Just a little glimpse of me

Followers

Friday, December 10, 2010

Shinee- hello lyrics + translation

*Hello*

Ireol ttaereul bomyeon na eorigineun hangabwa nun ape dugodo eojji haljul molla
Eotteoke deul sarangeul shijakago ineunji sarang haneun saramdeul malhaejwoyo

Eonjenga geunyeo soneul jaba bol nal olkkayo
Gameun dunun wiye kiss-haneun naldo wajulkkayo

Hello, hello, nareum daero yongil naesseoyo
Hello, hello, jamshi yaegi hallaeyo
Hello, hello, naega jom seotuljin mollado
Who knows eojjeom urin jal dweljido molla

Naega dagaseoya haneunji deo gidaryeoya haneunji
Modu dareun mareul haneunge deo eoryeowo, midulsu eopgejyo
Bogiboda nuni nopayo ireon il nan heunchi anayo nae mal mideojwoyo, yeah

Amureoji anke geunyeol aneul nal olkkayo
Saengakan daero modu irwojin dan mal mideoyo

Hello, hello, nareum daero yongil naesseoyo
Hello, hello, jamshi yaegi hallaeyo
Hello, hello, naega jom seotuljin mollado
Who knows eojjeom urin, oh yeah

Cheo-eumeun anijyo sashil malhaja myeon sarando ibyeoldo haebwajyo
Hajiman eoryeowoyo imareul mideojwoyo geudaeneun dallayo

Hello, hello, ibeonen nareul da geolgeyo
Hello, hello, oh yeah, baby, baby, baby girl
Hello, hello jigeumeun eotteolji mollado
Who knows eojjeom urin

Hello, hello, oh yeah
Hello, hello, naege gihwereul jwoyo
Hello, hello, geure jigeumeun eotteoji mollado
Who knows, uri duri

Hello, nae gyeoteul maemdon geu shigan deureul gyesok
Geu eotteon gippeum gwado bigyo motae no more, geudael ijen pyohyeon halsu eopgo
Nae soneul japneun damyoen never let you go, ireonge sarangi myeon jeoldae an nochyeo
Who knows, uri duri
Unmyeongil jimolla
Hello, hello


TRANSLATION

*Hello*

When I act like this I realize I’m actually young
[She’s] right in front of me but I don’t know what to do
How do did you start love?
People who have loved please tell me
Will there be a day when I hold her hand?
Will there be a day when I kiss her above her closed eyes?

Hello Hello I acted confidently
Hello Hello I want to talk to you for a moment
Hello Hello I might stutter a little, though
Who knows we might actually be together

Should I confront [her]
Should I wait [for her]?
It’s harder when everyone else says something different (You can’t believe it right?)
Having high standards, this isn’t a usual thing for me
Please believe in me yeah
Will there be a day when I hug her freely
I believe that what we think can come true

Hello Hello I acted confidently
Hello Hello I want to talk to you for a moment
Hello Hello I might stutter a little, though
Who knows we might actually… oh yeah

This is not the first time
Truthfully I’ve loved and parted
But it’s hard, please believe in me
You are different

Hello Hello This time I’ll put myself out there
Hello Hello Ooh yeah~ Baby Baby Baby girl
Hello Hello I don’t know how you’re feeling now
Who knows we might actually…

Hello Hello Uh~~yeah
Hello Hello Please give me a chance
Hello Hello I don’t know how you’re feeling now
Who knows we might actually….
(Rap Hello Those times together circle around me and can be compared to no other blissful feelings No More I can’t express feelings anymore so if you take my hand Never let you go If this is love I’ll never let it go
Who knows us two)
This might be destiny
Hello Hello

CREDITS:devilxdoll

SNSD- Hoot lyrics + translation

Ooh~

nun kkambbak hal sai neon tto Check it Out~!
jina ganeun yeojadeul geuman jom bwa
anin cheok motdeureun cheok, gashi bakhin ko useum, isanghae da da da

jogeum man naege chinjeol hamyeon eottae, mu ttukttuk han maltu neomu apa nan
ireon ge iksok haejyeo, ganeun geon jeongmal shilheo, soksanghae da da da

eodil chyeoda bwa, nan yeogi itneunde

neottae mune nae ma eumeun, gabot ibgo ijen naega matseo julge
ni hwasareun Trouble! Trouble! Trouble! nareul no ryeosseo
neoneun Shoot! Shoot! Shoot! naneun hoot! hoot! hoot!

dogi bae in ni mare na, sangcheo ibgodo dashi jundu beonjjae Chance
neon yeokshi Trouble! Trouble! Trouble! ttaereul no ryeosseo
neoneun Shoot! Shoot! Shoot! naneun hoot! hoot! hoot!

Ah ah~

dareun yeoja ye hamjeonge puk bbajyeot dani?
byeon myeong kkeut! neon ajikdo jeongshin mot charigo itji
geu taedoro joheun, yeoja mot mannal geoda, yeongwonhi neon, neon, neon

chakgak mara neon, kyupideu ga anya (neo malya)

neottae mune nae ma eumeun, gabot ibgo ijen naega matseo julge
(naega matseo julge Oh)
ni hwasareun Trouble! Trouble! Trouble! nareul no ryeosseo
(neoneun Trouble Oh Trouble)
neoneun Shoot! Shoot! Shoot! naneun hoot! hoot! hoot!

dogi bae in ni mare na, sangcheo ibgodo dashi jundu beonjjae Chance
(dashi jun du beonjjae Chance)
neon yeokshi Trouble! Trouble! Trouble! ttaereul no ryeosseo
(Trouble! Trouble! Trouble! yeah~)
neoneun Shoot! Shoot! Shoot! naneun hoot! hoot! hoot! (Woo~)

mulsoge seo tteuryeo myeon gara antge
naega maldeun Circle neoneun gak jige
mudji anheun mare daedab man tto hae
(Sica Yuri) geuraedo nan neocheoreom hwasareun an sseulge (Oh~ yeah)

neottae mune nae ma eumeun, gabot ibgo ijen naega matseo julge
(ijen naega matseo julge)
ni hwasareun Trouble! Trouble! Trouble! nareul no ryeosseo
(Trouble! Trouble! Trouble!)
neoneun Shoot! Shoot! Shoot! naneun hoot! hoot! hoot!

dogi bae in ni mare na, sangcheo ibgodo dashi jundu beonjjae Chance
(Oh~ du beonjjae Chance)
neon yeokshi Trouble! Trouble! Trouble! ttaereul no ryeosseo (Trouble Trouble)
neoneun Shoot! Shoot! Shoot! naneun hoot! hoot! hoot!

TRANSLATION

The moment I blink
Again, you check it out
Stop staring at the girls passing by
Acting like you’re not, like you didn’t hear
That snort with a thorn stuck in it
All, all, all of it is weird

How about being a little more nice to me?
Your abrupt speech hurts so much
I really don’t like
Becoming used to it
All, all, all of it is disappointing

Where are you looking?
I’m right here

Because of you, my heart wears an armor
Now I’ll fight back
Your arrow is trouble, trouble, trouble
It aimed at me
You shoot, shoot, shoot
I hoot, hoot, hoot

I’m scarred by your words soaked in poison
I gave you a second chance
You’re definitely trouble, trouble, trouble
You waited for the right time
You shoot, shoot, shoot
I hoot, hoot, hoot

I heard you fell deeply into another girl’s trap?
End of excuses! You still can’t come to your sense, right?
You won’t meet a good girl with that attitude
You, you, you, forever

Don’t be mistaken
You’re not cupid (You are)

Because of you, my heart wears an armor
Now I’ll fight back
Your arrow is trouble, trouble, trouble
It aimed at me
You shoot, shoot, shoot
I hoot, hoot, hoot

I’m scarred by your words soaked in poison
I gave you a second chance
You’re definitely trouble, trouble, trouble
You waited for the right time
You shoot, shoot, shoot
I hoot, hoot, hoot

If you try to float on water, I’ll make you sink
In the circle I made, you’re all around
You just answer questions again that I didn’t even ask
But I still won’t shoot an arrow like you did

Because of you, my heart wears an armor
Now I’ll fight back
Your arrow is trouble, trouble, trouble
It aimed at me
You shoot, shoot, shoot
I hoot, hoot, hoot

I’m scarred by your words soaked in poison
I gave you a second chance
You’re definitely trouble, trouble, trouble
You waited for the right time
You shoot, shoot, shoot
I hoot, hoot, hoot

Translation credits: kimchi hana

Sunday, December 5, 2010

Miwa - Otoshimono single lyrics + translations

Otoshimono

Daiji na kimi no otoshimono kidzukazu ni kaze fuite
Fukarete tonde yuku te no todokanai tooku he dokomademo
Hayaku koko ni modoranakya to boku wa hisshi ni oikaketa
"Imasara maniawanai" to kimi wa iu keredo
Soredemo akiramenai

Nakushita mono no taisetsu sa wo mouichido hikari ni atete kagayakasetai
Omoi ga kakete kie sou nara ano hoshikuzu atsumete kimi ni todokete miseru kara
Mattete

Daiji na kimi no otoshimono nakushita no wa atashi no sei?
Yume ni chikadzuku hodo hanareteku no ga kowakute nigete ita no
Aitai to omou kimochi wa onaji hazu na no ni surechigau
"Mou kimi ga wakaranai" to tsubuyakareta Ah
Namida ga tomaranai

Nakushita mono no taisetsu sa wo ushinatte kara ima hajimete ki ga tsuita no
Kokoro ga kakete tarinai nara tsuki no kakera de kimi no kokoro wo mangetsu ni suru yo
Shinjite

Koboreochiru namida ga hoshi ni nattara
Kimi no me ni mo utsutte kureru no kana
Hitori ja ashita ga kowai yo
Ikanaide yo koko ni ite yo

Futari wa zutto daijoubu to mouichido tsuyoku kimi ni dakishimete hoshii
Furueru yoru wa soba ni ite yo douka yuuki wo kudasai
Atashi wa nanimo kawattenai yo

Ushinatte kara taisetsu sa ni kidzuite mo ima kara kagayaki torimodoseru
Omoi ga kakete kie sou nara ano hoshikuzu atsumete kimi ni todokete miseru kara

Mattete shinjite

TRANSLATION
credits:verduistering@lj

The important thing you lost
You didn’t realize that the wind had blown it away
It flew far away
Out of your reach

I felt it had to come back quickly
So I ran after it frantically
You said that I wouldn’t make it in time
Even so, I couldn’t give up

The important thing you lost
I want to hold it to the light and make it shine again
And if it’s about to disappear
I’ll collect countless of stars and send them to you
So please wait

Is it my fault you lost that important thing?
The closer you got to your dream the further away you seemed, so I ran away

Though we both want to see each other, we walk past each other
“I don’t understand you anymore”
You murmured those words
Ah, my tears won’t stop

You don’t realize the importance of something
Until after you’ve lost it
If it’s not enough, I’ll take the pieces of the moon
And turn your heart into a full moon
Trust me

If my shed tears turn into stars
Will they be reflected in your eyes?
The future is scary if I have to face it alone
Don’t go, stay here with me

Tell me we’ll always be together and hold me tightly one more time
Stay with me on nights when I shiver, please give me courage
I haven’t changed at all

You only realized its worth after you lost it
But I can make it shine again
And if it looks like it’ll disappear
I’ll collect countless of stars and send them to you

So please wait, trust me

02 Usotsuki

Shiranakereba yokattano? Aimai na jikan ga sugiteku
Totsuzen ni tomodachi kara sasowareta RAIBU de anata ni deatta

Zawatsuku kaijou no naka de mimimoto de hanasaretara
Atashi no naka no chiisana juunin ga tobihaneta no wakatta
Tomerarenai

Akiramenai tte toumei na kabe ni buchi ataru
Kiseki datte okoru to shinjiteru
Aitakunai tte omoeba aeru kana
Naite mo naite mo norikoeru

Ittsuu no tanbun MEERU sore dake de madowasarete iru
Ippun to matezu henshin utsu yubi wo tamerau koto dekinai yo

Mou kamawanaide to negau shirokuro hakkiri sasetai
Atashi kara kirai ni nante nareru hazunai koto
Shitteru KUSE ni kidzukanu FURI

Aishitenai tte oogoe de sakebitai
USO mo genjitsu mo wakaranaku naru kurai
Omoi tsudzukete yowai atashi makenai
Kizutsuite kizutsuite tachiagaru

Ren'ai mo shosen ningen kankei da shi
Toki to tomoni

Akiramenai tte toumei na kabe ni buchi ataru
Kiseki datte okoru to shinjiteru
Aitakunai tte omoeba aeru kana
Naite mo naite mo norikoeru

Aishitenai tte oogoe de sakebitai
USO mo genjitsu mo wakaranaku naru kurai
Omoi tsudzukete yowai atashi makenai
Kizutsuite kizutsuite tachiagaru

Kizutsuite kizutsuite tachiagaru

TRANSLATION
credits:verduistering@lj

Would it be better if I didn’t know? Time vaguely passes by
I met you at a live performance that a friend suddenly invited me to

When you spoke in my ear inside the loud venue
That little person living inside me jumped up and down
I know that. It’s unstoppable

*I won’t give up, even though I’ve crashed into an invisible wall
I believe miracles can happen
Can we see each other if I wish not to see you?
Even though I’m crying, crying I will survive

A mail with only a few words, that is all that’s needed to alarm me
My fingers immediately type a reply without hesitation

I want you to back off. I want to set the record straight
Though I know there’s no way I can hate you
I pretend not to notice

**I want to yell “I don’t love you” at the top of my lungs
I no longer know what’s real and what’s a lie
But this weak me won’t lose
I’m hurt, hurt but I will stand up again

In the end, as time passes by
Love is also just a human relationship

*repeat
**repeat

I’m hurt, hurt but I will stand up again

Sunday, November 28, 2010

Orange Caramel - A~ing lyrics + translation

ROMANIZATION

geudaeye ibsuri da heumyeon
ganjil ganjil maeumi ganjireo
jakkuman aing♡ aing♡
gippeoseo aing♡ aing♡
yeminhae yeminhae

geudaereul ilchoman mot bwado
nunmul saeme shinho ga tteo beoryeo
jakkuman kkeoi♡ kkeoi♡
bogopa kkeoi♡ kkeoi♡
yeminhae yeminhae

alleoji gateun nae sarang
meoljjeong hadeon nal shikeun hage huljjeok georige
jwotda pyeotda watda gatda

Oh meot jimyeon daya jalsaeng gimyeon daya
jinggeul jinggeul jinggeul hage

Oh wa~h, joha seo michyeo michyeo bbajyeo bbajyeo
on momi jeoryeo
bbyeossok kkaji jeoyeo jjirit jjirit jjirit hage

Oh wa~h, eotteohke deobsseok deobsseok
nae mam jibe sam kineun neo

nananana nanana
nananana nanana

geudaega tuk deonjin nong damdo
bamsae dorok nae mameul gwaerob hyeo
gung geumhae oing♡ oing♡
saenggakhae oing♡ oing♡
yeminhae yeminhae

alleoji gateun nae sarang
yamjeon hadeon nal jeongshin eobtge puljjak georige
ajjil hage jjarit hage

Oh meot jimyeon daya jalsaeng gimyeon daya
jinggeul jinggeul jinggeul hage

Oh wa~h, joha seo michyeo michyeo bbajyeo bbajyeo
on momi jeoryeo
bbyeossok kkaji jeoyeo jjirit jjirit jjirit hage

Oh wa~h, eotteohke deobsseok deobsseok
nae mam jibe sam kineun neo

nal kkomjjak mohage hae beoryeot jyo
namanye sarang namja junge namja
eojjeom eojjeom eojjeom irae

Oh wa~h, wanbyeokhae meori buteo bbalkkeut kkaji
nae salmye boseok nae insaengye gijeok
orae orae orae torok
Oh wa~h, yeongwonhi
naman naman naman naman saranghae jwo

nananana nanana nananana
nanana nananana nanana
nananana nanana
aing♡

TRANSLATION

If I touch your lips
Tickle tickle my heart becomes ticklish
Over and over aing~ aing~
So happy aing~ aing~
I'm sensitive sensitive

Even if I can't see you for 1second
A signal appears over my puddle of tears
Over and over kkoi kkoi
I want to see you kkoi kkoi
I'm sensitive sensitive

My love is like an allergy
It made me cry slightly
You gave me , spread, same and went

Oh oh being cool osn't everything being handsome isn't everything
Ugly ugly ugly like oh~
Love you so much I go crazy crazy fall fall (into love)

My whole body shivers all the way down to my bones shiver
Shock shock shock like oh~
Somehow you are grabbing my heart and swallowing it

Na na na na...
Na na na na...

If you thoughtlessly throw out a joke
All night it bothers my heart
I'm curious oing oing
Thinking about it oing oing
I'm sensitive sensitive

My love is like an allergy
I used to be calm but you made me crazy
Overwhelmed, excited

Oh oh being cool osn't everything being handsome isn't everything
Ugly ugly ugly like oh~
Love you so much I go crazy crazy fall fall (into love)

My whole body shivers all the way down to my bones shiver
Shock shock shock like oh~
Somehow you are grabbing my heart and swallowing it

Because of you I can't move

Only my love a man among men how how how are you like this.. Oh~
Perfect from head to toe
My life's jewel, my life's miracle
For a long long long time oh~
Only love me me me me forever

Na na na na...
Na na na na...
Na na na na...
Na na na na...

A~ing♡!

credits:absolutedahyun

Wednesday, November 24, 2010

Ft Island - So Today lyrics + translations

1. So Today…

ima sugu ni aetara
okubyo days waru na
kokoro wa itsumo boku wo hikitomeru oh~
furi kitte yeah~

kampeki nanka nai de
shutete hazu na no ni
puraido tokameka kimi o kakushite oh~
mienanka ta

one more tari na kute
(ta sora da ke de)
too e tohoshite
ko warete ku no
three hundred sore ijou
(nagae toki wo)
Forever and ever
close to you, close to me, easy day

sukoshi dake hiraita
to wa no mo kou ga wa
shizukani naku kimi noze nakami e te oh~
kakoii zuita

one more fusaimeru
(ne motto dake mo)
tsura nai domo hikkaseru dara
three hundred kore ijou
(kitsu tsuite te)
Forever and ever
close to you, close to me, never end

bukino yo wai dokou
(kimi wa tsu tsumu)
zutto kawarazu kako mo ima mo
kimi no iwai doko wa
(boku wo mamoro)
kaowagete

one more kiss, mou ichido
(tada sore dake de)
two hearts eien ni wakariaeru
three days ko nani mo
(nagaita wo~)
Forever and ever
close to you, close to me, open your eyes

open your eyes
no~ a yeah~ Yeah~ O~

TRANSLATION

I wish I could see you…
but my gutless & mean heart
always keep me back… oh
throwing off it now… yeah

there’s no perfect thing,
though I knew that
my pride and barrier has hidden you from me
I couldn’t see you

one more word, that’s what we lack
only because of that
too late? why we are breaking up
three handred, longer time than that
forever and ever
close to you, close to me
is it end?

through a crack of the door
I saw your back shaking with tears…oh
I finally got here

one more word, if you keep your ears covered
too loud, I’ll tell you again and again
three hundred, even if I’ll be wounded more
forever & ever
close to you, close to me, never end

you always fold my weakness
never change, now and ever
I’ll protect your weakness
and never bend my head

one more chance, once more try, that can make
two hearts understand each other forever
three days, it’s such a long time for me
forever & ever
close to you, close to me, open your eyes

2. I Change for You
namida namida no monogatari
mukashi no boku wa nasake nakute
surimuita hiza wo kakaetewa
kimi wo matte ita

itsumo yasashi egao misete kureta
son na kimi ni koi wo shiteita
basket goal wo nerau mitai ni
kokuhaku shitai kedo

ima mo ano koro no jealousy ga
boku mo karada ni shimi konderu da
hon no sukoshi tomadoi nagara
akogare no shot subete wo kaeru

mimi moto de sasaiyeteru
kono yowai bokuwo nan toka sinakuttya
aishiteru nan te iena sa
mazu wa kimochi tsutaemashow

shinkokuni wa naranai dene
mou hitori no boku ga mikata sa
tsugou yoku chikata nuete yuku
ima ni mate nayo

dame na boku nari ni omou koto
jin sei wa itsumo gyaku ten game
chi sana chance wo mono ni suru
akogare no star ! subete ga kawakru

mimi moto de sasaiyeteru
furare tatta sikata nai nosa ok ?
kutsu himo wo musubi naoshite
tsugi koso kimochi tsutae mashow

everybody sohnan dakoi shityata ra
everybody taihen na mainichi sa dakara
everybody sohnan dakoi shityata ra
everybody yaru shika nain daze yeah

mimi moto de sasaiyeteru
kono yowai bokuwo nan toka sinakuttya
yobi tomeru kimiga furi muku
chan to kimochi tsutaemashow

zutto zutto omotte itan da
kyono boku wa cyotto chigau kara ne
oh baby baby aishiteru
i change for u i need u

Translation

tear.. tearful story
I had been a miserable boy
just waiting for you
holding scraped kneesYou always smiled at me tenderly
I had been in love with you

just like aiming a basketball at a goal
I wanna speak my feeling out…but
the miserable childish jealousy
still penetrates me

with a little bit embarrasment
shoot at the goal of my dream
I’ll change everything

without beating my weakness
that whipering in my ears,
I can never say
I Love You

first of all, I should tell my feeling

don’t be so grave
the other self supports me

step forward moderately
relaxing
just you wait!

even me, poor soul, knows
everyone can turn the table in one’s life
getting a small chance
to be a star!
everything can be changed

the other self whispers in my ears
if you’ll be turned down, that’s the way it goes, OK?
adjust your shoestring
and tell your feeling this time

everybody, right, once you fall in love
everybody spend terrible days, so
everybody, right, once you fall in love
everybody just have to do it yeah

I have to beat my weakness
that whipering in my ears,
call your name
then you look back

I should tell my feeling

for a long long time
I’ve been in love with you
I’m not what I used to be anymore
Oh Baby Baby
I Love You
I change for you for you
I need you

3. Boom Boom Boom

murini warawanakute iisa
tsumaranai ore tachi no joke
kizu ga ieru made tsukiau tumori

kikenna tokowa kotowa nani mo naisa
bakasawagi ga daisuki na dake
sonna yatsura ga atsumatte kuru

let’s get together
let’s get started yeah
junbi nara moh dekite urinda
let’s get crazy in night
u can enjoy it
atarashi asa mo matte irukara
come on let’s go

boom 8x
koi nante itsumo katte sa
kokoro zenbu toriko ni shite
boom 8x
kanashimi no naka de umareta
yasashisa datte kimi no mono dayo
wasureru nayo

suki na jeans de i to omou
kimi rashiku areba ikarasa
aitsu narino kotae dattandayo

let’s get together
let’s get started yeah
mirror ball wa magic sa
kimiga shiranai music kakete
sukoshi dake egao mieta kiga suru
come on let’s go

boom 8x
suteki na koi no wasurekata
tugi no koi datte wakatte irukara
boom 8x
kanashimi no naka de kizuita
yumeno tuzuki mo kikasete kureyo
ore tachi nimo

boom 8x
koi nante itsumo katte sa
kokoro zenbu toriko ni shite
boom 8x
kanashimi no naka de umareta
yasashisa datte kimi no mono dayo
wasureru nayo

credits:primindo

Sunday, November 21, 2010

Ceui- Kokoro no Kotoba lyrics + translation

soyogu kaze ni dakare nagara
osanai hi no you ni miageru sora
kakegaenai omoi tachi o
kono mune ni dakishimeru

koboreochita
namida o norikoete
chikazukitai yo
kimi ga miru mirai e

ano hi kimi ga kureta
chiisa na yuuki ga
watashi no naka ni aru
kokoro no tsubasa
doko e demo yukeru
yumemiru chikara de
habatakou koko kara
atarashii sekai e to

memutte ita hane wa mezame
mishiranu keshiki o
oikaketeku
hitomi tojireba
ukabu egao
itsu no hi mo
wasurenai

tooku hibiku
fuan o tobikoete
tadoritsukitai
kibou no saku basho e
tomedonaku afureru
setsunai kioku wa
asu o egaku tame no
towa no michishirube
doko e demo yuku yo
jiyuu na tsubasa de
kakegaenai mono o
kimi to mamoritai

furueru yubi o nobasu yo
futari tsunagu
toki e

ano hi kimi ga kureta
chiisa na yuuki ga
sorajuu ni hirogaru
kokoro no tsubasa
doko e demo yukeru
yumemiru chikara de
habatakou
koko kara
atarashii sekai e to

TRANSLATION
credits:gendou

While being held in the breezing wind
And looking up at the sky just like in my young days
With my unobtainable feelings
I’ll embrace you with this chest

I try to overcome the tears
That are spilling down
I want to get closer
To the future that you can see

On that day you gave me
A little bit of courage
Inside of me are
The wings of my heart
So that I can go anywhere
Because of the power of dreaming
From here
We can flap our wings
To a new world

The feathers that slept awoke
Chasing
The unknown scenery
Close your eyes
My floating smile
Is something that someday
You won’t forget

Echoing from faraway
And jumping over my worries
I would like to go
To place where hope blossoms
These painful feelings
Are overflowing without stopping
Draw an endless signpost
For the sake of tomorrow
So that I can go anywhere
By a free wing
I don’t want to replace the one
Who I want to protect

My trembling fingers are reaching out to you…
So that the two of us can hold each other
Towards time

On that day you gave me
A little bit of courage
The wings of my heart
Expand in the centre of the sky
So that I can go anywhere
Because of the power of dreaming
From here
We can flap our wings
To a new world

Kara - Jumping lyrics + translation

01 JUMPING

Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up
Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up
Jumpin' Up Jumpin' Up

Kioku wo keshite Jump! Jump!
Ima kanashimi kesu no Chance! Chance!
Tooku naru sono egao kono te ni

TORIMODOSU... negai wo kakeru! yakimokishi atta ano U & I

(Just Nothin' Better Only YOU)
Anata no mune ni Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Tonde tokasu no Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Sono ai ga Only YOU subete na no Only YOU

Jumpin' Up Jumpin' Up

YOBIOKOSU... nemuri wo samasu!
BEIBII KAMU BAKKU BEIBII KAMU BAKKU Shinin' U & I

(Just Nothin' Better Only YOU)
Anata no moto ni Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Nando demo tobu Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Anata shika Only YOU hoshikunai Only YOU

Toki wo koete sagasu no YOU YOU YOU
Atsui kokoro zenbu ye~ YOU

(Just Nothin' Better Only YOU)
Anata no mune ni Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Tonde tokasu no Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Sono ai ga subete na no Only YOU

(Nothin' Only YOU)
Anata no moto ni Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Nando demo tobu Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up Only YOU
Anata shika hoshikunai Only YOU

Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up
Jumpin' Jumpin' Jumpin' Up
Jumpin' Up Jumpin' Up

TRANSLATION
credits:jktasian

jumpin’ jumpin’ jumpin’ up
jumpin’ jumpin’ jumpin’ up
jumpin’ up jumpin’ up

I’m throwing away those memories jump! jump!
And getting rid of my sadness chance! chance!
You’re getting further and further away from me

I’ve made a wish to get you back
because I know what I want; it’s U & I

(Just Nothin’ Better Only YOU)
Into your heart I’m jumpin’ jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
Jumping in and melting your heart jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
Your love is everything only YOU

jumpin’ up jumpin’ up

I’m calling out to you, waking you up
baby come back, baby come back
shinin’ U & I

(Just Nothin’ Better Only YOU)
To your side I’m jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
No matter how many times it takes jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
You are the only one I want only YOU

I’ve been searching through time
YOU YOU YOU
With all of my heart ye~ YOU

(Just Nothin’ Better Only YOU)
Into your heart I’m jumpin’ jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
Jumping in and melting your heart jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
Your love is everything only YOU

(Nothin’ Only YOU)
To your side I’m jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
No matter how many times it takes jumpin’ jumpin’ jumpin’ up only YOU
You are the only one I want only YOU

jumpin’ jumpin’ jumpin’ up
jumpin’ jumpin’ jumpin’ up
jumpin’ up jumpin’ up

Yui - Rain single lyrics + translations

01 Rain

Machiawase no yoru kigatsuite ita
Kagami no jibun ni toikakeru
Shiroi KOOTO saenai kao
Hontou wa kitai shiteru?
Takushii ga tsukamaranai mama
Kokudouzoi wo
Isoida ah

Kasa ga nai nante
Yoku aru koto
Zubunure ni natte
Aruita KURISUMASU IVU
Dare no sei ni mo deki nai ja nai
Jibungatte ni egaita SUTOORII
Honno sukoshi no shiawase dake de ii no
ANATA WA KONAI...
Wakatteru
Silent Night

Tokei wo ki ni suru hito wa nigate yo
Ushinai tsudzuketa kioku ga yogiru
Doushita tte kako wa nakusenai
Itsumademo nagekanaide
Tokubetsu ja nai wa
Nando kurikaeshite mo
Onaji basho de mayou kara

Uso wa nai sa tte
Uso wa yamete
Shinsou nante wakaranai
EPISOODO
Kizutsuku koto ni mo narete iru
Mujun datte
Zenbu uketometa
Subete wo kowasu yuuki nante nakatta
ANATA WA KONAI...
Hitori kiri
Silent Night

Show Window
Naranda mirai ni yumemite ita
Ano koro no you ni

Bonyari to utsutta
Candle ni akogareta
SAYONARA da ne?

Kono ame ga itsuka
Konayuki ni natte
Kanashimi wo sotto
Tsutsumikomu toki
Atarashii kibou ni deau no

Itsu datte
Holy Night tanoshimeta
Otona tte chotto
Samishi gari dakara
Naita tte ii'n da
Hajimari no Silent Night


TRANSLATION
credits:verduistering

At the night of our date, I noticed it
I question myself in the mirror
A white coat, a glum look on my face
Am I really looking forward to it?
Unable to get a taxi
I hurried
Along the highway

I don’t have an umbrella
That happens a lot
On that Christmas Eve
I walked and got soaking wet
I can’t blame this on anyone
It’s a story I painted myself
I just want a tiny flicker of happiness
You won’t come…
I know that
Silent night

I don't get along with overly punctual people
Memories that I continue to lose float through my mind
I can never get rid of the past
Never regret things
I’m not special
Because even if I do things over and over
I still get lost in the same place

Stop lying that you’re not lying
There are times
When I don’t know the truth
I am used to getting hurt
Inconsistencies?
I accepted all of them
I didn’t have the courage to destroy everything
You won’t come…
I’m all alone
Silent night

I dreamt of a future lined up
In the display window
Like I did in those days

I was attracted
To flickering candlelight
This is goodbye, isn’t it?

When this rain
Turns in powdered snow
And silently
Embraces sadness
I will encounter new hope

I always enjoyed
Holy Night
Adults are a bit lonely
So it’s okay to cry
My first silent night


02 A Room

Kitto wakatteru' da
Kitto waratteru'n da

Kokoro no naka nozoite

Douse kono mama
Jikan ga tateba
Atashi wa yurushite shimau

Kirai ni wa narenai
I'm a cry baby

Shiranai furi
Oh Your way
Zurui no ne?

Ai wo sodatete
Tamani kou butsukari au hibi mo
Ureshii koto datte
Ieru

Dakedo ne
Kiite

Sasai na dekigoto
Sore mo uketomete hoshii yo
Atashi ni wa anata dake yo

Kyou wa mou ii wa
Datte mendou ni
Omowaretakunai kara

Mattaku warubirenai
Sonna kao shiteru
Atashi wa akirete shimau

Soredemo waratteru
I can't understand.

Tobokete iru?
Oh My way
Damarikomu

Ai wo tashikamete
Mata futari mirai wo kataru no
Shinkoku ni naranaide
Sugosu mainichi

Dakedo

Sasai na dekigoto
Sore mo uketomete hoshii yo
Atashi ni wa anata dake yo

Datte anata ga subete ni naru
Sore kurai ookina koto yo
Bukiyou datte omotteru kara
Kurushikute kurushikute

Ai wo sodatete
Yukkuri to aruite yuku yo
Anata no soba de
Sugoshite itai

Dakara

Sasai na dekigoto
Sore mo uketomete hoshii yo
Atashi ni wa anata dake yo


TRANSLATION
credits:verduistering

I bet you know
I bet you’re smiling

You look inside my heart
As time passes
Like this
I end up forgiving you

I can’t make myself hate you
I’m a cry baby

Pretending not to know
Oh, your way
Is unfair, you know?

Fostering our love and clashing at times
I can honestly say
That those kind of days make happy

But, you know
Listen

I want you to also take in
The little things

You’re my everything

It’s enough for today
Because I don’t want you
To become sick of me

My face looks
Totally calm
But I am amazed

Even so you smile
I can’t understand

Playing dumb?
Oh, my way
Is to fall silent

We reassure ourselves of our love
And talk about the future
Spending our days
Without a care

But

I want you to also take in
The little things

You’re my everything

You’re so important to me
That you’re everything to me
But I feel so awkward
So it’s hard, very hard

Fostering our love
We walk slowly
I want to spend my days
At your side

That’s why

I want you to also take in
The little things

You’re my everything

Friday, November 19, 2010

BEAST - Lights Go On Again lyrics + translations

1. Lights Go On Again

Yes sir, lights go on again
Keep on and on and on, on and on and on
gyesok hemae eotji gin eodum sogeseo
nan hanjulgi bichi datneun geugose datgi wihaeseo
nan ije sigani watseume gabbeun soom gada deumgo
neohideul ape dangdanghi seolge

amuri himdeul reodo jicheoseo sseureo jyeodo
nareul dasi bichwo juneun bit

pogihago sipeodo domang chiryeogo haebwado
nal hyanghe deo hwanhage nareul dasi bichwo juneun bit

jigeun buri kyeojimyun dasi nareul balkimyun
nae momeul dasi ireukyeo oh
Lights go on again lights go on again

dasi bicheul bichumyeon dasi nareul kkaewumyeon
nae maumeul dasi umjigyeo oh
Lights go on again lights go on again

Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

2. Beautiful

Beautiful my girl
My beautiful my girl and I
So beautiful my girl (in the cube)
Ha ha girl
This is my confession
Drop that beat

Oh listen to my heart nae mam deulreobwa bwa eoddeon mallodo neoreul pyohyeon halsu eobjiman
geunyang nae style ro nae mam deulryeo julge oh listen listen listen girl

Nothing better than you
sesang eul da jwodo
you you you you
neowa bakkujin mothae

Hey baby girl maeil i jeulgeowo sasil jom duryeowo nuga mworaedo neon I want

So beautiful my girl oh oh girl oh oh girl sigani jinado
nugu boda naega deo deo deo neoreul akkyeo julge my girl modu da julge
neo (U) neo ege (U) e ege oh oh
niga eodi itdeun dalryeo galsu itseo I always think about you
jigeun boda naega deo deo deo neoreul sarang halge my girl you you you my girl

(U) oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you
oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful (Don't be shy girl)

niga himdeul ddaen eonjena I'll be there amu ddaena naegewa na e pume angyeo
geunyang nuneul gamgo nae mam deuleobwa bwa oh listen listen listen girl

Nothing better than you
amudo mot maga
you you you you
neol hyanghan na e maum

harue seumul nesiganeul neol wihae sseodo akkapji aneunge naya Just take my hand and fly

So beautiful my girl oh oh girl oh oh girl sigani jinado
nugu boda naega deo deo deo neoreul akkyeo julge my girl modu da julge
neo (U) neo ege (U) e ege oh oh
niga eodi itdeun dalryeo galsu itseo I always think about you
jigeun boda naega deo deo deo neoreul sarang halge my girl you you you my girl

(U) oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you
oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful
Beautiful my girl

Make a love baby just make a love
Feeling in my heart
So nice

So beautiful my girl oh oh girl oh oh girl sigani jinado
nugu boda naega deo deo deo neoreul akkyeo julge my girl modu da julge
neo (U) neo ege (U) e ege oh oh
niga eodi itdeun dalryeo galsu itseo I'm always dreaming about you
jigeun boda naega deo deo deo neoreul sarang halge my girl you you you my girl

(U) oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you
oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you

3. 니가 제일 좋아 (I Like You the Most)

A! This song is just for you.
You know this is it. Drop this!

jakku wae neon osi jaga jyeotda tudeol georyeo ddo tudeol georyeo
(Hey baby wae ddo geurae)
hangsang wae neon jakku sali jjyeotda tudeol georyeo
(neomu yeppeunde nae nune neun hangsang You are the prettiest girl)

niga eoddeon oseul ibeodo naegen hangsang beautiful
Baby let me do wanna wanna do, just let me do wanna wanna do
sesang modeun geol da gajyeodo niga eobseumyeon andwae ma girl
You are the only one for me yeah

nan niga jeil joa niga jeil yeppeo
jina ganeun gotgot maeryeogi da heulreo
niga jeil joa neo hanamyeon dwae
gaseume saegyeo dwo niga sesang eseo jeil sojunghae

Every time I like you
Oh my love for you neobakken eobseo nan
I belong with you
Crazy love for you neobakken eobseo nan

gilgeori reul georeul ddae neol boneun namja deule siseoni neukkyeo jine
geotneun moseub jocha neomuna yeppeun geol
Happiness is what I feel now
Now I'm gonna kiss you now I just wanna kiss you now

dareun nuga nege ondaedo chyeoda bojido ana ma love
Baby let me do wanna wanna do just let me do wanna wanna do
sesang modeun geol da jundaedo neo hanamyeon chungbun hae ma girl
You are the only one for me yeah

nan niga jeil joa niga jeil yeppeo
jina ganeun gotgot maeryeogi da heulreo
niga jeil joa neo hanamyeon dwae
gaseume saegyeo dwo niga sesang eseo jeil sojunghae

geunyang idaero isseo jumyeon dwae yeah ireoge areum daun neo inde
You gotta know that you're the prettiest for me
niga jeil joa nan niga jeil yeppeo

mareun chehyeonge jom jageun ki jogeuman eolgule budeu reoun meoritgyeol
neol gatgo sipeo ddo ango sipeo everywhere neol yeope dugo sipeo
eoneu nuga neol yokhaedo areum daume ddareun daega ilppun
geureon geon singyeong sseul pilyo eobji
You and I just fall in love all night long

nan niga jeil joa niga jeil yeppeo
jina ganeun gotgot maeryeogi da heulreo
niga jeil joa neo hanamyeon dwae
gaseume saegyeo dwo niga sesang eseo jeil sojunghae

Every time I like you
Oh my love for you neobakken eobseo nan
I belong with you
Crazy love for you neobakken eobseo nan

4. Lightless

I can't smile I can't find I can't stop lightless

meonghani seoseo ni dwitmo seubman bogo isseo
jigeum neo e male nan eoddeoge haeya halji molla

deo meoreo jineun neoreul bara boneun naega (ah ah ah ah)
eodu wojyeo ganeun nae mam (ah ah ah ah)
han sungane nae ane bicheul ireotseo

ireoge neoreul chaja hemae eobwado
ijeoge neoreul jakku ddeo olryeo bwado
hanbeonman irado neol boryeo haedo nan
bicheul ireoseo amugeotdo halsuga eobseo

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ddeona ganeun neo)
Don't say good-bye neowa na e chueok da so fly
da eulsu eobseul mankeum meolli naraga
(eodu wojyeo ga)
Girl it's all lie niga dora olgeot gata oh nan
ijari reul mot beoseona

meoreo jineun neoreul gida rineun naega (ah ah ah ah)
eodu wojyeo beorin naega (ah ah ah ah)
han sungane nae ane bicheul ireotseo

ireoge neoreul chaja hemae eobwado
ijeoge neoreul jakku ddeo olryeo bwado
hanbeonman irado neol boryeo haedo nan
bicheul ireoseo amugeotdo halsuga eobseo

L L L Lightless eoneusae niga sarang euro bichudeon bicheun fade out
jomdeo ppalli ibyeoreul nunchi chaetdeo ramyeon joasseul tende
keodaran heojeon hameun nal gyeosok halkwi eo sseurarin sangcheoneun neoreul ddeo olryeo
Girl I need your luv baekbeon malhaedo honjat maringeol

haruga jinago dasi ddo haruga sijak dwaedo
naege bichi dwaeju eotdeon niga eobseo ajik nan eodum soge seo itneunde

ijeya neoreul jaba boryeogo haedo
amuri naege dora orago haedo
han beonman dan han beonman neol boryeo haedo nan
bicheul ireoseo amugeotdo bolsuga eobseo

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ah ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah ah)
I can't smile I can't find I can't stop Lightless

5. I'm Sorry

Girl, I still regret a lot
I wanna I wanna turn back times

Baby birl neo e heunjeokeul jiugo
neo e ireumeul jiwodo neol ijeul suga eobneun geol

butjabneun neoreul mireo naetdeon naega (why)
ddeona bonaego seoya huhwe hadeon naega
ireoge neol miss you (miss you, miss you)

ey stop neowa nae majimak sungani nal jeo byeorang kkeuteuro moraga

sigani heureugo heulreoseo apeumi chueoki dwel ddaemyeon
nareul sarang haesseotdeon geu mameuro dora olsu itdamyeon

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

amu geotdo deulriji anneun bang e gachyeo
haru jongil meonghani ni saenggake michyeo
amuri bulreo bwado bwado bwado neon eobseo
neo eobsi muneo jineun naman yeogi nama isseo

wae geuddaen neoreul jabji mothaesseulkka (why)
neol ddeona bonae goya huhwe haneun naega
ireo keneun miss you (I miss you, I need you, I'm sorry, no way)
dasi naegero

sigani heureugo heulreoseo apeumi chueoki dwel ddaemyeon
nareul sarang haesseotdeon geu mameuro dora olsu itdamyeon

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

amu reochido aneun cheok neon useumyeo dasi naege dorawajwo
nae gyeote isseojwo jugeodo neol mot ijeo
gidarigo isseo geu jari geugot eseo
neol bonaeji aneul geoya niga eobsin harudo salsu eobseu nikka

neol bonaen huhwe seulpeumeuro gadeuk chaewun janeul biwonae
inae chwihae beorin nan ddo dasi neol ganjeolhi wonhae
amu geotdo anhae neol ireun huro nae sesangeun meomchwo isseo
geu gaunde niga isseo ma babe

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

TRANSLATION

1. Lights Go On Again

Yes sir, lights go on again
Keep on and on and on, on and on and on
I kept wandering in the long darkness
To reach that place touched by the single ray of light
Now that the time has come, I'll even my heavy breath
I'll confidently stand in front of you

No matter how hard it gets, even if I grow tired and fall
The light that shines on me again

Even if I want to give up, even if I try to run away
The light shines towards me again even more brightly

Now when the lights go on and illuminate me
I raise my body again, oh
Lights go on again, lights go on again

When the light shines again and wakes me
My heart moves again, oh
Lights go on again, lights go on again

Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

2. Beautiful

Beautiful my girl
My beautiful my girl and I
So beautiful my girl (in the cube)
Ha ha girl
This is my confession
Drop that beat

Oh listen to my heart, no words can describe you, but
Just in my style I'll tell you my heart, oh listen listen listen girl

Nothing better than you
Even if I have the whole world
You you you you
I can't trade you for it

Hey baby girl, every day is enjoyable, truthfully I'm a little afraid, no matter what anyone says I want you

So beautiful my girl oh oh girl oh oh girl, even if time passes
I will treasure you more than anyone else can, my girl, I'll give you everything
You (U) to you (U) oh oh
Wherever you are, I can run to you, I always think about you
I will love you even more than now, my girl you you you my girl

(U) oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you
Oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful (Don't be shy girl)

When you are having a hard time, I'll be there always, come to me whenever you want into my arms
Just close your eyse and listen to my heart, oh listen listen listen girl

Nothing better than you
Nothing can stop it
You you you you
My feelings for you

Even if I use 24 hours of a day for you, it's not a waste, just take my hand and fly

So beautiful my girl (U) oh oh girl (U) oh oh girl. even if time passes
I will treasure you more than anyone else can, my girl, I'll give you everything
You (U) to you (U) oh oh
Wherever you are, I can run to you, I always think about you
I will love you even more than now, my girl you you you my girl

(U) oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you
Oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful
Beautiful my girl

Make a love baby Just make a love
Feeling in my heart
So nice

So beautiful my girl (U) oh oh girl (U) oh oh girl. even if time passes
I will treasure you more than anyone else can, my girl, I'll give you everything
You (U) to you (U) oh oh
Even when you are far away, I can feel you, I'm always dreaming about you
I will love you even more than now, my girl you you you my girl

(U) oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you
Oh beautiful (U) so beautiful (U) my beautiful nothing better than you

3. 니가 제일 좋아 (I Like You the Most)

A! This song is just for you
You know this is it. Drop this!

Why do you keep complaining that your clothes got smaller
(Hey baby, why are you doing that again)
Why do you always complain that you gained weight
(In my eyes you're always so pretty, you are the prettiest girl)

No matter what clothes you wear, to me you're always beautiful
Baby let me do wanna wanna do, just let me do wanna wanna do
Even if I have the whole world, it won't work without you, ma girl
You are the only one for me yeah

I like you the most, you're the prettiest
Wherever you pass by, your charm overflows
I like you the most, I only need you
Engrave it in your heart, you're the most precious in the world

Every time I like you
Oh my love for you, you're the only one for me
I belong with you
Crazy love for you, you're the only one for me

When you walk on the streets, I can feel the men's eyes on you
Even when you are walking, you are so pretty
Happiness is what I feel now
Now I'm gonna kiss you now I just wanna kiss you now

Even if someone else comes to me, I won't even look at them, ma love
Baby let me do wanna wanna do just let me do wanna wanna do
Even if they give me everything in the world, you alone is enough, ma love
You are the only one for me yeah

I like you the most, you're the prettiest
Wherever you pass by, your charm overflows
I like you the most, I only need you
Engrave it in your heart, you're the most precious in the world

All you have to do is stay like this, yeah, you're so beautiful
You gotta know that you're the prettiest for me
I like you the most, to me you're the prettiest

A slim figure, petite height, small face, and soft hair
I want to have you and to embrace you, everywhere I want you by my side
Even if others curse you, that's just the price of your beauty
You don't need to worry about it
You and I just fall in love all night long

I like you the most, you're the prettiest
Wherever you pass by, your charm overflows
I like you the most, I only need you
Engrave it in your heart, you're the most precious in the world

Every time I like you
Oh my love for you, you're the only one for me
I belong with you
Crazy love for you, you're the only one for me

4. Lightless

I can't smile I can't find I can't stop, lightless

I'm standing blankly staring at your back
At your words just now, I don't know what to do

Seeing your figure go farther away (ah ah ah ah)
My heart grows dark (ah ah ah ah)
In one moment, I lost the light inside of me

I wander around looking for you like this
I keep thinking about you like this
I just want to see you one more time
But I can't do anything because I lost the light

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(You're leaving)
Don't say good-bye, all of your and my memories so fly
Fly away far from reach
(It's growing dark)
Girl it's all lie, oh I think you're coming back
So I can't leave this spot

Waiting for your retreating figure (ah ah ah ah)
I have grown dark (ah ah ah ah)
In one moment, I lost the light inside of me

I wander around looking for you like this
I keep thinking about you like this
I just want to see you one more time
But I can't do anything because I lost the light

L L L Lightless, before I knew it, the light you used to shine with your love, fade out
I wish I noticed this farewell earlier
This big emptiness keeps clawing me, the bitter scar thinks of you
Girl I need your luv, even if I repeat it a hundred times, I'm just talking to myself

A day goes by and another day starts
But I don't have you, my light, and I'm still standing in the darkness

At last I try to hold on to you
No matter how much I tell you to come back
I just want to see you once, just one more time
But I can't see anything because I lost the light

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ah ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah ah)
I can't smile I can't find I can't stop, lightless

5. I'm Sorry

Girl, I still regret a lot
I wanna, I wanna turn back times

Baby girl, I erase your trace
I erase your name, but I still can't forget you

You tried to hold on, but I pushed you off (why)
Only after I let you go, I regretted it
Like this, I miss you (miss you, miss you)

Ey, stop, our last moment together is driving me to the edge of the cliff

After time flows and flows and the pain has become memories
If you can just return with the heart that loved me

I'm sorry girl, I'm sorry girl
I'm sorry girl, I'm sorry girl
I'm sorry girl, I'm sorry girl

Stuck in the silent room
All day long, I go crazy at thoughts of you
No matter how much I call out to you, you're not here
Only I, crumbling without you, remain here

Why couldn't I hold on to you then (why)
Only after I let you go, I regretted it
Like this, miss you (I miss you, I need you, I'm sorry, no way)
Come to me again

After time flows and flows and the pain has become memories
If you can just return with the heart that loved me

I'm sorry girl, I'm sorry girl
I'm sorry girl, I'm sorry girl
I'm sorry girl, I'm sorry girl

Come back to me, smiling like nothing is wrong
Stay by my side, I can't forget you even if I die
Wait there, at that spot at that place
I won't let you go, I can't live even one day without you

I empty the glass filled with the regret and sadness of sending you away
Intoxicated, I sincerely want to again
I do nothing, ever since I lost you, my world has stopped
And in its center, you are there, ma babe

I'm sorry girl, I'm sorry girl
I'm sorry girl, I'm sorry girl
I'm sorry girl, I'm sorry girl

Credit
Korean: music.daum.net
Romanization: WingedChunsa
Translation: WingedChunsa