Just a little glimpse of me

Followers

Friday, March 3, 2017

GReeeeN - Akatsuki no kimi ni lyrics + translation

GReeeeN - Akatsuki no kimi ni

Tatakatta Story nakidashita Blue sky
Hajimatta My life ai datta Your smile

Kyou mo kitto dareka ga fukai kage no naka
Tomaranai namida ni narete shimau'n deshou
Kyou mo kitto soredemo toki ga susumu kara
Kasuka na hikari sura mo oite kebori ni suru yo

Dareka ga kakageta risou ni nokkatte wa furui ni kakeru'n da
Soko kara ochitara "make" to kyoukasho ni kaiteta

Itsuka bokura no yuku michi ni ano hi no boku-tachi ga
"Socchi iku na yo" tte te wo hiroge hora miteru kara
Hontou no kimochi wo douka miushinau mae ni

Ano hi boku ga shinjita seigi wa kitto
Machigatte nanka inai no ni hitoribocchi de naiteta

Kitto dare mo ga kakaeru'n da RISETTO nante dekinai'n da
Donna itami mo namida mo shimatte warau sa

Boku wa mae no kimi da na hiru to yoru no suiheisen
Shizumi yuku hibi nobori yuku hibi toki wa sugu ni semaru
Kimi wo machiwabi sagasu sou nanda AKATSUKI no boku

Dakedo kurayami ni oowareta sora ni me ga narereba
Hora sukoshi zutsu mieru darou wazuka ni hikaru hoshi
Sono hitotsu hitotsu ga boku wo terashite iru no
Hontou no kimochi ni ima ai ni iku kara

Mousugu nanda sora kanata kitto yoru ga akete
Tada ruri-iro ni somerarete boku wo tsutsundeku

Asa wo mukaeru tame ni yoru wa otozureru kara
Kinou to asu no hazama kyoukaisen wazuka na sono toki ni

Kimi wa kitai kibou sono zenbu shinji tatakau kara
Sono uragiri mo zetsubou mo kitto uraomote da
Kyou mo kizu darake no sono yuusha no na wa

Sorezore kakaeta mirai ni mukai shinjite susunde chigaeta chikai
Shinjitsu ja kesshite dekinai rikai soredemo tte sagashiteta hikari
Genki de imasu ka kinou no boku zenshin dekimasu ka ashita no boku
Sore wo koeru ippo wo fumidase AKATSUKI no saki kimi wo sagashite

TRANSLATION
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

This Story, I fought under the Blue sky
It started My life, I love Your smile

Today, there's someone living inside the shadow
They're getting used to it even if their tears
are unstoppable
Because tomorrow, I'm sure you will go ahead
and leave, even if slightest light faints

If you stand on someone's dreams, search through it
If I fell from there, I'll write it in a textbook
as "I lose"

Someday when we look back to that day where we
chose the road of our journey and you say
"I don't want to go", I'll spread my hands and
search for you
Before I lose sight of my true feelings for you

I'm sure and keep on believing, that there's
justice on that day
I was not wrong, but I'm crying all alone

I'm sure everyone's keep on holding, but
it can't be RESET
Even if it's pain, tears, it will be gone
if you just smile

I'm infront of you, day or night, I'm like a
horizontal line
My time is at high-speed everyday everyday everyday
I keep on searching for you even at DAWN

And so my eyes is used to it, even if the sky
is covered with darkness
Look, you'll see it, little by little, a slight
of a shining star
Every one of them is shining on me
I'll go see you now and convey my true feelings

I'm sure the sky will turn night, it will be night
Still I'll be wrapped with light blue colors

Cause night will come and greets me with a morning
The margin of my time from yesterday to tomorrow
will slightly be lost

Cause you fight for what you hope and believe in
I'm sure betrayal and despair is not unbeatable
Today, these wounds represents you as a warrior

I believe that the two of us must face the future and
decide which path will we go on
The truth is, we can't understand it but let's keep
on searching for that light
Are you doing fine? I'm a follower yesterday, but
how can I move ahead tomorrow?
Pick and take one step from beyond then I'll keep
on searching for you even at DAWN