Just a little glimpse of me

Followers

Sunday, August 10, 2014

Maaya Sakamoto - Kioku ~there's no end~ lyrics + translation

REQUESTED BY: Mario

doko made mo tsudzuiteru kusahara ni hitori kiri
tooi hi no omoide wo sagashite iru

gareki no ue no tsuki wa subete wo mitsumeteru

ookina te de idaite kureta anata wa mou inai kedo
watashi wa kyou mo sekai no doko ka ni sagashiteru
sono kioku no naka de ashita e kinou e tabidatsu tame

yuukure wa naze kashira kokorobosoku naru yo ne
koko janai doko ka ni kaeritaku naru

hikari wa yami no naka de umareru toki wo matsu no

ookina te de idaite kureta anata wa ima koko ni ite
subete ga kyou mo uchuu no doko ka de tsudzuiteru
sono kioku wo daite sagashite ashita e tabidatsu tame

subete ga kyou mo uchuu no doko ka ni ikite iru
sono kioku no naka de ashite e kanata e tobidatsu tame
tabidatsu tame

TRANSLATION

All alone I'm searching for the memories of distant days
that goes endless in the grassland

The moon over the rubble is staring it all

You, who hold me with your big hand is not here anymore but
I'm looking somewhere in this world today
to set off memories and travel for yesterday, for tomorrow

I wonder why I get lonely at dusk
I want to go back where you're not here anymore

Light waits to born in the darkness

You, who hold me with your big hand is here now
Everything seems to followed you somewhere in this world today
to embrace these memories and travel for yesterday, for tomorrow

Somewhere in the universe today, all seems alive
inside these memories where you can fly for tomorrow to the other side
to set off
credits:makikawaii