Just a little glimpse of me

Followers

Tuesday, September 17, 2013

SUPERNOVA (CHOSHINSEI) - Superstar ~Reborn~ ; Hikari lyrics + translations

SUPERSTAR ~REBORN~

Kimi no tame ni umareta superstar
Give me Give me saikou no party stars
Ima tsui ni meguriau my sexy star
Jirijiri agetai hot time

Oh oh oh oh toki wo koete Oh oh oh oh kimi ga boku wo
Oh oh oh oh kagayakaseru Oh oh oh oh kimi no ai de

One two three four
Never say "dekinai..." wakenai what's in?
Pardon? Say kodoku hodoke What's in?
Want your love Get and move on
Only we know milky way
Legends fall in you and me now
Gonna heat up day by day
(Hottokenai) You are really venus
(Bottoushitai) Everybody, go bang!
What can I do for you? Now what can I... (Yes) I know
I do Baby, follow with me Shaking your body
Come on baby Feal beat Moving on and on te no uchi
Fureau you ni atsuku Feel beat Let me go
Tsugi no step Shiny party starts

Can you hear my heart? Tell me with your heart
Don't you know? We can get on beyond the words Shining on you
On and on and break it down let's party on

Kimi no tame ni umareta superstar
Give me Give me saikou no party stars
Ima tsui ni meguriau my sexy star
Jirijiri sasetai hot time

Oh oh oh oh mabushi sugiru Oh oh oh oh kimi wo motto
Oh oh oh oh kagayakasetai Oh oh oh oh boku no ai de

Three two one more kiseki no makuake Check it
Give me Give me special guuzen (guuzen)
Give me Give me precious kuuzen (kuuzen)
Nice to meet you today Wishes come true someday
Tell me Tell me mou O.K. We can go to where you say
Dokomademo If you wanna dream O.K.
Oikakeru No.1 wo get for you
You're my only one
Wanna be your superstar
We know we can be in love Everybody, want it!

Move and move on Move on and burn
Want you more Need you more negai wo look upon
Sunshine Moonlight Always all for you Here is paradise Could you
Sensai ni daitan ni Move on (move on)
We got feeling On and on Music on (let's pary on)
On and on and break it out now nigeru na hirameki kara
give you All right tokimeki kara

Kimi no tame ni umareta superstar
Give me Give me saikou no party stars
Ima tsui ni meguriau my sexy star
Girigiri koetai hot time

Oh oh oh oh dare mo boku wo Oh oh oh oh tomerarenai
Oh oh oh oh kagayaiteku Oh oh oh oh boku no ai wo

We know you like it (ari no mama Feel me motto)
Supernova started (chou gekiteki na mirai kimi to)
We know you like it (kono mama Feel you maiagatteku)
Supernova started (shougekiteki na unmei eikyuu no randebuu)

Kimi no tame ni umareta superstar
Give me Give me terashite dark night
Ima tsui ni meguriau my sexy star
Muchuu ni sasetai right now

Oh oh oh oh boku ga zutto Oh oh oh oh kimi wo zutto
Oh oh oh oh kagayakasetai Oh oh oh oh boku no ai de

TRANSLATION

We were born to be superstar
Give me Give me the best party stars
You are the victim of the tours finally my sexy star
let's move on hot time

Oh oh oh oh out of time Oh oh oh oh you and i
Oh oh oh oh really bright Oh oh oh oh i love you

One two three four
Never say "can not ..." I ask what's in?
Pardon? Say melting lonely What's in?
Want your love Get and move on
We only know milky way is the legends that fall in between you and

me now
Gonna heat up day by day
(Not leave it alone) You are really venus
(Want to immerse) Everybody, go bang!
What can I do for you? Now what can I ... (Yes) I know
I do Baby, follow with me Shaking your body
Come on baby Feel beat Moving on and on hand
Hot to touch the beat, Feel beat Let me go the next step Shiny party

stars

Can you hear my heart? Tell me with your heart
Don't you know? We can get on beyond the words, shining on you
on and on and break it down let's party on

We was born to be superstar
Give me Give me the best party stars
You are the victim of the tours finally my sexy star
Irritable want hot time

Oh oh oh oh really glare Oh oh oh oh you too
Oh oh oh oh really shine Oh oh oh oh i love you

Three two one more kick off a miracle Check it
Give me Give me special chance (chance)
Give me Give me precious all-time (unprecedented)
Nice to meet you today Wishes come true someday
Tell me Tell me now OK We can go to where you say
If you wanna dream O.K. stubbornly
No.1 to get for you chase
You're my only one
Wanna be your superstar
We know we can be in love Everybody, want it!

Move and move on Move on and burn
Want you more Need you more to look upon hope
Sunshine Moonlight Always all for you Here is paradise Could you
Delicately bold Move on (move on)
We got feeling On and on Music on (let's party on)
On and on and break it out now and get away from the spark
give you All right from all the time.

We was born to be superstar
Give me Give me the best party stars
You are the victim of the tours finally my sexy star
Barely go beyond hot time
Oh oh oh oh nobody can't Oh oh oh oh stop me
Oh oh oh oh really shine Oh oh oh oh i love you

We know you like it (Feel me, like it, more)
Supernova started (You and future are ultra-dramatic)
We know you like it (This still Feel you fly high)
Supernova started (Eternal destiny rendezvous shocking)

Kimi was born to superstar
Give me Give me the light of dark night
You are the victim of the tours finally my sexy star
Want crazy right now

Oh oh oh oh i'm always Oh oh oh oh you're always
Oh oh oh oh want to shine Oh oh oh oh i love you

credits: http://amalia-airamalichi.blogspot.com/2011/12/supernovacho-shin-sungcho-shin-sei_3687.html

HIKARI

Taisetsu na mono
Minna houridashite demo
Senobi shiteta boku wa
Kitto, kanashiku mieta

Dareka to kurabete
Jibun ni nai mono bakari wo
Sagashite, muimi na risou wo
Tsukuri agetetanda

Kimi wa kimi no mama de ii
Kirei goto da to omotte ita
Kobore ochita namida no
Hikari ni kizuku made wa
Ano basho kara miagetara
Bokura mo hikatte mieru ka naa
Tomadotte, miageta yozora ni hoshi

Nani wo shinjite
Doko e mukaeba ii no ka
Honto wa ima datte
Zutto, wakaranai kedo

Tatoeba shikareta reeru ga
Mawari michi datta tte
Jikan to hikari wa kitto
Massugu susunda

Kimi wa kimi no mama de ii
Ima nara sou ieru ka na?
Nayami wa tsukinai kedo
Sore demo shiawase, ka na
Kimi wa kimi no mama de ii
Sou, mirai de kagayaku you ni
Bokurashiku
Massugu ni aishiteta

Sono basho ni wa modorenai
Mou nidoto wa modoranai
Naite kureta hitomi wa
Mou boku wo mitenai kedo
Kimi wa kimi no mama de ii
Sono kotoba ga motsu hikari ga
Yasashikute, miageta yozora ni hoshi
Yasashikute, miageta yozora ni hoshi

TRANSLATION

The important things
Even if it was thrown by everyone
I had to stretch
I'm sure it looked sad

I compared with someone
The only thing that is not their
Looking for the ideal meaningless
I was frightened

You're good to still remain with us
I think it was beautiful
Of the simple tears that is falling down
Until I noticed the light
I looked up for that mystery place
I wonder if we also look shiny
Puzzled, I looked up at the stars in the night sky

What I believe
Where do you think I should go
Even now really
I always do not know much though

Rails were laid, for example
I was a detour, is it wrong move?
Surely the time and the light
I've got to go straight

You're good to still remain with us
What do you say that now?
I know the trouble do not run out
But you will know the happiness
You're good to still remain with us
So, the future is as bright as
It seems
I love to go to straight

Can not go back to that place
Again, I will not go back again
You gave my eyes crying
I'm not looking at me anymore
You're good to still remain with us
Light is waiting for the word
Gently, I looked up at the stars in the night sky
Gently, I looked up at the stars in the night sky

credits: http://amalia-airamalichi.blogspot.com/2011/12/supernovacho-shin-sungcho-shin-sei_3687.html