Just a little glimpse of me

Followers

Wednesday, April 24, 2013

Miwa - Miracle lyric + translation


miwa - Miracle

Hizashi ga teritsukeru sora no shita egao hitotsu koboreru
Natsu no koi ni tobikonde
YURA YURA yureru kokoro no namima ni nagaretsuita anata ga ita
Atsuku naru kono kimochi
Tenohira kara tsutawaru netsu atashi dake ja nai yo ne

KIRA KIRA anata ga mabushikute itsu kara koi ga hajimatta no
Atashi hadashi no mama kakenukete yuku
Mabataki shitara sugiru shunkan wasurenaide ne
Ichigo aji no kakigoori tokeru koro ni setsunai omoi
Anata to nara xxxxx

Tojikomotte ita kokoro tokihanateba miete kuru sekai
Konna ni mo kirameite MOYA MOYA shite tatte hajimaranai
Omoide ni wa mada hayai yo mayowazu ni tobidashite
Doko he datte ikeru hazu desho taiyou shizumanaide

Ima sugu anata ni aitakute itsu demo koi wa sukoshi kurushii
Mijikai natsu ga hora kasoku saseru no
Nido to modorenai kono shunkan tsukamaetete ne
Yozora ni uchiage hanabi kieru mae ni onegai hayaku
Anata to nara xxxxx

KIRA KIRA anata ga mabushikute itsu kara koi ga hajimatta no
Atashi hadashi no mama kakenukete yuku
Mabataki shitara sugiru shunkan wasurenaide ne
Ichigo aji no kakigoori tokeru koro ni setsunai omoi
Anata to nara xxxxx

TRANSLATION

Under the sky where the sunshine blazes down, one smile becomes visible
I dive into the love of the summer
On the waves of my heart drifting about, you washed ashore
These  feelings become passionate
This fever being transmitted through the palm of my hand, isn't felt by just me, is it

You glisten so brightly, since when did this love begin
I'll run through it all barefooted
When you flap your wings you'll pass through the moment, don't you forget
The strawberry flavored snow cone, when it melted I had painful feelings
But when I'm with you

When I release my heart that was secluded to itself, I come to see the world.
Glistening this much, I don't get gloomy
It's too early for it to become a memory, without hesitation I rush out
I'm sure I can go anywhere, sun, don't you go down

Always wanting to see you, this love is always a little painful
Hey look, this short summer, makes us accelerate
This moment we'll never get back, hold on to it
Before the fireworks that were launched into the night sky disappear, quick make a wish
When I'm with you

You glisten so brightly, since when did this love begin
I'll run through it all barefooted
When you flap your wings you'll pass through the moment, don't you forget
The strawberry flavored snow-cone, when it melted I had painful feelings
But when I'm with you

credits:languagebymusic

miwa - Smile

Kirei na hana ga sakimashita kimi ni mo misete agetai na
Ano hoshi ni onegai shimashita zutto issho ni iraremasu you ni
Donna toki demo waratte iyou ne

Ohayou ohayou saa dekakeyou kyou wa nani ga dekiru kana
Utaou odorou te wo tsunageba sekai wa hitotsu ni naru kara
Soba ni ite ne

Namida wa koboreru tabi ni kanashimi nagashite kureru no
Egao wa afureru tabi ni kokoro ni shiawase wo mitashite kureru
Donna toki demo shinjite iyou ne

Kaerou kaerou uchi he kaerou kimi ga matte iru kara
Kimi to iru to tsuyoku nareru chiisana yuuki ga yasashisa wo hakonde kuru

Kimi ga waratte kureru kara samishiku nanka nai yo

Ohayou ohayou saa dekakeyou kyou wa nani ga dekiru kana
Utaou odorou te wo tsunageba sekai wa hitotsu ni naru kara
Soba ni ite ne

Soba ni ite ne