Just a little glimpse of me

Followers

Sunday, June 3, 2012

Kis my Ft.2 - Kis-my-1st album lyrics + translations


CD 1

Kis-My-Ft2 - Girl is mine

Hey, What's up?
What u watin' for?
This is the departure for the new world.
Are u ready!?

The Girl is mine mine mine The Girl is mine mine mine
The Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

Chika de odoru hito no Shadow
Kimi wa hitori sumi de Standing
Ore ni kidzuite tameiki tsuite
Kawaranu sekai nageiteru

Yume to RIARU yurasu Passion
Nigai emi de kataru Story
Dareka ga itta unmei datte
Kimi to ore ga kyuuseishu datte

Sono ude wo tsukande nanimo iwazu ni
Yoseru kuchibiru kimi wa se wo muketa wow oh

The Girl is mine mine kokoro no DOA wo akete yaru
The Girl is mine mine kuchibiru wa atarashii sekai no kagi
Kotoba nante iranai tsuite koi yo
Give me your love love kuchidzuke de mirai wo kaeyou
The Girl is mine mine mine The Girl is mine mine wow oh
The Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

Shinya reiji DOA ga Knocking
Aketa saki ni kimi no Tears
Mou dame datte nakikuzureta
Te wo nigirishime Run to shadow

Iki wo kirashi kakenukeru
BIRU no tanima semaru kage
Kaku wo magatta douro wa Dead end
Chikadzuku souon oitsumerareta

Sorasanai hitomi subete kataru'n da
Yukkuri chikadzuku kimi no kuchibiru ga wow oh

The Girl is mine mine kodoku na yoru ga irodzuiteku
The Girl is mine mine kanjiru yo tashika ni kimi no toiki
Kako wa zenbu sutete ima wo miyou
Give me more kiss kiss kuchidzuke ga subete wo kaeru
The Girl is mine mine mine Don't you worry about your future
The Girl is mine mine mine
I will take you to the world that you never ever cry.

The Girl is mine mine mine The Girl is mine mine mine
The Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

The Girl is mine mine kokoro no DOA wo akete yaru
The Girl is mine mine kuchibiru wa atarashii sekai no kagi
Kotoba nante iranai tsuite koi yo
Give me your love love kuchidzuke de mirai wo kaeyou
The Girl is mine mine mine The Girl is mine mine wow oh
The Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

The Girl is, The Girl is, The Girl is mine
The Girl is, The Girl is, The Girl is mine
The Girl is mine.

TRANSLATION

Hey, What's up?
What u waitin' for?
This is the departure for the new world.
Are you ready!?

Girl is mine mine mine Girl is mine mine mine
Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

Shadows of people dancing in the basement
You were standing alone in the corner
I noticed and sighed
And lamented that the world didn't change

Passion that swings between dreams and reality
A story told with a bitter smile
Someone said "It's destiny
Me and you are saviors"

I grabbed that arm without saying anything
I moved closer to your lips, but you turned away, wow oh

Girl is mine mine, I'll open the door to your heart
Girl is mine mine, your lips are the key to a new world
We don't need words, come with me
Give me your love love, let's change the future with a kiss
Girl is mine mine mine Girl is mine mine wow oh
Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

Knocking on the door at midnight
Your Tears before it opened
"It's useless", you cried brokenly
With hands clasped, Run to shadow

Running until we're out of breath
To the shadow cast by buildings
Around the corner, a Dead end
The sound got closer, we were cornered

Our locked gazes said everything
Your lips were slowly moving closer, wow oh

Girl is mine mine, the lonely night is set ablaze
Girl is mine mine, I certainly felt your sigh
Abandon the past, Look at the present
Give me more kiss kiss, a kiss will change everything
Girl is mine mine mine Don't you worry about your future
Girl is mine mine mine I will take you to the world that you never ever cry.

Girl is mine mine mine Girl is mine mine wow oh
Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

Girl is mine mine, I'll open the door to your heart
Girl is mine mine, your lips are the key to a new world
We don't need words, come with me
Give me your love love, let's change the future with a kiss
Girl is mine mine mine Girl is mine mine wow oh
Girl is mine mine mine wow oh mine mine mine

Girl is, Girl is, Girl is mine
Girl is, Girl is, Girl is mine
Girl is mine.


Kis-My-Ft2 - Tabidachi no uta

Chizu wo hirogete mitsuketa basho he bokura wa ima tabidachi mashita.
Sakura ga maichiru kisetsu no naka, yume kara genjitsu ni ugokidasu bokura no STORY

I believe shinjiru koto de, mugen ni hirogatteku kanousei
Nigeteta hibi kara kidou shuusei
Hito wa "nanika" tsukamu tame ni aru'n da
Sono te nobashite afureru hodo tsukame yume da to omotteta yume.
Wasurekaketeta atsui omoi mune ni, saa ikou ka! You ready?

(Stay gold)
Kagayaku asu he sono hikari de terashite kure!
Tookute yume kasunde mienai toshite mo, shinjite yuke!

Hashiri tsudzukete, mieta basho wa bokura no "ima" kagayaku ookina sora
Nokoru ashiato, hitotsu hitotsu ga, kako kara mirai he tsunagaru bokura no My way!

Why did you choose it, like it, sometimes hate it.
Tamani modorou ka SUTAATO chiten. Omoidasou ka hajimari no shiten
Subete no omoi seotte Good bye my yesterday
The dreams won't go away from you anytime
Ten PAASENTO Happy ninety PAASENTO tsurai
Kokoro ore sou na toki datte Don't cry
So let's start

(Stay gold)
Nagashita namida, harukaze yo sotto saratte kure!
Soshite kono sekai wo atataka na hikari de mitashite kure!

(Stay gold)
Kagayaku asu he sono hikari de terashite kure!
Tookute yume kasunde mienai toshite mo, shinjite yuke!
Nagashita namida, harukaze yo sotto saratte kure!
Soshite kono sekai wo atataka na hikari de mitashite kure!

TRANSLATION

Spread out the map to the place where you found, we are now on a journey
The sakura are dancing mid-season, our story moves from dreams to reality

I believe, by believing, there are infinite possibilities
People want to grab "something"
Spread your arms and grasp the abundance of dreams we thought of as dreams
The passion in my heart had been forgotten, Shall we go? You ready?

To the shining future, let that light shine on me!
Even if you don't see the hazy, distant dream, Keep believing!

Keep running, the place you saw is our "now" , the big shining sky
The footprints remain, one by one, leading from the past to the future, my way!

Why did you choose it, like it, sometimes hate it.
Sometimes you think about going back to the starting point.
Do you remember the view from the starting point?
Burdened by all the emotions,Goodbye my yesterday
The dreams won't go away from you anytime
10% Happy 90% Painful
Even when it seems your heart will break, Don't cry
So let's start

(stay gold)
Spring breeze, gently carry away tears that were shed
And let this world be bathed by a warm light!

To the shining future, let that light shine on me!
Even if you don't see the hazy, distant dream, Keep believing!
Spring breeze, gently carry away tears that were shed
And let this world be bathed by a warm light!


FUJIGAYA TAISUKE (Kis-My-Ft2) - Love meee

xxx... toki wo tomete kono mama
Wanna be with you, Be with you
Don't you know? Amakute nigai shizuku
I'm lovin' you, Lovin' you

Kowarete yuku kimi wo daki yosereba
Chikakute tooi kyori ga

But I, I, I can do it just for love
Nureta sono kuchibiru ga majiwaru kanjou ga
Hito toki no yume da toshite mo Yeah
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)

xxx... subete wa ano toki kara
I'm fallin' now, Fallin' now
Don't you see? Atomodori wa dekinai
I'm lovin' you, Lovin' you

Kowarete yuku sugata kakusanaide
Kimi no subete ga hoshii

But I, I, I can do it just for love
Fureta sono yubisaki ni kowareru kanjou ga
Itsuwari no ai da toshite mo Yeah
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)

I wanna hold u
I really wanna steal u

But I, I, I can do it just for love
Nureta sono kuchibiru ga majiwaru kanjou ga
Hito toki no yume da toshite mo Yeah
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)

TRANSLATION

xxx... Stop time, just like this,
Wanna be with you, Be with you
Don't you know? bitter sweet drop,
I'm lovin' you, Lovin' you

If I held a broken you
so near yet so far


But I, I, I can do it just for love
Even if those wet lips, those intersecting emotions,
Were a momentary dream, Yeah
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)

xxx... Everything started from that time,
I'm fallin' now, Fallin' now
Don't you see? There's no going back,
I'm lovin' you, Lovin' you

Don't hide your broken form
I want all of you

But I, I, I can do it just for love
The broken emotions that fingertip touched
Even if it's fake love Yeah
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)

I wanna hold you
I really wanna steal you

But I, I, I can do it just for love
Even if Those wet lips, those intersecting emotions,
Were a momentary dream, Yeah
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)
Love meee Love meee Love meee (Love or Lie)
Love meee (Love or Lie) Love meee (Love or Lie)


KITAYAMA HIROMITSU (Kis-My-Ft2) - "Sanagi"

Dareka no sei ni shite wa
Hito wa jibun ni dekiai shiteru
"Fuzaken ja nee. . ." tsubuyaite uh yeah
RIARU wo sagashiteru

Kiratte ita otona ni
Itsukara ka kataashi tsukkonde
"Kudara nee. . ." hakidashita FUREEZU uh yeah
Makeru ki wa shi nee'n da yo
Kowarete kiesare

Ore no genkai nante tada no ichido datte
Todoicha inai tte shinjite'n da
GUDA GUDA ittenaide yuganda sekai wo
Kojiakeru tame ni habatake yeah yeah
Ima sugu kono kara yabutte

Dareka no sei ni shitara
Mirai wa kimatte yuku nante
"Konna hazu ja nee. . ." iiwake ni wa uh yeah
Mou shuushifu wo ute

Hitori wa itsumo kowakute
Mawari to ashinami awasete
"Sonna mon ka yo. . ." dareka ga itta uh yeah
Kinou no jibun daro
Ima kara nukedase

Ore ga jibun rashiku ikiteku tsuyosa wa
Kokoro ga nozomeba mieteku'n da
Yowasa wo mitomete kyuukutsu na sekai wo
Kowasu tame umarekaware yeah yeah
Ima sugu kono kara yabutte

Ore no genkai nante tada no ichido datte
Todoicha inai tte shinjite'n da
GUDA GUDA ittenaide yuganda sekai wo
Kojiakeru tame ni habatake I believe

Genkai nante tada no ichido datte
Todoicha inai tte shinjite'n da
Yowasa wo mitomete kyuukutsu na sekai wo
Kowasu tame umarekaware yeah yeah
Ima sugu kono kara yabutte

Yeah yeah
Ima sugu kono kara yabutte
Ima sugu kono kara yabutte

YOKOO WATARU, MIYATA TOSHIYA, NIKAIDO TAKASHI, SENGA KENTO (Kis-My-Ft2) - Catch & Go!!

Look up! The future is bright... Oh baby
Look up! The future is bright... Oh baby
Dreams come true. Yeah!!

Zenryoku Go! Go! Go! Genkai toppa shite hashiri tsudzukeyou
Mou hitotsu Go! Zenshin shikou
Catchin' Catchin' Catchin' the dream
Kanaetai yume nara kitto shinjita mirai ni aru yo
Catchin' Catchin' Catchin' tsukami torou

Sawagashii machinami tomaranai subete ni
Tameiki nante tsuku kimi wa miryoku ZERO no ENJERU
Haraita okosu kurai warawasete agetakute
Ookiku iki sutte muchuu de kusugutta

Sonna'n de Go! Go! Kore kara zutto
Saa POJITIBU sengen wo
Kono sora ni kakagetara
HAATO no yukue wo boku ni choudai

Zenryoku Go! Go! Go! Genkai toppa shite hashiri tsudzukeyou
Mou hitotsu Go! Zenshin shikou
Catchin' Catchin' Catchin' the dream
Kanaetai yume nara kitto shinjita mirai ni aru yo
Catchin' Catchin' Catchin' tsukami torou

Tamerai no kusari nara gouin ni hazusu kara
Fumidasou mazu ippo kagayaku yo kono michi

Soshitara Up Up kasoku sasete
Tobitachi sou na ikioi no
SUPIIDO kowagarazu ni
Mushiro koe dashite tanoshimou yo

Zenkai Shout! Shout! Shout! SUTORESU nante SAYONARA shiteyare
Mou hitotsu Shout! Egao de ikou
Feelin' Feelin' Feelin' my heart
Wakaranai ai nara motto butsukatte kite hoshii
Feelin' Feelin' Feelin' dakishimeru yo

Go! and Go!
Baka ni natte gamushara ni
Janjan chikyuu wo yurase
Kimi no me ga shimesu hou he
Go! Go! Dokomademo tsuppashire!!

Catchin' my dream Feelin' my heart
Hitori ja nai tte koto
Catchin' my dream Feelin' my heart
Catchin' Catchin' Catchin' your heart

Zenryoku Go! Go! Go! Genkai toppa shite hashiri tsudzukeyou
Mou hitotsu Go! Zenshin shikou
Catchin' Catchin' Catchin' the dream
Kanaetai yume nara kitto mousugu soko made kiteru
Catchin' Catchin' Catchin' te wo nobasou

Look up! The future is bright... Oh baby
Go ahead! Go ahead! Baby!!


Kis-My-Ft2 - Take Over

Yo... what's up.
This is a warning to y'all.
We're taking over

We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!
We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!

NEON RAITO no Runway GIRA tsuku Friday
Hitogomi no naka asu wo sagashite
Samayoi tsudzuketeta ano yoru ore-tachi wa deatta

Just follow me souzoushii tokai no hate
Ikou konomama Let's go koko kara
Imasara kowai mono wa nai kara

Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Go, go, go, go!!

We'll be No.1 yuzurenai kara
Kono sekai wo ubaitoru no sa
Take over! Take over! Take over! Take over!
Mezasu Wonderland tsureteku kara
Nigedasu ki nante sarasaranai
Take over! Take over! Take over!
Jidai wo Take over

Take your breath, get your kiss
What's next? I will take everything
And I see genzaichi? Genkaichi? Koeteku genjitsu
Sou yume dake ja owarenai
Ima iru basho ja mada tomarenai
Too bad jikan wa ugokidasu
Imasara nai sentakushi wa "Going back"

Runaway yume ni mukatte
Atomodori nante dekinai One way
Mangetsu no hikari ga ore-tachi no mirai wo terasu yo

So don't worry choujou ni todoku made
Yukou mada mada C'mon korekara
Mita koto mo nai basho ga aru kara

Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Go, go, go, go!!

We'll be No.1 owaranai kara
Ano mirai wo tsukami toru no sa
Take over! Take over! Take over! Take over!
Itsuka Understand wakaraseru kara
Osorete ita tte hajimaranai
Take over! Take over! Take over!
Sekai wo Take over

So save me kono me ni utsuru emi
Ano megami You're so amazing
Never fading itsuka ore no te ni
Konoyo no subete wo tsukamu tame ni
Hashiridasou kono michi wo
Kurayami no sono saki he to
Ano yume wo Chasing HAIWEI wo Speeding
Saikou sokudo atsuku naru Feeling

Atsuku naru Feeling...

We'll be No.1 yuzurenai kara
Kono sekai wo ubaitoru no sa
Take over! Take over! Take over! Take over!
Mezasu Wonderland tsureteku kara
Nigedasu ki nante sarasaranai
Take over! Take over! Take over! Take over!
Jidai wo Take over

We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!
We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!
We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!
We never stop! We never stop!
Kono Kiss de Take over

TRANSLATION

Yo... what's up.
This is a warning to y'all.
We're taking over

We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!
We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!

A neon light Runway, glittering Friday
Looking for tomorrow in the crowd
While I was wandering that night, we met


Just follow me to the edge of this noisy city
Let's go, just like this, Let's go from here
It's too late to be scared, so

Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Go, go, go, go!!

We'll be No.1, we won't give up
We'll grab this world
Take over! Take over! Take over! Take over!
We'll aim at Wonderland and take it, so
We don't have any intention of escaping
Take over! Take over! Take over!
Take over this age

Take your breath, get your kiss
What's next? I will take everything
And I see 現在地? 限界値? 越えてく現実 (The current location? The limit? Beyond reality)
Yes, it can't end just as a dream
You can't just stop where you are now
Too bad, Time keeps moving
It's not too late, to make the decision "Going back"

Runaway towards the dream
I can't turn back, One way
The full moon's light illuminates our future

So don't worry Until we reach the summit
Let's keep going, C'mon, from this
Because there are places we've never seen

Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Get your hands up!
Get your hands up! Go, go, go, go!!

We'll be No.1, it's not over
We'll grab and take that future
Take over! Take over! Take over! Take over!
Someday you'll Understand, because we'll make you understand
If you say you're afraid, nothing will begin
Take over! Take over! Take over!
Take over the world

So save me, the smile reflected in these eyes
That godess, You're so amazing
Never fading, In order to grasp
Everything in the world with my hands someday
I start running on this road
Get beyond that darkness and
Chasing that dream, speeding on that highway,
At maximum speed, with feelings heating up

Feelings heating up...

We'll be No.1, we won't give up
We'll grab this world
Take over! Take over! Take over! Take over!
We'll aim at Wonderland and take it, so
We don't have any intention of escaping
Take over! Take over! Take over!
Take over this age

We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!
We never stop! We never stop!
Get your hands up! We never stop!

Take over with that Kiss


KITAYAMA HIROMITSU, FUJIGAYA TAISUKE, TAMAMORI YUTA (Kis-My-Ft2) - Kickin' it

We're gonna rise up! Kickin'it! Keep it real!
Stand up! Kickin'it! We keep it real!

Let's kick it datte ore-tachi Natural Born na Rock Star
Hey! Buddy, Minority dakara koso muteki no Master
Just do it! Onaji you na Everyday ja Like a Bad Actor
Yes so kangaeru yori Move it sou sa riyuu nante After

We're gonna work hard datte Just one life
We're gonna do mou nai ah ah kyoufushin Let's kick it!

Coming up! JAMA sun nara zenbu wo Wow Ki Ki Ki Kickin' it!
Hora mayowazu sou keri agero Wow Ki Ki Ki Kickin' it!
Now, oh karadajuu ga Heart beat motometa
Coming up! Yokubou wo kaihou shiro Wow Ki Ki Ki Kickin' it!

We're stepping like a shooting star marude Astro na Show
Attention! Baby michi na shigeki to Emotion
We're last resistance nara isso Warning datte Goes on
Too late huh, imasara dareka no KOPII nante No No

We're gonna fly high zettai Only one
We're gonna do mou nai wa wa heijoushin Let's kick it!

Growing up! sou dasee SEORII nado Wow Ki Ki Ki Kickin' it!
Nabete takaku keri agero Wow Ki Ki Ki Kickin' it!
Last night mayonaka Shout out sakenda
Growing up! GIRA tsuku me wo shinjiro Wow Ki Ki Ki Kickin' it!

We're gonna rise up! Kickin' it! Keep it real!
Stand up! Kickin' it! We keep it real!

Coming up! JAMA sun nara zenbu wo Wow Ki Ki Ki Kickin' it!
Hora mayowazu sou keri agero Wow Ki Ki Ki Kickin' it!
Now, oh karadajuu ga Heart beat motometa
Coming up! Yokubou wo kaihou shiro Wow Ki Ki Ki Kickin' it!

"Just kick it! Now!!"

TRANSLATION

We're gonna rise up! Kickin' it! Keep it real!
Stand up! Kickin' it! We keep it real!

Let's kick it because we're Natural Born Rock Stars
Hey! Buddy, we're a Minority, that's why we're invincible Masters
Just do it! The same kind of Everyday Like a Bad Actor
Yes so, more than thinking, Move it, the reason will come After

We're gonna work hard because there's Just one life
We're gonna do it, no more fear, Let's kick it!

Coming up! Don't interfere, (kick away) everything that's in the way, Wow Ki ki ki

Kickin' it!
Hey, kick it up without hesitation, Hey, Wow Ki ki ki Kickin' it!
Now, oh in my body, my Heart beat was determined
Coming up! Let's release our desire, Wow Ki ki ki Kickin' it!

We're stepping like a shooting star like an Astro Show
Attention! Baby, an unknown stimulation and Emotion
We're the last resistance, even if there's a warning, we go on
too late, huh, it's to late to copy someone, No No

We're gonna fly high, definitely the Only one
We're gonna do no more, Calmly, Let's kick it!

Growing up! Put a thought out there Ki ki ki Kickin' it!
Side by side, let's kick it up high, Ki ki ki Kickin' it!
Last night, in the middle of the night, Shout out, scream
Growing up! With glittering eyes, believe, Ki ki ki Kickin' it!

We're gonna rise up! Kickin' it! Keep it real!
Stand up! Kickin' it! We keep it real!

Coming up! Don't interfere, (kick away) everything that's in the way, Wow Ki ki ki

Kickin' it!
kick it up without hesitation, Wow Ki ki ki Kickin' it!
Now, oh, in my body, my Heart beat was determined
Coming up! Let's release our desire, Wow Ki ki ki Kickin' it!


TAMAMORI YUTA, MIYATA TOSHIYA, SENGA KENTO (Kis-My-Ft2) - Sing for you

I sing for you!!

Hitomi wa itsumo Lookin' on you, Babe
Aimai na MOOSHON hirari kawashite
Sono zenshin you're marude sunshine sou subete special

Harisake sou na kodou wo "BANG!"
Madowaseru so buri no Lady yeah yeah yeah
Come on let's dance kanade te yo sono ai wo

One two three chikadzuku hodo ni tooku tobi satte iku you da yo

Everybody sing! Sou kimi ga warau kara dare mo ga utau yo
Everybody sing! Taai nai nichijou wo irodotte Love Love Love
Hibikaseru I love you kurikaesu MERODI
Everybody sing! Hana no you ni kaoru kimi he sou zutto

PYUA na HAATO kazaritsukete
Sasou you na soburi no Lady
Subete wa sou "omowaku doori" demo yappa Special

Tenouchi wa akasanai yo ('Cause)
"Dasai kakkou misetakunai" yeah yeah yeah
Honne sae wo mitooshi Special Girl, Yeah

One two three chikadzuku hodo ni honnou no mama ni koishiteru

Everybody sing! Sou kimi ga warau kara dare mo ga utau yo
Everybody sing! Kono te ni tsukamitai tada hitotsu no Love Love Love
Hibikaseru I love you oikakeru MERODI
Everybody sing! Chou no you ni tobi saru kimi wo sou zutto

Umarekawatte hanarete mo kimi wo sagasu'n da
Kotoba ni wa dekinai kurai I need you I want you my girl!

Everybody sing!
Sou kimi ga warau nara itsumademo...

Everybody sing! Sou kimi ga warau kara dare mo ga utau yo
Everybody sing! Taai nai nichijou wo irodotte Love Love Love
Hibikaseru I love you kurikaesu MERODI
Everybody sing! Hana no you ni kaoru kimi he sou zutto
Sou kimi he

Kis-My-Ft2 - Good night

Sayonara, to iu hitokoto ga
Nandaka kanashii kara
Boku-tachi wa itsu demo
Genki de ne, toka, mata ne, toka iu yo ne

Yasashisa, toka iu no kana
Samishiku setsunai kara
Onaji omoi sasetakunakute
Warai nagara te wo furu'n da

Konomama zutto, asa made zutto
Soba ni iraretara ii no ni

We don't say goodbye
Kyou mo arigatou
So just say good night
Takusan no omoide wo
Kono kokoro ni dakishimete
Okurasete hoshii'n da
Mienaku naru made
I just say good night

Nando mo furimuki nagara
Te wo furu sono egao ni
Onaji omoi de ite kureru to
Tsutawaru kara, tsuyoku nareru

Hanarete ite mo, donna toki demo
Boku wo shinjite ite hoshii

We don't say goodbye
Yume de aeru kara
So just say good night
Me wo tojite oyasumi
Ki no kiita serifu nante
Bukiyou na kono boku ni
Niai yashinai kara
I just say good night

Tatoe donna ni fuan demo
Kesshite make ya shinai yo

I say good night
Mou nemureta kana?
You say good night
Sotto me wo tojireba
Sugu tonari ni iru you na
Sonna ki ni nareru'n da
Itsumo koko ni iru
So let me say good night
Woo, let me say good night

We don't say goodbye
Kyou mo arigatou
Just say good night
Takusan no omoide wo
Kono kokoro ni dakishimete
Nemurasete hoshii'n da
Kimi wo omoi nagara
Let me say good night

TRANSLATION

The word 'goodbye' is somehow a bit sad so
We'll always say 'be well' or 'see you'

I wonder if it's a form of kindness? because it's lonely and sad
I don't want you to have the same feelings so I wave my hand while smiling

Always like this, constantly until morning
I wish you could be by my side

We don't say goodbye
Thank you for today too
So just say good night
The many memories
I want to hold them inside this heart
And send you off
Until you can't be seen
I just say good night

Turning back countless times to wave your hand. In that smile
You tell me you have the same feelings, so I can endure it

Even if we part, no matter at what time
I'd like you to keep trusting me

We don't say goodbye
Because we can meet in our dreams
So just say good night
Close your eyes, good night
A witty line
Doesn't at all suit
This clumsy me so
I just say good night

No matter how many anxieties there are
We definitely won't be defeated

I say good night
Have you fallen asleep yet?
You say good night
If I gently close my eyes
I'll be by your side immediately
That's how much I've come to care
I'll always be here
So let me say good night

We don't say goodbye
Thank you for today too
So just say good night
The many memories
I want to hold them inside this heart
And fall asleep
While thinking of you
Let me say good night

credits:withcoffee@LJ


Kis-My-Ft2 - Dancing Star

(Jump to stardom)
(Rise to stardom)

Agete One more mirai ni YUUMOA
Chotto gouin demo Once more

Tsurai kurai nara kitai shite Don' cry
Kitto sagaru dake ja Can't fly

Real ja nai World
Tweet shita Word wa kokoro no Cloud
NEGATIBU nante FEA ja nai
Share suru yori Turn to me

Mitsumero Star! Ore dake no Step!
Atsuku natte Stop! (Jump to stardom)
Kanjitero Star! Kimi dake no Step!
Samenaide Stop! (Rise to stardom)
Kagayaki wo ima me no mae de yakitsukeru kara uketore
Star! Tomadowazu Step!
Agari kitte Stop! (Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star

Warning days Every time hirogaru Lies
Arinomama de Open Ur I's
Kitto Life is "ONLY" de Don't Stop!

Machigai ja nai sore wa negai ja nai
Mune no chikai wa kitai dakara Fly to the sky

Real ja nai World
Tsudzutta Diary wa Heart no Gallery
Memory wa Gloomy sonna Story yori
So Turn to me

Mitsumero Dance! Mirai ni wa Trance!
Shinjite miro Sense! (Jump to stardom)
Ochiru na Dance! Negai nara Trance!
Omoikitta Sense! (Rise to stardom)
Nori demo ii ja nai? YABAI kurai warattereba hajimatteku
Dance! Kitai nara Trance!
Kimi dake no Sense! (Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star

Kodou de kanjiro Next Generation
Open Ur I's Open Ur heart
Sunao ni shinjiro New Foundation
Over again Over to U
(Jump to stardom)
(Rise to stardom)
Come on Dancing Star!

Mitsumero Star! Ore dake no Step!
Atsuku natte Stop! (Jump to stardom)
Kanjitero Star! Kimi dake no Step!
Samenaide Stop! (Rise to stardom)
Kagayaki wo ima me no mae de yakitsukeru kara uketore
Star! Tomadowazu Step!
Agari kitte Stop! (Jump to stardom)

Mitsumero Dance! Mirai ni wa Trance!
Shinjite miro Sense! (Jump to stardom)
Ochiru na Dance! Negai nara Trance!
Omoikitta Sense! (Rise to stardom)
Nori demo ii ja nai? YABAI kurai warattereba hajimatteku
Dance! Kitai nara Trance!
Kimi dake no Sense! (Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star

TRANSLATION

(Jump to stardom)
(Rise to stardom)

Raise One more humor to the future (????)
Be a little agressive Once more

If things are tough, Have hope, Don't cry
When you're sure you can only fall, Can't fly

This isn't the Real World
The Word you tweeted is your heart's cloud
Negativity isn't fair
Rather than sharing, Turn to me

Gaze at the Star! A Step that's only mine!
Heat up, Stop!(Jump to stardom)
Feel the Star!A Step that's only yours!
Don't wake up, Stop!(Rise to stardom)
Shining now, in front of you, it's burning, so receive it (???)
Star! Don't waver, Step!
Rise up, Stop!(Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star

Warning days Every time Spread Lies
Open Ur I's to the truth
Certainly, Life is 'ONLY'で Don't Stop!

It's not a mistake, it's not a wish,
The heart's vow is hoped for, so fly to the sky

It's not the Real World
The Diary written is the Heart's Gallery
Memory is Gloomier than that story
So Turn to me

Look at this Dance! The future is a Trance!
Dare to believe Sense!(Jump to stardom)
A falling Dance! If it's a wish, Trance!
Bold Sense!(Rise to stardom)
Isn't ノリ good enough? Up to the edge, if you laugh, and start
Dance! If you hope, Trance!
Sense that's only yours!(Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star

Feel the Next Generation in the beat
Open Ur I's Open Ur Heart
Honestly believe in the New Foundation
Over again Over to U
(Jump to stardom)
(Rise to stardom)
Come on Dancing Star!

Gaze at the Star! A Step that's only mine!
Heat up, Stop!(Jump to stardom)
Feel the Star!A Step that's only yours!
Don't wake up, Stop!(Rise to stardom)
Shining now, in front of you, it's burning, so receive it (???)
Star! Don't waver, Step!
Rise up, Stop!(Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star

Look at this Dance! The future is a Trance!
Dare to believe Sense!(Jump to stardom)
A falling Dance! If it's a wish, Trance!
Bold Sense!(Rise to stardom)
Isn't ノリ good enough? Up to the edge, if you laugh, and start
Dance! If you hope, Trance!
Sense that's only yours!(Jump to stardom)
I'm Ur Dancing Star


Kis-My-Ft2 - Tell me why

Oh baby
Never let anybody fall in love
Let me feel your smile... one more time
Tell me... Why?

Tomodachi ja taerannai (Midnight)
Mujaki ni hashagu sono egao
Ima afureru aijou (abareru shoudou)
Kimi wa aitsu no Angel

Seishin KONTOROORU (funou)
Aitsu bakari mite tadaro?
Ude no naka de imagoro donna yumemiteru no?

Tell me why why konna ni suki demo
Why why mada todokanai
Oh my baby Oh my baby
Ima sugu ni aitai
Why why donna kotoba demo
Why why ii tsukusenai
Oh my baby Oh my baby
Kuchibiru de todoketai My love

Dokusen shitai sokubaku shitai to yokubou ga bousou
Dare ni mo watashi takunai ubaitai yo All night

You don't know my heart (Don't know)
Ushiromuki na souzou bakari
I don't know your heart baby
Imagoro dare no yumemi teru'n da?

Tell me why why aishite iru no ni
Why why naze kidzukanai
Oh my baby Oh my baby
Dare yori mo I love you
Why why koishiteru dake ja
Why why tsutae kirenai
Oh my baby Oh my baby
Dakishimete kanjitai Your love

Sono hohoemi wa ore dake ni misete yo
Maboroshi ja tarinai aitai

Where are you? Baby
Where's your love? Tell me...
Oh baby! Tell me why

Tell me why why konna ni suki demo
Why why mada todokanai
Oh my baby Oh my baby
Ima sugu ni aitai
Why why donna kotoba demo
Why why ii tsukusenai
Oh my baby Oh my baby
Kuchibiru de todoketai My love

Kanjitai Your love
Todoketai My love

TRANSLATION

Oh baby
Never let anybody fall in love
Let me feel your smile... one more time
Tell me... Why?

I can't bear being just friends(Midnight)
That innocent, happy smile
Now my overflowing love (Violent urges)
You're his angel

Mind-control (It's not)
Is he all you see?
What dream do I hold in my heart?

Tell me why why, even if I love you this much
why why, it still doesn't reach you
Oh my baby Oh my baby
I want to see you right now
why why, whatever words I use
why why, I can't tell you anything
Oh my baby Oh my baby
I want to reach your lips, My love

I want to monopolize you, bind you, and desire runs away
I don't want to give you away to anyone, I want to steal you All night

You don't know my heart (Don't know)
I keep imagining only negative things
I don't know your heart baby
Who are you dreaming of now?

Tell me why why, even though I love you,
why why, why don't you notice
Oh my baby Oh my baby
More than anyone else, I love you
why why, I'm just in love
why why, I can't tell you
Oh my baby Oh my baby
I want to be embraced by and feel Your love

Show that smile only to me
Fantasy is not enough, I want to see you

Where are you? baby
Where's your love? Tell me...
Oh baby! Tell me why

Tell me why why, even if I love you this much
why why, it still doesn't reach you
Oh my baby Oh my baby
I want to see you right now
why why, whatever words I use
why why, I can't tell you anything
Oh my baby Oh my baby
I want to reach your lips, My love

I want to feel Your love
I want My love to reach you


credits to:ynaoblivious@LJ


CD 2

Kis-My-Ft2 - Endless Road

Atsumare ikusen no kagayaki yo
Bokura wa ookikute wo hirogeta

Umaku yukanai tte utsumuitecha
Miete wa konai yo ne yume no yukusaki
Tachidomari oikake mata tachidomatte mo
Jibun wo shinjiraretara daijoubu sa

Atsumare chirabaru yume no kakera
SUPIIDO "byun" to kasoku shite

Saa hashire!
Tsumasaki ni chikara atsumete
Fly takaku!
Jidai wa boku-tachi wo yonderu

Tsumazui ta tte ii shisen agete
Yareru ka ja nai no sa yatte mitai'n da

Fureta tenohira tsuyoi kimochi kureta
Ippo zutsu aruki dasou yukou kewashii michi demo

Mayotte samayotte kujike sou na hibi mo
Sonna hi ga aru kara kyou ga aru

Maichiru niji-iro yume no kakera
Kono te de "GYU" to uketometa

Saa susume!
Nozondeta mono sagasu tabi he
Shout hibike!
Kono mune daka nari ga michibiku

Atsumare ikusen no kagayaki yo
SUPIIDO "byun" to kasoku shite
Saa hashire!
Tsumasaki ni chikara atsumete
Fly takaku!
Jidai wa boku-tachi wo yonderu
Yonderu

TRANSLATION

Gather round, thousands of sparkles
We spread our hands out wide

Hanging your head and saying things aren't going well
Then you'll never see them, where our dreams go
Standing still, following, and standing still again
If we believe in ourselves, we'll be fine

Rainbow colors fluttering down, fragments of a dream
I caught them tightly in my hand
Well (well) go on! (Go on!)
On the trip to look for the things we hoped for
Shout (shout) echo! (Echo!)
We are led by the throbbing in our chests

Gather round, thousands of sparkles
Set the speed on full throttle
Well (well) run! (Run!)
Gather the power in the tips of our toes
Fly (Fly) high! (High!)
The era is calling out to us
Calling us

credits:goro-chan


Kis-My-Ft2 - Inori

I miss you kazoe kirenai omoi wa
Kono kokoro de inori tsudzuketa
Kimi wo nosete aruite yuku kono sora wo mitsumete
Sagashi ni yuku

One nari yamanu kodou Two dakishimeru ondo
Three yuruginai kokoro tsuyoku fukaku ...inori

Donna koto demo boku wa ukeireru yo
Itsuka kimi ni wa kokoro dake nokoshite

Kono machi ni tokekonde kono soba de kanjitai yo
Itsu no hi ni ka kono kokoro de mune ni kizamu

I miss you kazoe kirenai omoi wa
Kono kokoro de inori tsudzuketa
Kimi wo nosete aruite yuku kono sora wo mitsumete

I miss you taisetsu na kono omoi wa
Itsumo soba de kanjite ita yo
Ai wo nosete aruite yuku kono sora wo mitsumete
Sagashi ni yuku

Kimi no tame nara boku wa donna koto mo
Dekiru jishin wa dare yori mo aru kara

Futo fureta kimi no migite donna koto kanjita kana
Boku no kokoro ima mo konna mune wo yurasu

I miss you ima mo todokanu omoi wa
Kono kokoro wo tsuyoku shimeteku
Kimi wo nosete tobitatte ku kono sora no mukou he

I miss you shinjitai kono mirai wa
Hajimaranai kimi ga inai to
Hitori de futo tsubuyaiteta mada ienai hitokoto
Kakurete iru

I miss you ima mo todokanu omoi wo
Hitotsu hitotsu tashikamete iru
Kokoro no naka sakende iru kono sora no mukou he
I wish...

I miss you kazoekirenai omoi wa
Kono kokoro de inori tsudzuketa
Kimi wo nosete aruite yuku kono sora wo mitsumete

I miss you taisetsu na kono omoi wa
Itsumo soba de kanjite ita yo
Ai wo nosete aruite yuku kono sora wo mitsumete
Sagashi ni yuku

Four kawaranai omoi Five tadoritsuku mirai
Six zutto soba ni itoshii hito he ...inori

TRANSLATION

I miss you, countless emotions
That I continued to pray for in my heart
I'll pick you up and we'll walk way
We'll go searching, gazing at the sky

One, the heartbeat that won't stop. Two, the heat of our embrace
Three, unswaying heart, strong and deep...a prayer

I will accept anything
Someday you'll be left with only your heart
I want to melt into this town and feel myself near you
Someday this heart will etch itself in your chest

I miss you, countless emotions
That I continued to pray for in my heart
I'll pick you up and we'll walk way
We gaze at the sky

I miss you, precious emotions
I always felt them beside me
I'll pick you up and we'll walk way
We'll go searching, gazing at the sky

I miss you, these feelings still haven't reached you
I am checking each of them now
I'm screaming in the middle of my heart, to the other side of this sky

I wish...
I miss you, countless emotions
That I continued to pray for in my heart
I'll pick you up and we'll walk way
We'll go searching, gazing at the sky

I miss you, precious emotions
I always felt them beside me
I'll pick you up and we'll walk way
We'll go searching, gazing at the sky

Four, unchanging emotions. Five, arriving at the future
Six, to the person I love who is always with me...a prayer


Kis-My-Ft2 - Kis-My-Me-Mine

Kiss Kiss my Kiss Kiss me
Daijoubu Ready? Go!

(Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)

Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)

Nande mirai wo yumeminai no?
Fuan gatte naite mo imi nante nai kamo

Kekkyoku zutto nayanderu no?
Iiwake nante kiki takunai Yai Yai Yai Yai

Itsumademo (...Kiss Kiss )
Tadayou mitai ni (...Kiss Kiss Kiss Kiss )

Konomama nagasareru no mo warukunai kedo...

Kiss Kiss my Kiss Kiss me
Daijoubu Ready? Go!
Saa ikouze! Saikou na kono toki wo mune ni daite
Kiss my Kiss Kiss me
Nayamanaide
Mabushi sugiru asu he mukau
Tachidomaru no wa ima ja nai dakara

Knock! Knock! Knock!

(Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)

"Saiaku" nante tappuri aru sa
Kakae kirenai hodo dare datte sou desho?
Dattara koko de zenbu hakidase
Iranai kimi no IRA IRA mo Bye Bye Bye Bye

Yeah! Clap your hands
Tamekomi sugitara Clear your head
Kimochi wa itsu demo Keep it high Keep it up
Wasurenaide ite
Mou gaman shitenaide Shout it out
Afure dasu Shake it up kanjou tanjun de O.K.
Squeeze it!

Subete ga umaku iku to wa kagiranai kedo...

Kiss Kiss my Kiss Kiss me
Daijoubu Ready? Go!
Saa ikouze! Saikou na kono toki wo mune ni daite
Kiss my Kiss Kiss me
Nayamanaide
Mabushi sugiru asu he mukau
Tachidomaru no wa ima ja nai dakara

Squeeze out!
Hey! Hey! Hey! Go! Squeeze out!
Hey! Hey! Hey! Hey! Say yeah! Hey!
Go! Squeeze out!

Miageta sora ga kirei de ryoute wo nobashite mita kedo
Itsuka todoku kana? Itsuka kitto itsuka...

Kiss Kiss my Kiss Kiss me
Daijoubu Ready? Go!
Saa ikouze! saikou na kono toki wo mune ni daite
Kiss my Kiss Kiss me
Nayamanaide
Mabushi sugiru asu he mukau
Tachidomaru no mo taisetsu dakedo
Ima shika dekinai saikou no TAIMINGU de
Ikeru toko made hashiri tsudzukeru'n da Squeeze out!
Squeeze out! Squeeze out!
Knock! Knock! Knock!

(Kiss Me!)

TRANSLATION

Kiss Kiss my Kiss Kiss me, I'm sure it's okay, Ready? Go!
(Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)

Why don't we dream of the future?
Even if we worry and cry, there's probably no point
Do you wanna end up always worrying?
I don't want to hear any excuses, Yai Yai Yai Yai

Forever (...Kiss Kiss)
Like we are floating (...Kiss Kiss Kiss Kiss)
Just drifting along like this isn't bad...

Kiss Kiss my Kiss Kiss me, I'm sure it's okay, Ready? Go!
So, let's go! Embrace this best moment in your chest!
Hey! Let's KISS, don't worry
We are heading for a bright tomorrow
Because now is not the time to stand still
Knock! Knock! Knock! (Kiss Me!)

Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)

There are plenty of "worsts"
Doesn't everyone want to be held tightly?
If so, then spit it out here
I don't need your irritation, Bye Bye Bye Bye

Yeah! Clap your hands
If you're saved up too much, Clean your head
Always keep your feelings high
Keep it up, don't forget
I can't wait any longer, Shout it out
Overflowing, Shake it up, with simple emotions is O.K.
Squeeze it!

Everything going perfectly is eternal...

Kiss Kiss my Kiss Kiss me, I'm sure it's okay, Ready? Go!
So, let's go! Embrace this best moment in your chest!
Hey! Let's KISS, don't worry
We are heading for a bright tomorrow
Because now is not the time to stand still
Squeeze out!

Hey! Hey! Hey!
Go! Squeeze out!
Hey!
Hey! Hey! Hey!
Say yeah! Hey!
Go! Squeeze out!

I looked up at the beautiful sky and held out my arms
But will it ever reach you? Someday, I'm sure, someday...

Hey! It's time to KISS, I'm sure it's okay, Ready? Go!
So, let's go! Embrace this best moment in your chest!
Hey! Let's KISS, don't worry
We are heading for a bright tomorrow
Standing still is important, but we can only do this now
This is the best time to keep running as far as we can

Squeeze out!
Squeeze out!
Squeeze out!
Knock! Knock! Knock! (Kiss Me!)

Kis-My-Ft2 - Good-bye, Thank you

Kono koe kimi ni todoite ima koso chanto tsutaetai
Sayonara yori arigatou kokoro kara ieru yo
Deaete yokatta yo

Mou fuenai omoide dake
Are kara zutto dakishimeteta
Nanigenai toki no naka ni
Daiji na mono ga tsumatte ita

Maiban kureta oyasumi MEERU
Uttoushii to omou yoru datte
Kokoro no dokka de
Honto wa itsu demo matte ita

Yume de ii kimi to aitai
Mouichido dake de ii kara
Itsu demo zutto kimi no koto taisetsu ni omotteta
Kimi dake aishiteta

Kimi no tame ni dekita koto ga
Imagoro kyuu ni afurete kuru
Itsu demo fuan ga raseta
Soredemo boku no tonari ni ita

Yoku machiawaseta SHOPPINGU MOORU
Hagurenai you ni te wo tsunaida
Sono te wo motto
Nigiri kaeseba yokatta'n da

Guuzen ni mikaketa nara shiawase ni warattete hoshii
Boku ga doushiyou mo naku koukai suru kurai

Atarashii koi wo shite mo mune no naka ni nokoru deshou
Kisetsu ga donna ni sugite mo zenbu oboetetai yo
Yorokobi mo itami mo

Moshi kono koe todoku nara ima koso chanto tsutaetai
Sayonara yori arigatou kokoro kara ieru yo

Yume de ii kimi to aitai
Mouichido dake de ii kara
Itsu demo zutto kimi no koto taisetsu ni omotteta
Kimi dake aishiteta

TRANSLATION

I will send this voice to you.
I want to tell you properly this time
To say thank you rather than goodbye

I can say it from my heart
I'm glad we met

These are just memories which won’t increase
I've been embracing them since then
In the casual times
I was choking on the important things

You sent me good night text messages every night
Now there are nights when I feel depressed

Somewhere in my heart
The truth is I was always waiting

I want to see you, in my dreams would be fine
And just one more time would be fine too
I always thought of you

As being someone special
You were the only one I loved

If this voice were to reach you
I want to tell you properly this time

To say thank you rather than goodbye
I can say it from my heart

I want to see you, in my dreams would be fine
And just one more time would be fine too
I always thought of you
As being someone special

You were the only one I loved


credits:goro-chan


Kis-My-Ft2 - FIRE BEAT

GUZU GUZU shiteru baai ja nai
Saa, ippatsu uchiage'n daze aibou
Misuttari shikujittari
Sonna mon ki ni suru no wa ato kara de ii
Say Ho Say Yeah Rock'n' roll
Beat dake kanjite moriagare

Ima ga subete daro

Bang Bang Bang orera no deban
Motto orera no KARAA wo dase zenmen
Doudoutaru Yeah ORIJINARU
Donna mondai seichou shi makuri darou
Say Ho Say Yeah dokomademo
Tsuppashitte So SHOO no hajimari sa

Kabe wo ketobasu'n da
Yume wo hikizuri dase
Ima sugute ni ireru'n da

Utai nagara sakebi nagara
Fire Beat Fire Beat
Odori nagara kanji nagara
Fire Beat Fire Beat

Hoshii mono ni te wo nobasu'n da
Fire Beat Fire Beat
Isshun no CHANSU tsukami toru'n da
Fire Beat Fire Beat It's ike yo!!

Utai nagara sakebi nagara
Fire Beat Fire Beat
Odori nagara kanji nagara
Fire Beat Fire Beat

Hoshii mono ni te wo nobasu'n da
Fire Beat Fire Beat
Isshun no CHANSU tsukami toru'n da
Fire Beat Fire Beat It's ike yo!!

TRANSLATION

This is not the time to be taking it slow
Right, we'll launch one shot, partner
Making mistakes, blundering
Don't worry about stuff like that till afterward
Say Ho Say Yeah Rock ‘n’ roll
Just feel the beat and enjoy yourself

Now is everything, right?

Bang Bang Bang, it's our turn
We pledge to show off more of our own colors
We're impressive, yeah, original
We're a bundle of growth with everything we do, right?
Say Ho Say Yeah, anywhere we go
Run swiftly so the show is about to begin
Kick down the walls, drag out your dreams
We’ll possess them very soon

As we sing, as we scream
Fire Beat Fire Beat
As we dance, as we feel
Fire Beat Fire Beat It's

We'll reach out our hands to the things we want
Fire Beat Fire Beat
We'll take this fleeting chance
Fire Beat Fire Beat It's good!!

As we sing, as we scream
Fire Beat Fire Beat
As we dance, as we feel
Fire Beat Fire Beat It's

We'll reach out our hands to the things we want
Fire Beat Fire Beat
We'll take this fleeting chance
Fire Beat Fire Beat It's good!!


Kis-My-Ft2 - Smile

Kimi no egao de kore dake no hito ga waratteru no ni,
Hitori ja nai to kidzuite hoshii yo!
Itsuka sono namida mo egao ni kawaru hi ga kuru kara,
Kimi ni wa zutto waratte ite hoshii yo!

Shita mute nani wo mite iru no? Kurakute nannimo mienai no...
Dare ga kimi no koto semeteru no?
Tsurai koto atta nara tayotte yo?
Kangaereba kangaeru hodo muzukashii kotae shika umarenai kara!
Sore wa hontou no kotae ja nai...
Shizen na mama no kimi de tonaenasai
Kotoba no bouryoku, kokoro ni moudoku haitta you ni kurushiku
Kibishiku chou SHOKKU
Nazeka mune ga kurushikute,
Harisake sou na omoi dake nokotte
Nanika ni oshitsubusare sou ni natte mo,
Sore wo hanekaesu tsuyosa wo motte yo!
Kimi ni dekinai koto wa nai!
Kimi wa kimi rashiku kimi de ireba ii!

Kimi no egao de kore dake no hito ga waratteru no ni,
Hitori ja nai to kidzuite hoshii yo!
Itsuka sono namida mo egao ni kawaru hi ga kuru kara,
Kimi ni wa zutto waratte ite hoshii yo!

Me no mae ni tatta ookina kabe,
Norikoerareru ka asette dame
Makenai tsuyosa ga hontou no yuuki,
Ato hitoiki de kaerareru kuuki
Sugu akiramete nagedashite,
Mendoukusa gatte tachidomatte
Kuchi de wa itte nannimo shinai,
Sonna otona ni dake wa naritaku wa nai!
Ippo zutsu kitto tsuyoku nareru ki ga suru,
Kangaeru mae ni koudou ryoku
Shippai wa seikou no moto tte
Sore ni kidzukanakattara ue ni ikenai
Ieru tachiba de wa nai kedo,
Sonna kurai kimi ore wa mitaku wa nai!
Nayande tatte hajimaranai,
Jibun wo kaerareru no wa jibun shidai!

Waraitai toki ni waraeba ii,
Muri shite warawanaku tatte ii
Nakitai toki ni naitara ii, namida nagasu no wa haji ja nai
Tomodachi hyakunin dekiru yori,
Shinjireru tomo hitori demo itara ii!
Dakara kimi wa hitori ja nai,
Kao agete tachiagatte goran!!

Kimi no egao de kore dake no hito ga waratteru no ni,
Hitori ja nai to kidzuite hoshii yo!
Itsuka sono namida mo egao ni kawaru hi ga kuru kara,
Kimi ni wa zutto waratte ite hoshii yo!

Dakara Give me your Smile again!
Waraeba mawari mo egao ni natte
Imi no nai koto mo taisetsu to kidzuku yo!
Ichido giri no LIFE, ugokidashita jikan wa tomaranai
Kimi ni wa zutto waratte ite hoshii yo!

TRANSLATION

Your smile is what made this many people smile,
I want you to realize that you're not alone!
A day will come when those tears turn into a smile,
I want you to be always smiling!

What're you looking downwards at?
It's dark and you can't see anything...
Who's accusing you?
When the going gets tough depend on me?
Because the more you think
The harder the answer will be!
It won't be the true answer...
Just say what naturally comes to you

The violence of words, poison to the heart
Painful, severe, a huge shock
For some reason there's pain in the heart,
Even if all that's left are bursting feelings,
Even if something's crushing you down,
Have the strength to bounce it off!
There's nothing you can't do!
You just have to be yourself as yourself!

Your smile is what made this many people smile,
I want you to realize that you're not alone!
A day will come when those tears turn into a smile,
I want you to be always smiling!

Smile when you want to smile,
No need to force them,
Cry when you want to cry,
Flowing tears are not a shame
More than making 100 friends,
One friend whom you can depend is what counts!
So you're not alone,
Lift up your face and try standing!!

Your smile is what made this many people smile,
I want you to realize that you're not alone!
A day will come when those tears turn into a smile,
I want you to be always smiling!

So give me your Smile again!
Smiling will make more smiles around you
You'll realize that what seemed meaningless is precious!
You only get one life, time won't stop
I want you to be always smiling

credits:enshige@LJ


Kis-My-Ft2 - Eien no ticket

Negai ga hitotsu futatsu mittsu kasanari
Eien ni yume wo mi tsudzukeru
Atatakai kinenju

"Mata ne" "kondo ne" "arigatou" "saikou" to
Kotoba-tachi ga kureta kono yuuki ga
Kagayaki ni naru kara

Hoshikuzu asu he to omoi wo tsutaete

Negai wa hoshi he
Kaze ni notte
Itsumademo hikaru
Nanatsu no hoshi miage

Kirei na kimochi de mieru hoshi-tachi
Sono kagayaki wo

Negai wa hoshi he
Omoi kaita
Kimi kara no tegami
Kitto mitsukeru kara

Douka todoite hoshii'n da
Kaerimichi nagareboshi nagareta

Kimi no suki na uta ga
Kikoeru kikoeru

Negai wa hoshi he
Uta ni notte
Kimi wo terashiteru
Nanatsu no hoshi miage

Sunao na hitomi ni utsuru hoshi-tachi
Sono kagayaki wo

Negai wa hoshi he
Omoi kaita
Kimi kara no tegami
Kitto mitsukeru kara

"Sugu ni mata aeru you ni"

Omoide wa eien no CHIKETTO

TRANSLATION

One, two or three wishes overlapping
On the dreams that we keep on gazing eternally
The warmth of our memorial tree

Goodbye, see you later, thanks and you're great
These words that encourage us
will sparkle

This stardust will convey our feelings for tomorrow

Our wish upon the star, they ride on the wind
Looking up at the light of the seven stars forever
A beautiful feeling by looking at the star
While they are sparkling brightly

Our wish upon the star, a written feeling
I'll definitely find the letter from you
I want to reach it somehow
The shooting star, they flowed on my way home

I can hear the song that you love, I can hear it.

Our wish upon the star, they ride on a song
Looking up at these seven stars that will shine on you
That honest eye reflected the stars,
are sparkling brightly

Our wish upon the star, a written feeling
I'll definitely find the letter from you
And then for us to meet again soon
Memories are eternity ticket.

credits:kaoru-yubiwa@LJ


Kis-My-Ft2 - 3D Girl

(3D Girl 3D Girl 3D Girl
Gimme, gimme...
3D Girl 3D Girl 3D Girl
Gimme, gimme...)

Kono toki
Kono hoshi ni umareta imi
Mou tokkuni
Honto wa kidzuiteru kuse ni

Urunderu kuchibiru de
Ima hajirai wo toki hanachi
Atsuku naru sono koshi wo
Honnou no mama odorasete

Ore dake wo aishi na yo
Ore dake wo MITSUMETERO MITSUMETERO
Koko ni kite dakishimete
Kimi wa sou
My 3D Girl 3D Girl 3D Girl
(3D Girl 3D Girl 3D Girl
Gimme, gimme...)

Meguriau inryoku koso ga sadame
Tomerarenai
Kodou koso ga shinjitsu shinjitsu no LOVE

Yawaraka na katasaki ni
Tsuyameita ase hajikasete
Tenohira wo karamasete
Hatenaku fukaku ochite yuku

Ore dake wo aishi na yo
Ore dake wo MITSUMETERO MITSUMETERO
Koko ni kite dakishimete
Kimi wa sou
My 3D Girl 3D Girl 3D Girl
Ore dake wo kanjite yo
Ore dake wo KURUWASERO KURUWASERO
Koko ni kite tashikamete
Kimi wa sou
My 3D Girl 3D Girl 3D Girl

Crazy Girl. Crazy Girl. Crazy Girl.
I want you. Crazy love.
You're gonna come in 3 seconds.
Satisfy your desire.
Come over here cutie baby

Nee sekaijuu no tokei wo tomete
Futari kiri de zutto asobou
Amaku akaku shita taru kajitsu
Futari kiri de kajiri aou
WOW-OH (3D Girl) WOW-OH (3D Girl)
WOW-OH (3D Girl) WOW-OH (3D Girl)

Ore dake wo aishi na yo
Ore dake wo MITSUMETERO MITSUMETERO
Koko ni kite dakishimete
Kimi wa sou
My 3D Girl 3D Girl 3D Girl
Ore dake wo kanjite yo
Ore dake wo KURUWASERO KURUWASERO
Koko ni kite tashikamete
Kimi wa sou
My 3D Girl 3D Girl 3D Girl...
3D Girl 3D Girl 3D Girl 3D 3D 3D...
ORE DAKE WO ORE DAKE WO ORE DAKE WO
3D 3D 3D 3D 3D Girl...

TRANSLATION

3D Girl 3D Girl 3D Girl gimme, gimme...

Even though you've already pretty much realized
The reason you were born in this time on this planet,
Release your shyness
With your wet lips
And let your heating hips dance according to your instincts 「oh, yeah」

Love only me (oh,yeah)
Look only at me, look at me (oh,yeah)
Come here and hold me tight (oh,yeah)
That's right, you're My 3D Girl 3D Girl 3D Girl

Feel only me (oh,yeah)
Make only me crazy, make me crazy (oh,yeah)
Come here and make sure (oh,yeah)
That's right, you're My 3D Girl 3D Girl 3D Girl

Crazy Girl Crazy Girl Crazy Girl
I want you Crazy love
You gonna cumin 3 seconds
Satisfy your Desire
Come over here cutie baby

Hey, let's stop all the clocks in the world
And go out, just the two of us.
Let's both take a bite of that
Red, sweet, dripping fruit.

WOW-OH (3D Girl) WOW-OH (3D Girl)
WOW-OH (3D Girl) WOW-OH (oh!)

Love only me (oh,yeah)
Look only at me, look at me (oh,yeah)
Come here and hold me tight (oh,yeah)
That's right, you're My 3D Girl 3D Girl 3D Girl

Feel only me (oh,yeah)
Make only me crazy, make me crazy (oh,yeah)
Come here and make sure (oh,yeah)
That's right, you're My 3D Girl 3D Girl 3D Girl

3D Girl 3D Girl 3D Girl 3D 3D 3D...
Only me, only me, only me 3D 3D 3D 3D 3D Girl...

credits:jrrakuen@LJ