Just a little glimpse of me

Followers

Thursday, November 26, 2009

After School - Because od You single lyrics + translations

01. Because of You

아직도...나 그대를...잊지 못해
I never forget ...
boy I never forget ... boy

헤어진지 벌써 몇 년이 지났는지 몰라
그대 생각만하면 자꾸 눈물만 흘러
오늘따라 왜 그렇게 네가 보고플까
창 밖의 빗소리가 내 맘을 흔들어놔

사랑하지 말걸 그랬어
정주지 말걸 그랬어
붙잡지말걸 그랬어
왜 이렇게 나 혼자 아파
사랑하지 말걸 그랬어
정주지 말걸 그랬어
붙잡지말걸 그랬어
왜 이렇게 나 혼자 아파

난 항상 너만의 장미가
되려던 내 맘을 아니
이제 조각난 사랑의
마침표가 됐다는 걸
눈물이 밀려와
메마른 입술이 젖어
이제 어떡해
그댈 잊을 수 없어

*너 때문에 많이도 울었어 (매일 밤 난~)
너 때문에 많이도 웃었어 (그대 때문에)
너 때문에 사랑을 믿었어 (Wooh boy ~)
너 때문에 너 때문에 모두 다 잃었어
정말 답답답해 갑갑갑해 막막막해
너 없는 세상이
내 맘을 씹어놓고
자존심 짓밟아놓고
내 맘을 찢어놓고
왜 나를 떠나가

그날도 비가 왔었지
한참을 그댄 말없이
나를 바라보기만 했어 어어어어
흔들리는 눈빛과
애써 짓는 어색한 미소가
이별을 얘기해줘 줘줘줘줘


사랑하지 말걸 그랬어
정주지 말걸 그랬어
붙잡지말걸 그랬어
왜 이렇게 나 혼자 아파
사랑하지 말걸 그랬어
정주지 말걸 그랬어
붙잡지말걸 그랬어
왜 이렇게 나 혼자 아파

Rap)
나보고 떠나라고 할 땐 언제고
떠난다니까 어쩌고
미친 사람 취급만해
정말 힘들어 boy slow down
아무런 말도 못한 채 울어
cause I want to stay next to u
my luv is true, wanna go back 2 when I was with u

너 때문에 많이도 울었어 (매일 밤 난~)
너 때문에 많이도 웃었어 (그대 때문에)
너 때문에 사랑을 믿었어 (Wooh boy ~)
너 때문에 너 때문에 모두 다 잃었어
정말 답답답해 갑갑갑해 막막막해 너 없는 세상이
내 말맘을 씹어놓고 자존심 짓밟아놓고
내 맘을 찢어놓고 왜 나를 떠나가

I miss u... I need u… 꿈속에선 아직도 I'm wit u..
I miss u... I need u... 시간을 되돌려 wanna kiss u again ma boy...
맘이 너무 아픈데
견디기 괴로운데
너는 어디서 뭘하니 (나 울었어 참 많이)
너 없인 난 못살어
내게로 돌아와줘
날 떠나가지마

너 때문에 많이도 울었어 (예~)
너 때문에 많이도 웃었어 (많이도 웃었어 난~)
너 때문에 사랑을 믿었어 (오~예~) ~
너 때문에 너 때문에 모두다 잃었어 (너 때문에 나~)
정말 답답답해 갑갑갑해 막막막해 너 없는 세상이
내 말맘을 씹어놓고 자존심 짓밟아놓고
내 맘을 찢어놓고 왜 나를 떠나가

Ajikdo na geudaereul ijji mothae
I'll never forget, boy, I'll never forget, boy

He eojinji beolsseo myeot nyeoni jinatneunji molla
Geudae saenggak manhamyeon jakku nunmul man heulleo
Oneul ttara wae geureohke niga bogo peulkka
Chang bakkwi bissoriga nae mameul heundeureo nwa

Sarang haji malgeol geuraesseo jeong juji malgeol geuraesseo
Butjapji malgeol geuraesseo wae ireohke na honja apa
Sarang haji malgeol geuraesseo jeong juji malgeol geuraesseo
Butjapji malgeol geuraesseo wae ireohke na honja apa

Nan hangsang neomanwi jang miga dwiryeodeon nae mameul ani
Ije jogaknan sarangwi machim pyoga dwaetdaneun geol
Nunmuri millyeowa memareun ibsuri jeojeo
Ije eotteokhae geudael ijeulsu eobseo

Neo ttaemune manhido ureosseo, maeil bam nan
Neo ttaemune manhido useosseo, geudae ttaemune
Neo ttaemune sarangeul mideosseo, oh boy
Neo ttaemune, neo ttaemune, moduda ilheosseo

Jeongmal dap dap daphae, gap, gap, gaphae
Mak mak makhae, neo eobtneun sesangi
Nae malmameul sshibeo nohgo jajonsim jit balba nohgo
Nae mameul jjijeo nohgo wae nareul tteonaga

Geunaldo biga wasseotji hanchameul geudaen
Mareobshi nareul bara bogiman haesseo
Heundeulli neun nunbitgwa aesseo jitneun eosaekhan
Misoga ibyeoreul yaegi haejweo

Sarang haji malgeol geuraesseo jeongjuji malgeol geuraesseo
Butjapji malgeol geuraesseo wae ireohke na honja apa
Sarang haji malgeol geuraesseo jeongjuji malgeol geuraesseo
Butjapji malgeol geuraesseo wae ireohke na honja apa

Nabogo tteonarago hal ttaen eonjego tteonan danikka eojjeogo
Michin saram chwigeup manhae jeongmal himdeureo boy, slow down
Amureon maldo mothan chae ureo, cuz I want to stay next to you
My love is true, wanna go back to when I was with you

Neo ttaemune manhido ureosseo, maeil bam nan
Neo ttaemune manhido useosseo, geudae ttaemune
Neo ttaemune sarangeul mideosseo, oh boy
Neo ttaemune, neo ttaemune, moduda ilheosseo

Jeongmal dap dap daphae, gap, gap, gaphae
Mak mak makhae, neo eobtneun sesangi
Nae malmameul sshibeo nohgo jajonsim jit balba nohgo
Nae mameul jjijeo nohgo wae nareul tteonaga

I miss you, I need you
Kkum sogeseon ajikdo I'm with you
I miss you, I need you
Shiganeul dwi deollyeo wanna kiss you again, my boy

Mami neomu apeunde gyeondigi
Gwiro unde neoneun eodiseon mweol hani, na ureosseo cham manhi
Neo eobshin nan mossareo
Naegero dorawajweo nal tteonagajima

Neo ttaemune manhido ureosseo, yeah
Neo ttaemune manhido useosseo, manhido useosseo nan
Neo ttaemune sarangeul mideosseo, oh yeah
Neo ttaemune, neo ttaemune, moduda ilheosseo, neo ttaemune na

Jeongmal dap dap daphae, gap, gap, gaphae
Mak mak makhae, neo eobtneun sesangi
Nae malmameul sshibeo nohgo jajonsim jit balba nohgo
Nae mameul jjijeo nohgo wae nareul tteonaga

TRANSLATION

I... still... can't... get over you
I never forget...
Boy I never forget.... boy

Can't remember how many years it has been since we broke up
But I cry every time when I think about you
Why I’m so eager to see you today?
The sound of rain droplets leaves my heart shaken up.

I regret giving you my love
I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?
I regret giving you my love
I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?


I tried to be your only girl
And did you ever understood my heart?
Now it became the compass
Of broken love
Tears are flowing down
And soaks the dry lips
Oh what should I do,
Now I can't erase you out of my mind

I cried a lot because of you (I cried every night~)
I laughed a lot because of you (Because of you)
I believed in the love because of you (Wooh boy~)
I’ve lost everything because of you
I’m speechless, suffocating and lonely
The world without you has
Chewed out my heart
Stomped on my dignity
Torn apart my heart
So why did you leave me behind?

It also rained on that day
You’ve stared at me wordlessly
You’ve stared at nothing else but me
Those trembling gazes,
And the awkwardly forced smile
Speaks of our separation.

I regret giving you my love
I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?
I regret giving you my love
I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?

You’ve told me to leave
And the moment leave
You treat me as if I’m insane
It’s just too hard (boy slow down)
Then I cry silently and wordlessly
Cause I want to stay next to u
My luv is true, wanna go back 2 when I was with u

I cried a lot because of you (I cried every night~)
I laughed a lot because of you (Because of you)
I believed in the love because of you (Wooh boy~)
I’ve lost everything because of you
I’m speechless, suffocating and lonely
The world without you has
Chewed out my heart
Stomped on my dignity
Torn apart my heart
So why did you leave me behind?

I miss u… I need u…
Even in my dreams I’m wit u..
I miss u… I need u…
Rewind back the time
I wanna kiss u again ma boy…
My heart aches
It’s too much to bear
And where are you? (I cried a lot)
Can’t live without you
Please come back to me
And stay with me

I cried a lot because of you (Yeah~)
I laughed a lot because of you (I laughed a lot~)
I believed in the love because of you (Oooh-Yeah~)
I’ve lost everything because of you (Because of you~)
I’m speechless, suffocating and lonely
The world without you has
Chewed out my heart
Stomped on my dignity
Torn apart my heart
So why did you leave me behind?


02. When I fall

WHEN I FALL

a mu mal do pir yo eopt jyo na ui nun sog en ga deuk ha jyo geu daer hyang han geu seol le im i
아 무 말 도 필 요 없 죠 나 의 눈 속 엔 가 득 하 죠 그 댈 향 한 그 설 레 임 이
bo i na yo nae mam sog e geu sok sag im i sum gyeo wat deon ma eum jul lae
보 이 나 요 내 맘 속 에 그 속 삭 임 이 숨 겨 왔 던 마 음 줄 래 oh
nae son jab a jul lae na neo reur noh ji anh eul lae gi da ril kke yo o jig geu dae ha na man
내 손 잡 아 줄 래 나 너 를 놓 지 않 을 래 기 다 릴 께 요 오 직 그 대 하 나 만
cheot nun e ban hae beo rin geor sa rang e ppa jyeo beo rin geol
when I fall 첫 눈 에 반 해 버 린 걸 cuz when I fall 사 랑 에 빠 져 버 린 걸
si gan i meom chun geos gat a on se sang i nae geos gat a
시 간 이 멈 춘 것 같 아 온 세 상 이 내 것 같 아 I'm fall in love with u (oh~oh~oh~ X 2)
na reur bo neun geu mi so e nan kkum eur kkwo yo
나 를 보 는 그 미 소 에 난 꿈 을 꿔 요
dal kom ham e haeng bok hae seo kkae go sip jin anh a
달 콤 함 에 행 복 해 서 깨 고 싶 진 않 아
neu kki na yo du geun du geun tteol li neun nae mam eur bad a jwo
느 끼 나 요 두 근 두 근 떨 리 는 내 맘 을 받 아 줘
I wanna call u ma boo~ ma boo~
geu dae mam eur jul lae geu dae mam eur jul lae na hang sang gan jik hal lae yo o
그 대 맘 을 줄 래 ( 그 대 맘 을 줄 래 ) 나 항 상 간 직 할 래 요 ( 오 ~)
gi da ril kke yo o jig geu dae ha na man
기 다 릴 께 요 오 직 그 대 하 나 만
neo e ge ban hae beo rin geor ban hae beo rin geor
when I fall 너 에 게 반 해 버 린 걸 ( 반 해 버 린 걸 ~)
sa rang e ppa jyeo beo rin geor ppa jyeo beo rin geor
cuz when I fall 사 랑 에 빠 져 버 린 걸 ( 빠 져 버 린 걸 ~)
geu dae nae ge or geos gat a sim jang i teo jir geos gat a
그 대 내 게 올 것 같 아 심 장 이 터 질 것 같 아 I'm fall in love with u
eo du wot deon nae mam e bic i doe eo jun geu dae
어 두 웠 던 내 맘 에 빛 이 되 어 준 그 대
cha ga wot deon nae mam eur tta tteut ha ge hae
차 가 웠 던 내 맘 을 따 뜻 하 게 해
on se sang eur ha yah ge deop eo beo rin nae sa rang eur bad a jwo yo
온 세 상 을 하 얗 게 덮 어 버 린 내 사 랑 을 받 아 줘 요
sa rang hae geu daer yeong won hi na yak sok hal kke yo
사 랑 해 그 댈 영 원 히 나 약 속 할 께 요
da reun sa ram eun an dwae da reun sa ram eun silh eo
다 른 사 람 은 안 돼 다 른 사 람 은 싫 어
cheot nun e ban hae beo rin geor ban hae beo rin geor
when I fall (when I fall) 첫 눈 에 반 해 버 린 걸 ( 반 해 버 린 걸 ~)
sa rang e ppa jyeo beo rin geor ppa jyeo beo rin geor
cuz when I fall 사 랑 에 빠 져 버 린 걸 ( 빠 져 버 린 걸 ~)
si gan i meom chun geos gat a on se sang i nae geos gat a
시 간 이 멈 춘 것 같 아 온 세 상 이 내 것 같 아 I'm fall in love with u
I'm fall in love with u

TRANSLATION

There’s no need for words,
Deep inside of my eyes it’s clear and full
Of my feelings towards you
Would you give me your heart, that was whisperingly hid
Hold my hands
I will never let you go
I will wait for you, and only you

When I fall
It was love at first sight (Love at first sight)
Cuz when I fall
I already fell in love (Fallen in love)
It feels as if the time has stopped
It’s as if I’m on top of the world
I’m falling in love with u (oh~oh~oh~ oh~oh~oh~)

At your smiles, I dream
I don't ever want to wake up from the sweet happiness
I'm happy with the sweetness,
So I don't want to wake up.
Can you feel it?
Please accept my heart.
I wanna call u ma boo~ ma boo~
Could you give me your heart? (Could you give me your heart)
I’ll always treasure it (Oh~)
I will wait for you, and only you

When I fall
It was love at first sight (Love at first sight)
Cuz when I fall
I already fell in love (Fallen in love)
It feels as if the time has stopped
It’s as if I’m on top of the world
I’m falling in love with u (oh~oh~oh~ oh~oh~oh~)

Within my dark heart
You became my light.
My heart that was once cold
You've warmed it up.
Accept my love that has coated the world white
I love you, I will promise you
That anyone else won’t do, don’t like anyone else.

When I fall
It was love at first sight (Love at first sight)
Cuz when I fall
I already fell in love (Fallen in love)
It feels as if the time has stopped
It’s as if I’m on top of the world
I’m falling in love with u (oh~oh~oh~ oh~oh~oh~)

Credits: T3note

Akanishi Jin - BANDAGE lyrics + translation

Aoi sora no naka hikoukigumo ga shiroi sen wo hiita
Umerarenai ga tadayoenai ga setsunai mama da ga
Are kore mazete mazetette kure kudasai
Ii toko totte mazete
Kaete yuku dake notteke
Bokura nippon de yottsu uchi de
Hizanda kokoro de iku
Okubyou na me de kimi wo nerau no sa

Kitto nannenmo tattemo sa
Kawarenai mono ga aru
Tamamushi no hata wo kakagete wa
Mune wo hatta BANDAGE
Sora miageta BANDAGE

Mayotteita ga namaketeita ga
Sukoshi yasundeita ga
Atsumatteta ga oto dashiteta ga
Nani dashiteitanda yo
Are kore mazete mazetette kure kudasai
Narabete mazete
Tsunagi kaete yuku dake yattoke
Bokura kyoukutou no katasumi de
Hizanda rifu kizande biito ni shita
Sora kakeru kanashimi wo
Kitto merodi ya kotoba de
Mita koto mo nai katamari wo tsukuru
Kitakute yawarakai kikai no you de
Ai no you de tsumetaku hikaru taiyou da
Atarashii mono sagashite
Katappashi kara sabireru
Dare no sei ni mo dekinai ga
Dareka no sei ni shitaku naru
Mokkai antoki no you ni
Shimatteta hane nobashite
Omae no chikaku ni yuku kara
Omae no chikaku ni yuku kara

Itsumo itsudatte nami ga tatsu
Kaosu no umi no you na ai no naka
Bokura tonde iku
Soshite tanjun na biito janaku 
Supairaru no kidou de agatteku
Kimi no te wo totte iku

Kitto nannenmo tattemo sa kawarenai mono ga aru
Tamamushi no hata wo kakagete wa
Mune wo hatta BANDAGE
Sora miageta BANDAGE

TRANSLATION

In the blue sky, the trail of a plane drew a white line
It can't be covered, and it can't drift about, and it's sad and painful
Mix this and that, mix them for me, please
Take away what's good and mix
You're just changing it, step aside!
We proceed , in Japan, with a heart that
Has been distorted with four hits
I aim at you with coward eyes
There are things that surely can't change
However many years would pass
I put up the colors* of the Jewel Beetle
A BANDAGE I stretched around my chest
I looked up at the sky, BANDAGE*

I was losing my way, and I was idling away,
And I rested for a bit
We gathered, and we produced sounds
What did we show?
Mix this and that, mix them for me, please
Line them up and mix them
You're just changing the joints, do it!

We, in a corner of the Far East,
Inscribed a distorted riff, and we made into a beat
The sorrow soaring in the sky
Surley, with melody and words
We'll create a cluster no one has ever seen
It's the sun that shines coldly, hard and soft
Like a machine, like love
Searching for new things,
Absolutely everything has declined
I can't say whose fault it is but
It makes me want to blame someone
One more time, like back then,
Spreading the wings I have closed
I'll come near you
I'll come near you, so...

Inside a love like the sea of Chaos,
Where waves always rise at any time,
We'll dive into it
And then, we'll come up
Not by a simple beat, but by a spiral track
I'll take your hand
However many years would pass
I put up the colors* of the Jewel Beetle
A BANDAGE I stretched around my chest
I looked up at the sky, BANDAGE

Shimizu Shota - DOUBLE - Oyasumi No Kiss Wo ~ Good Night My Love

Oyasumi No Kiss Wo ~ Good Night My Love Feat. Shimizu Shota - DOUBLE

Mou dorekurai koushiteirundarou
Futari ni nokosareta jikan wa ato sukoshi nanoni

Kono mama issho ni itsuzukeru no wa easy
Demo kono sekai wa ookiku hirogatteru

Sou imanara samazama na possibility
Tameseru ki ga surukara

Good Night My Love
Kagayaita ai ni uso mo itsuwari mo nai
so just for now
Ima wa tagai no michi wo yuku tame ni oyasumi no KISU wo
Good Night My Love

Futari de kangaeta koto
"Tagai ni amaeru no wa mou yameyou"
Dakedo, hontou wa fuan dayo
How Do I Breathe? How Do I Live?

Kokoro setsunaku yureru (Sayonara surukara)
Futari no omoide fureru (Chotto itamukedo)
Anata wa zutto soba ni (Hanarebanare demo)
Kitto daijoubu

Good Night My Love
Kagayaita ai ni uso mo itsuwari mo nai
so just for now
Ima wa tagai no michi wo yuku tame ni oyasumi no KISU wo
Good Night My Love

Sroezore no michi no sake de mou ichido
Dearu hi ga kuru koto inotteriruyo
Kowagaranaide (Shinpai naiyo) Shinpai naiyo (Kowagaranaide)
Futari no (Futari dake no) subete wo wasurenai

Good Night My Love
Kagayaita ai ni uso mo itsuwari mo nai
so just for now
Ima wa tagai no michi wo yuku tame ni yuku tame ni

Good Night My Love
Sasayaita ai wa hikari wo ushinawanai
so just for now
Ima wa tada futari no ashita no tame ni oyasumi no KISU wo
Good Night My Love

TRANSLATION

I wonder long we'll keep doing this

Even though we don't have much time

It's easy to keep sitting here like this together

But this world goes far and wide

If there are so many possibilities now,

I feel like we can try them out. So,

Good Night My Love

A shining love has no lies or deception

so just for now

Let's share a good night kiss so we go on our own path.

Good Night My Love



I thought about us

"Let's stop this childish dependence on one another"

But now I'm really uneasy...

How Do I Breathe? How Do I Live?

My heart is shaking painfully. (Because we're saying goodbye)

I'm being moved by memories of us ( It's a little painful though....)

You are always here (Even if we're apart)

It's definitely gonna be alright.


Good Night My Love

A shining love has no deception or lies

so just for now

Let's share a goodnight kiss so we can go on our own paths.

Good Night My Love


We can meet again after going our own ways

I'm praying for the day are able to meet again

Don't be afraid (Don't worry) Don't worry (Don't be afraid)

As for us...(only us) I'll never forget anything



Good Night My Love

A shining love has no lies or deception

so just for now

So that we can go on our own paths,

Good Night My Love

The light of this whispering love won't leave

so just for now

For the sake of a tomorrow together, let's share a goodnight kiss now.

Good Night My Love

Yui - It's All Too Much/ Never Say Die lyrics + translations

ITS ALL TOO MUCH

KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa
tsumetaku hikari hoshizora
KOTOBAnara mou iranai kara

namida ni kakureta shinjitsu wo
tokiakasou suru yori
konkyo mo nai uranai no hou ga mashi

akari no nakunatta BENCHI de
miagetara
risou bakari ukabu
nagareboshi deshita

nee! oshiete yo
aru ga mama ikite yukerunara

ginga ni hirogaru kiseki atsumete
nori koete mitai yo

datte karadan naka
meguru kanjou ni
shihaisaretenda

konnan jya dame sa
nee sou deshou?

SAIKORO furu mitai ni kimete
koukai nante dekinai hodo
tsugi no basho he to susunde itai

aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU
okubyou na bun dake deokurete
RAIBARU no senaka mitsudzuketanda

sonna no mo
tsukiakari sekirara
suppadaka no kokoro kara hagureta
nagareboshi deshita

nee! oshiete yo
aru ga mama ikite yukeru hodo

junjou nanka ja nai
arasou koto mo
sakerarenai no

hito karamawari
kurikaesu kyoukun ni
shihaisaretenda

dou sureba ii no
nee USO desho?

kuusou bakari egaite
susumenai
aisou yoku mo narenai
naze darou?

It’s all too much...

nee! oshiete yo
aru ga mama ikite yuku tame ni

semaru nandai sae mo
YUUMOA ni kaete
warai tobashitai

datte kaiketsu dekinai
nichijou ni umoreru

dakara shinjiteitai yo
kisekitte aru desho?
nee sou desho?

TRANSLATION

The night is turning into a shade of cobalt
The chilly star studded sky is glimmering
There’s no need for words of any sort

Rather than trying to uncover the truth concealed behind tears
I’m better off with baseless predictions
Sitting on the bench where the lights have already gone out
And gazing up
It was a shooting star with only idealities surfacing

Nee! Would someone enlighten me
If I were to live life as it is simply
I would gather all the miracles dispersed throughout the universe
And try overcoming them
All because these emotions which are pulsing throughout my body
Are dictating me
This wouldn’t do
Am I right?

Being as decisive as cast dice
And not ever having regrets
I hope to move onward to the next destination
The rule book which was created uncertainly
Only timidity appeared later
I continue watching the backs of my rivals
That,
As naked as the moonlight
Was a shooting star which strayed from a pure heart

Nee! Would someone enlighten me
To live life as it is simply
Innocence does not suffice
You can’t escape from conflicts too
Those lessons which I have learnt time after time
Are definitely dictating me
What should I do
It’s a lie isn’t it?

Simply daydreaming
Will not get me anywhere
It also can’t make me more pleasant
I wonder why?

… It’s all too much

Nee! Would someone enlighten me
In order to live life as it is simply
I want to change even the toughest obstacles facing me into something humorous
And then laugh it off
Because there is no way to resolve it
It is buried within everyday life

That is why I wish to believe
Miracles do exist don’t they?
Am I right?

NEVER SAY DIE

Yan nacchau keredo
ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzukenda
Baby Never mind Never say die

Damashiau koto sore mo aru desho
Kagami no naka no kimi datte wakatteru hazu
Ue wo mitetara uchuu made tonda
Hatenai aozora ashita wa docchi da?

Yannakya nan nai koto
Yatta tte umaku yukanakute
Ochikonjau toki mo
Baby Never mind Never say die

Zurui yatsura to ohitoyoshi ja
Kanau wake nai demo kawarenai
Kamisama ni sugaritaku natte
Koin nagekonda It’s alright

Yan nacchau keredo
ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzukenda
Baby Never mind Never say die

Chikara tsukite nemuru toki ki wa magireru keredo

Yannakya nan nai koto
Mata tokidoki mienaku natte
Tachidomatte kagaenda
Demo baby never mind never say die

Yan nacchau keredo
ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzukenda
Baby Never mind Never say die

TRANSLATION

At times we get sick and tired of everything
But good things are part of life too
That’s how we continue living on
Baby Never mind Never say die

Deception occurs sometimes
Even your reflection in the mirror probably knows that
Looking up, we’re flying right into outer space
Where will the boundless blue skies of tomorrow be?

Things which you just got to do
Be it accomplishing them or it not going smoothly
Even when you’re feeling down
Baby Never mind Never say die

Overly-kind people are just no match for sneaky ones
But nothing can be changed
I feel like relying on God
Tossing in a coin It’s alright

At times we get sick and tired of everything
But good things are part of life too
That’s how we continue living on
Baby Never mind Never say die

Though exhausting all energy and falling asleep
Is a way to take my mind off thoughts for a while

Things which you just got to do
And at times you can’t see clearly
Stopping in my tracks and thinking
But Baby Never mind Never say

At times we get sick and tired of everything
But good things are part of life too
That’s how we continue living on
Baby Never mind Never say die

Yui Aragaki - Chiisana koi no Uta lyrics + translation

CHIISANA KOI NO UTA

Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu
aoi chikyuu no hiroi sekai de
chiisana koi no omoi wa todoku
chiisana shima no anata no moto e

In this wide universe, there is
A big world in a blue earth
A small memory of love will reach
You who are living in a small island

Anata to deai toki wa nagareru
omoi wo kometa tegami mo fueru
itsushika futari tagai ni hibiku
toki ni hageshiku
toki ni setsunaku

Time has passed since I met you
The letter with my piled up feelings increases
Without us realising, it is already echoing between us
Sometimes we’re full of intensity,
sometimes we’re full of sadness

Hibiku wa tooku haruka kanata e
yasashii uta wa sekai wo kaeru

These feelings echoes distantly
This gentle love song will change the world

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hibike koi no uta
hora hora hora hibike koi no uta

Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want you to receive
This echoing love song
Listen, listen, listen to this echoing love song

Anata wa kizuku futari wa aruku
kurai michi demo hibi terasu tsuki
nigirishimeta te hanasu koto naku
omoi wa tsuyoku eien chikau

You’ve realized even when we walked
In the dark, the moonlight will shine on us
I won’t let go of you hand
I swear that these strong feelings will last for eternity

Eien no fuchi kitto boku wa iu
omoi kawarazu onaji kotoba wo
soredemo tarizu namida ni kawari
Yorokobi ni nari kotoba ni dekizu
tada dakishimeru tada dakishimeru

In the depths of forever, I’ll definitely say
These same words without any change of feelings
Even if it’s still not enough, it’ll change into tears
And it’ll change into joy that I can’t put into words
I’ll just hold you, I’ll just hold you

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hibike koi no uta
hora hora hora hibike koi no uta

Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want you to receive
This echoing love song
Listen, listen, listen to this echoing love song

Yume naraba samenai de yume naraba samenai de
anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru

If it’s a dream don’t wake up, if it’s a dream don’t wake up
The time I’ve spent with you will become an everlasting star

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hibike koi no uta

Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want you to receive
This echoing love song

Hora anata ni totte daiji na hito hodo
sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hibike koi no uta
hora hora hora hibike koi no uta

Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want you to receive
This echoing love song
Listen, listen, listen to this echoing love song

Tuesday, November 24, 2009

EXILE - Futatsu No Kuchibiru single lyrics + translation

Kimi to no jikan dakega hontou no jibun
Fuku wo nukusuteta no wa kokoro
Futatsu no kuchibiru sae areba jyuubun
Kotoba jyanai houhou de hanasou

Daremo umaretekuru hoshi erabu koto wa dekinai
Demo ima koko de kimi to deaeta
Meguriaeru made ni nagareta jikan kurai
Boku no kuchizuke de umeyou your lips

Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou

Kuchibiru wo kasanetara mawaru chikyuu
Futari wo oikakeru Moon glow

Yoru no tobari ni tsutsumare tesaguri de kawasu ai
Mabuta wo nadete mahou wo kakeruyo
Boku no atsui mono wa kimi ni todoiterukai
Sotto kuchizuke de tomosou Fire

Kizutsukeainagara jounetsu tashikamete
Hohoemi kawashi kokoro no hoteri wo samasu
Kakushitai koto wa nai kimi wo mamoritai dake
Yami no naka de mitsuketa ai dakara

Totsuzen no ame ga hoho wo nurasu hanareta basho kara hitori omou
Aenai jikan koso ga futari no ai no katachi wo kimeta no dakara
Sonnani jibun semenaide utsumuita kao wo agetegoran
Nakigao yorimo egao no hou ga kimi ni wa yoku niau hazu dakara

Hoka no daremo shiranai amai himitsu kakaekonde
Hoka no daremo mienai keshiki wo sagasu

Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou

Yami ni hikare futatsu no kuchibiru

TRANSLATION

I'm my real self, only when I'm with you
My heart shed its clothes
As long as there are two lips it's enough
Let's speak in a way without words

No one can choose what star they are born on
But now, here, I met you
Let's bury the time that passed until I met you with my kiss your lips

With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream

The earth that spins when our lips overlap
The Moon glow that chases the both of us

While surrounded by the night's curtain the love we exchange while fumbling around
Stroking your eyelids, I'll cast a spell
Has my passion reached you
Let's kindle it gently with a kiss Fire

While we hurt each other, we make sure of our passion
As we exchange smiles, we dampen the droughts of our hearts
I have nothing to hide. I just want to protect you
because it's the love I found in the darkness

The sudden rain wets my cheek. From a far away place one thinks
The time we could not see each other is what determined the shape of our love
Don't blame yourself that much. Raise your head
Because your smiling face should match you more than your crying one

No one else knows, burdened with a sweet secret
No one else sees, looking for the scenery

With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream

Two lips drawn by the darkness

02 Shooting Star

Be a shooting star ima kimi ga
Be a shooting star mouichido

doushitemo todokazu ni
aseru hi mo aru darou
yukute wo habamu you ni, sobieru kabe

demo ima wo koenai to
mirai wa nai'n darou?
kotae nanka osorenaide
kakete misete

To be dare no tame demo naku
For you jibun-tachi no tame ni
HANPA na mama de owaru yori
Do your best
Go!

You're gonna be a shooting star
ima kimi ga egakidasu kiseki ga
yume ni tsunagaru michi wo hiraku yo All right
You're gonna be a shooting star
mouichido bokura ni misete kure
moetsukiru made
kakenukete yuku kagayaki wo... Stars

ZERO ja nai kanou sei wo
kibou to yobu nara,
hitotsu zutsu hiroi atsumete
takaku kazasou

Win some nigete kuyamu nara
Lose some idonde kuyamu'n da
omoi wo kometa sono basho he
maiagare

You're gonna be a shooting star
shinayaka de, hitamuki na senaka ni
me ni utsura nai tsubasa hirogete Fly high!
You're gonna be a shooting star
azayaka ni, kokoro no ya wo hanate
kono sekai ga zawameku kiseki wo
yobiokosou

Dream
naitari, warattari shite,
bokura wa hitotsu ni naru
ni oku roku senman no Brilliant stars

You're gonna be a shooting star
ima kimi ga egakidasu kiseki ga
yume ni tsunagaru michi wo hiraku yo All right
You're gonna be a shooting star
mouichido bokura ni misete kure
moetsukiru made
kakenukete yuku kagayaki wo...

You're gonna be a shooting star ima kimi ga

03 Someday remix

(Someday, Someday)

kono mama arukeba
itsuka wa
tadoritsukeru kana
kawaranai
kono omoi dake wo
shinjite...

kono mama owarenai
nanika ga tsuki ugokasunda
sore wa kitto
tamashii wo nokosu michi shirube

kotae wo dasu koto
mayotta toshitemo
kanarazu machigatte nakatta to
omoeru yo

*are kara
kazoe kirenai hodo
yume wo kanaete kita kedo
kokoro wa mada
kimi wo omotteru yo

anata ga
zutto anata rashiku
iki tsudzukerareru youni
kawaranai
omoi dakishime nagara
utatteku yo*

(Someday, Someday)

kono sora miagetara
genkai nantenai hazu de
hateshinai
kanou sei ga aru
sou omoeru

kanashimi, kuyashisa mo
chousen shite iku koto de
chikara ni kaete yukeru kara
kanarazu

tsurai toki koso
shinji tsudzukeru
itsuka kitto wakaru darou
sono imi wo...

kokoro wa
mada mirai wo miteru
hateshinai yume wo dakishimete
kimi no shiawase
inotte iru kara

anata ga
zutto egao no mama
iki tsudzukerareru youni
kokoro kara tsuyoku negai
ano hikari he
hashirinukeru

*repeat

(Someday, Someday)
You're gonna be a shooting star mouichido

Friday, November 20, 2009

Brown Eyed Girls - Sign lyrics + translation

숨이 가파 Mayday, dot dot dot dot dot
맘이 아파 Mayday, dot dot dot dot dot
시간은 또 Tic Toc 흘러만 가 Tic Toc
들리니 내 Sign, Sign, dot dot dot dot dot

dot dot dot dot dot 마지못해서라도
dot dot dot dot dot 나를 한 번 봐 봐
환했던 나를 봐 이렇게 나 변해가
아무 말 못하고 dot dot dot dot dot

It`s me- 바보같이 눈물만 펑펑펑 흘리는 나야
난 all day and all night
어두운 방안에 있기만 해 not all right
아무리 말해도 내맘을 왜 몰라
일분 일초의 순간 순간이 나의 가슴을 조여와

스르륵 감기는 나의 두 눈이
주르륵 흘리는 나의 눈물이이대로
끝이란게 두려워 난 모든게
이런 날 구해줘 제발

숨이 가파 Mayday, dot dot dot dot dot
맘이 아파 Mayday, dot dot dot dot dot
시간은 또 Tic Toc 흘러만 가 Tic Toc
들리니 내 Sign, Sign, dot dot dot dot dot

dot dot dot dot dot 못한 말은 많은데
dot dot dot dot dot 제발 들어 봐 봐
이렇게 나를 봐 모르는 척 하지마
모든걸 잃은 날 dot dot dot dot dot

그대 이제는 아나요 내 맘
수천번 고백했네 난너를 향한 사랑의 싸인
Did you get my sign? sign?
니가 있어야 일어 일어 나 나
니가 없어 시름시름 앓아외면하지 마요 날
want you by my side, side

파르르 떨리는 나의 입술이
하루를 버티지 못할 심장이
이대로 멈추는게 두려워 나 모든게
이런 날 구해줘 제발

숨이 가파 Mayday, dot dot dot dot dot
맘이 아파 Mayday, dot dot dot dot dot
시간은 또 Tic Toc 흘러만 가 Tic Toc
들리니 내 Sign, Sign, dot dot dot dot dot

내안에 니가 또 차오른다
숨을 꼭 참고 널 참아본다
널 보내면 무너질 날 알잖아 제발

숨이 가파 Mayday, dot dot dot dot dot
맘이 아파 Mayday, dot dot dot dot dot
시간은 또 Tic Toc 흘러만 가 Tic Toc
들리니 내 Sign, Sign, dot dot dot dot dot (제발)

숨이 가파 Mayday, dot dot dot dot dot
맘이 아파 Mayday, dot dot dot dot dot
시간은 또 Tic Toc 흘러만 가 Tic Toc
들리니 내 Sign, Sign, dot dot dot dot dot

ROMAJI

sumi gapa Mayday, dot dot dot dot dot
mami apa Mayday, dot dot dot dot dot
siganeun tto Tic Toc heulleoman ga Tic Toc
deullini nae Sign, Sign, dot dot dot dot dot

dot dot dot dot dot majimotaeseorado
dot dot dot dot dot nareul han beon bwa bwa
hwanhaetdeon nareul bwa ireoke na byeonhaega
amu mal motago dot dot dot dot dot

It`s me- babogachi nunmulman peongpeongpeong heullineun naya
all day and all night
nan all day and all night
eoduun bangane itgiman hae not all right
amuri malhaedo naemameul wae molla
ilbun ilchoui sungan sungani naui gaseumeul joyeowa

seureureuk gamgineun naui du nuni
jureureuk heullineun naui nunmuriidaero
kkeuchirange duryeowo nan modeunge
ireon nal guhaejwo jebal

sumi gapa Mayday, dot dot dot dot dot
mami apa Mayday, dot dot dot dot dot
siganeun tto Tic Toc heulleoman ga Tic Toc
deullini nae Sign, Sign, dot dot dot dot dot

dot dot dot dot dot motan mareun manheunde
dot dot dot dot dot jebal deureo bwa bwa
ireoke nareul bwa moreuneun cheok hajima
modeungeol irheun nal dot dot dot dot dot

geudae ijeneun anayo nae mam
sucheonbeon gobaekhaenne nanneoreul hyanghan sarangui ssain
Did you get my sign? sign?
niga isseoya ireo ireo na na
niga eobseo sireumsireum arhaoemyeonhaji mayo nal
want you by my side, side

pareureu tteollineun naui ipsuri
harureul beotiji motal simjangi
idaero meomchuneunge duryeowo na modeunge
ireon nal guhaejwo jebal

sumi gapa Mayday, dot dot dot dot dot
mami apa Mayday, dot dot dot dot dot
siganeun tto Tic Toc heulleoman ga Tic Toc
deullini nae Sign, Sign, dot dot dot

sumeul kkok chamgo neol chamabonda
neol bonaemyeon muneojil nal aljanha jebal

sumi gapa Mayday, dot dot dot dot dot
mami apa Mayday, dot dot dot dot dot
siganeun tto Tic Toc heulleoman ga Tic Toc
deullini nae Sign, Sign, dot dot dot dot dot (jebal)

sumi gapa Mayday, dot dot dot dot dot
mami apa Mayday, dot dot dot dot dot
siganeun tto Tic Toc heulleoman ga Tic Toc
deullini nae Sign, Sign, dot dot dot dot dot

TRANSLATION

Can't breath, it's a Mayday, dot dot dot dot, Heart hurts, it's a Mayday, dot dot dot dot dot
Time goes Tic toc and flies by Tic Toc. Can you hear my Sign, Sign, dot dot dot dot dot

dot dot dot dot dot, Please just dot dot dot dot dot look at me for one last time
I once shined but now I am different. And I couldn't say anything dot dot dot dot dot

It's me- the one who's crying like a fool
I'm in the dark room all day and all night and it's not alright
Why can't you understand my heart
My heart tightens as time passes

My Eyes squeezing tears out
I am scared that this is the end, so please save me.

Can't breath, it's a Mayday dot dot dot dot, Heart hurts, it's a Mayday dot dot dot dot dot
Time goes Tic toc and it flies by Tic Toc. Can you hear my Sign, Sign, dot dot dot dot dot

dot dot dot dot dot I have a lot to say dot dot dot dot dot so please listen
And don't pretend you don't know about the day I've lost everything dot dot dot dot dot

Do you know how I feel and I've confessed countless times
And the love sign I gave you. Did you get my sign? sign?
I need you to get back up. Without you I have worry syndrome.
Don't neglect me, I want you by my side, side

Shivering lips and my heart which won't last much
And I'm too scared that it might stop, so please save me.

Can't breath, it's a Mayday, dot dot dot dot, Heart hurts, it's a Mayday, dot dot dot dot dot
Time goes Tic toc and it flies by Tic Toc. Can you hear my Sign, Sign, dot dot dot dot dot

Your memories within me and I hold my breath and endure it.
Please, you know I will crumble without you

Can't breath it's a Mayday, dot dot dot dot, Heart hurts it's a Mayday, dot dot dot dot dot
Time goes Tic toc and it flies by Tic Toc. Can you hear my Sign, Sign, dot dot dot dot dot (Please)

Can't breath it's a Mayday, dot dot dot dot, Heart hurts it's a Mayday, dot dot dot dot dot
Time goes Tic toc and it flies by Tic Toc. Can you hear my Sign, Sign, dot dot dot dot dot

Thursday, November 19, 2009

MBLAQ - JUST BLAQ lyrics + translation

OH YEAH!

모든게 내 맘처럼 쉽진 않더라

사랑 또한 그게 쉽진 않더라
내 맘을 속아서 버렸던 그 때
그대가 나에게 바란 것이 이거였더라 (Feels so sad)

나에게 기회를 준다면 좋을것 같은데
맘을 받아주면 괜찮을텐데
근데 어쨌건 돌아서는 그대

세상 누구도 널 대신할 순 없어
누구보다도 널 사랑하는건 나야

Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
나를 보며 미소짓는 그 얼굴을 사랑해 널
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Yo 사랑이 변하긴 한다는 말이
남들이 내게 해줬던 그 말이
지금처럼 딱 맞게 떨어져
내 정신도 돌고 돌고 돌아
I like it like that
꺾어진 날개처럼 추락하는
빛바랜 사진의 꽃을 보는
내 심장은 뛸 수 없이 무너지네
너를 위해 달려가네

어떤 무엇도 널 대신 할 순 없어
지금 이 순간 널 사랑하는건 나야

Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
나를 보며 미소 짓는 그 얼굴을 사랑해 널
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
나를 보며 미소짓는 그 얼굴을 사랑해 널
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

CR: DAUM MUSIC

ROMANIZATION:

Modeunge nae mamcheorom swipjin anhdeora
Sarangddohan geuge swip jin anhdeora
Nae mameul sogaseo beoryeotdeon geu ddae
Geudaega nayege baran geosi igeoyeotdeora (Feels so sad)

Nayege gihoereul jundamyeon joheulgeot gateunde
Mameul badajumyeon kwaenchanheultende
Geunde eojjaetgeon doraseoneun geudae

Sesang nugudo nal daesinhal sun eobseo
Nugubodado nal saranghaneungeon naya

Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Nareul bomyeo miso jitneun geu eolgureul saranghae neol
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Yo sarangi byeonhagin handaneun mari
Namdeuri naege haejwotdeon geu mari
Jigeum cheoreom ttak matge tteoreojyeo
Nae jeongsindo dolgo dolgo dora
I like it like that
Kkeokkeojin nalgaecheoreom churakhaneun
Bitbaraen sajinui kkocheul boneun
Nae simjangeun ddwil su eobsi muneojinel
Neoreul wihae dallyeogane

Eoddeon muotdo neol daesin hal sun eobseo
Jigeum I sungan neol saranghaneungeon naya

Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Nareul bomyeo miso jitneun geu eolgureul saranghae neol
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah
Nareul bomyeo miso jitneun geu eolgureul saranghae neol
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

Oh Yeah Oh Oh Oh Yeah I`m Feelin` Good
Oh Yeah Yeah Yeah Oh Yeah Yeah Yeah

My Dream

Hangul:


기억하니 힘들었던 시간들
몇번이고 포기하고 싶던 나날들
저 문이 열리고 빛이 내 눈을 밝게 비출때
꿈꿔왔었던 순간

This my dream, 가끔씩 힘에 부쳐 쓰러지고 싶을때
It was my dream, 몇번을 넘어져도 날 다시 세워준건
You're my dream, you're my soul, you're my reason
살아갈 이유 바로 너, I need you girl, 니가 나의 꿈

쉽지않은 길을 걸어간데도
언제까지 나와 함께 걸어줄수 있겠니
저 문이 열리고 빛이 내 눈을 밝게 비출때
너를 볼수가 있어

This my dream, 가끔씩 힘에 부쳐 쓰러지고 싶을때
It was my dream, 몇번을 넘어져도 날 다시 세워준건
You're my dream, you're my soul, you're my reason
살아갈 이유 바로 너, I need you girl, 니가 나의 꿈

포기하고 싶을때도 너무 많았지만
다시 날 일으켜준건
멈출수 없어 널 위해 노래하는걸
이건 나의 꿈, you're my dream

This my dream, 가끔씩 힘에 부쳐 쓰러지고 싶을때
It was my dream, 몇번을 넘어져도 날 다시 세워준건
You're my dream, you're my soul, you're my reason
살아갈 이유 바로 너, I need you girl, 니가 나의 꿈

Romanji:


Gieokhani himdeureot deon shigandeul
Myeot beonigo pogi hago shipdeon nanal deul
Jeo muni yeolligo bichi nae nuneul balgge bichulttae
Kkum kkweo wasseotdeon sungan

This is my dream, gakkeumsshik hime buchyeo sseureo jigo shipeulttae
It was my dream, myeot beoneul neomeo jyeodo nal dashi seweo jungeon
You're my dream, you're my soul, you're my reason
Saragari iu baro neo, I need you girl, niga nawi kkum

Shwipji anheun gireul georeo gandedo
Eonjekkaji nawa hamkke georeo julsu itgetni
Jeo muni yeolligo bichi nae nuneul balgge bichulttae
Neoreul bolsuga isseo

This is my dream, gakkeumsshik hime buchyeo sseureo jigo shipeulttae
It was my dream, myeot beoneul neomeo jyeodo nal dashi seweo jungeon
You're my dream, you're my soul, you're my reason
Saragari iu baro neo, I need you girl, niga nawi kkum

Pogihago shipeul ttaedo neomu manhat jiman
Dashi narireu kyeojun geon
Meomchul su eobseo neol wihae norae haneun geol
Igeon nawi kkum, you're my dream

This is my dream, gakkeumsshik hime buchyeo sseureo jigo shipeulttae
It was my dream, myeot beoneul neomeo jyeodo nal dashi seweo jungeon
You're my dream, you're my soul, you're my reason
Saragari iu baro neo, I need you girl, niga nawi kkum

G.O.O.D Luv

Hangul:


G-O-O-D love, G-O-O-D love
G-O-O-D love, G-O-O-D love
G-O-O-D love

사랑은 쉽지 않은걸
그대 날 한번 쳐다봐줘요
그대를 만나러 나는
쉽지 않은 길을 달려왔어

I can't stop good love, good love, good love
그댄 날 떠나지 마요
I can't stop good love, good love, good love
내 맘 감출 수 없어, G-O-O-D love

눈물도 많이 흘렸어
그대 나를 떠나려고 할때
하지만 나를 잊어도
내 맘은 항상 그대뿐인 걸

I can't stop good love, good love, good love
그댄 날 떠나지 마요
I can't stop good love, good love, good love
내 맘 감출 수 없어, G-O-O-D love

날 보는 그대를 난 단지 감싸주고 싶어
날 한번 쳐다봐 너 하나만을 너 하나만 사랑하는

I can't stop good love, good love, good love
그댄 날 사랑해줘요
I can't stop good love, good love, good love
내 맘 볼 수가 있어, G-O-O-D love

I can't stop good love, good love, good love
그댄 날 사랑해줘요
I can't stop good love, good love, good love
내 맘 볼 수가 있어, G-O-O-D love

I can't stop good love, good love, good love
그댄 날 사랑해줘요
I can't stop good love, good love, good love
내 맘 볼 수가 있어, G-O-O-D love

G-O-O-D love, G-O-O-D love
Say G-O-O-D love, G-O-O-D love
One more time

G-O-O-D love, G-O-O-D love
Come on, G-O-O-D love, G-O-O-D love

Romanji:

G-O-O-D love, G-O-O-D love
G-O-O-D love, G-O-O-D love
G-O-O-D love

Sarangeun shwipji anheun geol
Geudae nalhanbeon chyeoda bwajweoyo
Geudaereul mannareo naneun
Shwipji anheun gireul dallyeo wasseo

I can't stop good love, good love, good love
Geudaen nal tteonaji mayo
I can't stop good love, good love, good love
Nae mam gamchul su eobseo, G-O-O-D love

Nunmuldo manhi heullyeosseo
Geudae nareul tteonaryeogo halttae
Hajiman nareul ijeodo
Nae mameun hansang geudae ppunin geol

I can't stop good love, good love, good love
Geudaen nal tteonaji mayo
I can't stop good love, good love, good love
Nae mam gamchul su eobseo, G-O-O-D love

Nal boneun geudaereul nan danji gamssajugo shipeo
Nalhan beon chyeodabwa neo hana maneul neo hanaman sarang haneun

I can't stop good love, good love, good love
Geudaen nal saranghae jweoyo
I can't stop good love, good love, good love
Nae mam bolsuga isso, G-O-O-D love

I can't stop good love, good love, good love
Geudaen nal saranghae jweoyo
I can't stop good love, good love, good love
Nae mam bolsuga isso, G-O-O-D love

I can't stop good love, good love, good love
Geudaen nal saranghae jweoyo
I can't stop good love, good love, good love
Nae mam bolsuga isso, G-O-O-D love

G-O-O-D love, G-O-O-D love
Say G-O-O-D love, G-O-O-D love
One more time

G-O-O-D love, G-O-O-D love
Come on, G-O-O-D love, G-O-O-D love

TRANSLATION

G.O.O.D Luv(x5)

Love is probably not easy
Look at me once
To meet you
I run the road that isn't easy

I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
Please don't leave me
I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
I can't hide my heart

G.O.O.D Luv

I shed a lot of tears
When you were about to leave me
Even if you forget me
My heart is always yours yeah

I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
Please don't leave me
I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
I can't hide my heart

G.O.O.D Luv

When you look at me I want to protect you
Look at me once, only you, I only love you

I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
Please give me your love
I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
You can see my heart

G.O.O.D Luv

I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
Please give me your love
I can't stop Good Luv Good Luv Good Luv
You can see my heart

G.O.O.D Luv

Oh yeah even if words aren’t spoken
The life I’ve had with you
My heart can’t go on without it
Your sweet whispers
Makes it hard for me, it makes me feel
Yes, right now I miss you

G.O.O.D Luv
(G.O.O.D Luv)
say G.O.O.D Luv
(G.O.O.D Luv)
G.O.O.D Luv
(G.O.O.D Luv)
come on G.O.O.D Luv
G.O.O.D Luv

Sunday, November 15, 2009

Epik High - Wannabe lyrics + translation

No place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~
We've got no place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~

Epik High is back…

This goes out to all the trendsetters…

Get on the dance floor…

Verse 1

Yeogi jeogi fresh
Keunde imi bon deuthae
Kateun norae norae heungeoldae

Ipseul gwa ko kkeute
Oteul ko reul ddae
Keogiseo keogi style e soneul dde
(U think u got, got a swag) Da keujeo ddaraddara ddarahae

Yojeumen yuhaengeoreul moreum daehwaga andwe
modu fashionjamji TV show reul bogo danjanghae
bogopatdeon yeonghwajocha pyeongjeomddara gwanramhae
imi da deul da deul haneunde da ddaraddara ddarahae

Reff.

DJ
come play my song on the radio(na reul neukkigo )
the radio o o
DJ come play my song on the radio (sorichigo )
ddaraddara ddarahae

wanna be wanna be
da neo reul ddara ddarahae
wanna be wanna be
da na reul ddara ddarahae
wanna be wanna be
sesang eul ddara ogehae
Because we`re soul sick

Verse 2

ajik do aksaeng gakbaewo
eumsik eul ddara ya man da chae wo
jajonsim eul karyeodo aesseo
kacha nan jageungsim eun apse wo

da ddaragagiman haneun sesang eul ddara ogehae
nugu boda meonjeo jeongsange olra barabogehae

It`s like MP3 keobu neun mothae
seoroga seoro reul bolbeob bokje
nuga nugu reul t’athamyeo ddajyeodae
eochapeo Hothamyeon ddarahae

daejung eun star a i neun eomeoni
keureon neowana I don`t wanna be
sarang hal ddaedo drama reul ddarahae
ijen uriman eui k’alnal eul chajane

Reff.

DJ
come play my song on the radio (na reul neukkigo )
the radio o o
DJ come play my song on the radio (sorichigo )
ddaraddara ddarahae

wanna be wanna be
da neo reul ddara ddarahae
wanna be wanna be
da na reul ddara ddarahae
wanna be wanna be
sesang eul ddara ogehae
Because we`re soul sick

DJ

wanna be you
wanna be me
wanna be you
wanna be me
wanna be you
wanna be me
wanna be you
wanna be me

wanna be wanna be
da neo reul ddara ddarahae
wanna be wanna be
da na reul ddara ddarahae
wanna be wanna be
sesang eul ddara ogehae
nan naman eui kot naman eui style
naman eui meoteuro sal aga neo neonajalhae

dda dda ddarahae
dagat’i ddarahae
dda dda ddarahae
dagat’i ddarahae
dda dda ddarahae
dagat’i ddarahae
dda dda ddarahae
dagat’i ddarahae

TRANSLATION
credits:BK

to place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~
We've got no place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~
No place to go, no place to go oh~

Epik High is Back!

This goes out all the trensetters

Get on the dance floor


It looks fresh, but it feels like it has been done before
Singing the same song, lips to nose

When choosing cloths, add some touch to the style
You think u got a swag?
Just imitate-imitate, everyone imitates

No convo without knowing the trendy words
Dress like the Fashion magazine and the TV Shows
Even for the movies i wanted to see, I follow the reviews?
Everyone does it, so fo-fo-follow





DJ come play my song on the radio
Feel that radio oh oh oh
DJ come play my song on the radio
Scream loud, oh, fo-fo-follow that


Wannabe Wannabe
everyone imitates you
Wannabe Wannabe,
everyone imitate me
Wannabe Wannabe,
lead the world
Because we’re so sick

Students still has to follow the rules, fill those answers in
Throw away dignity but listen to the self-pride

Lead the world and make it imitate you
Get up high and make those eyes follow you

It’s like MP3, can’t deny, we all counterfeit each other
One blaming the another and argue but if it’s Hot just imitate

Public is the star; children are mother [to the trends]
Even so we are all a Wannabe
Even when we love we imitate dramas
Now we have to find our own color

DJ come play my song on the radio
Feel that radio oh oh oh
DJ come play my song on the radio
Scream loud, oh, in-in-imitate that

Wannabe Wannabe,
everyone imitates you
Wannabe Wannabe,
everyone imitate me
Wannabe Wannabe,
lead the world
Because we’re so sick

Wannabe you
Wannabe me
Wannabe you
Wannabe me
Wannabe you
Wannabe me
Wannabe you
Wannabe me


Wannabe Wannabe, everyone imitates you
Wannabe Wannabe, everyone imitate me
Wannabe Wannabe, lead the world
My own dream, my own style
I have my color so just worry about yourself

In-in-imitate, let’s all imitate
In-in-imitate, let’s all imitate
In-in-imitate, let’s all imitate
In-in-imitate, let’s all imitate

Secret - I want you back lyrics + translation

우리 헤어진 지 벌써 얼마나 됐다고
uri heŏjin ji bŏlssŏ ŏlmana dwaettago
1분 1초가 일년같에 I want you back!
ilbun ilchoga ilnyŏngate I want you back
i wanna wanna i i wanna wanna (X2)
i want you back you back.
i want you back yeah yeah.
매일 남자들 속에 둘러 쌓인 나..
maeil namjadŭl soge dullŏ ssahin na
니가 너무 귀찮아 피했던 나..
niga nŏmu gwichana pihaettŏn na
그땐 왜 몰랐을까.. 사랑을 몰랐을까..
gŭttaen wae mollassŭlkka sarangŭl mollassŭlkka
니 문자는 모두 휴지통에..
ni munjanŭn modu hyujitonge
니 선물은 모두.. 방구석에..yeah
ni sŏnmurŭn modu banggusŏge yeah
그땐 왜 몰랐을까.. 사랑을 몰랐을까..
gŭttaen wae mollassŭlkka sarangŭl mollassŭlkka
i want i want i want you.
아프다는 핑계로 연락도 안하고..
apŭdanŭn pinggyero yŏllakdo anhago
i need i need i need you.
그땐 왜 그랬을까..oh no
gŭttaen wae gŭraessŭlkka oh no
i want you back . back. back.
( you back. you back. )
소중했던 널.. 사랑했던 널..
sojunghaettŏn nŏl saranghaettŏn nŏl
몰라봐서 미안 미안해..
mollabwasŏ mian mianhae
i want you back . yeah. yeah.
( you back. you back. )
차가웠던 날.. 이기적인 날..
chagawottŏn nal igijŏgin nal
아껴줘서 고마워.. i want you back.
akkyŏjwosŏ gomawo I want you back
아프다고 말하면 내게 달려온 널..
apŭdago marhamyŏn naege dallyŏon nŏl
밤새도록 놀 때면 바래다주던 널..
bamsaedorok nol ttaemyŏn baraedajudŏn nŏl
그땐 미쳐 몰랐어.. 너무 바보 같았어.
gŭttaen michyŏ mollassŏ nŏmu babo gatassŏ
핸드폰 속에 니사진 감추고..
haendŭpon soge ni sajin gamchugo
잦은 투정에 매일 짜증내고..
jajŭn tujŏnge maeil jjajŭngnaego
그땐 미쳐 몰랐어.. 너무 바보 같았어.
gŭttaen michyŏ mollassŏ nŏmu babo gatassŏ
you know you know you know me
헤어지잔 말을 습관처럼 내뱉고..
heŏjijan marŭl sŭpgwan chŏrŏm naebaekko
i know i know i know i know you..
후회할 줄 모르고..oh no
huhwehal jul morŭgo oh no

CHORUS

알고 있니 너도 괜찮은 척하면서
algo inni nŏdo gwaenchanhŭn chŏkhamyŏnsŏ
힘들어 하는 거 다 보여 새빨간 너의 거짓말
himdŭrŏ hanŭn gŏ da boyŏ saeppalgan nŏye gŏjitmal
새까맣게 타버린 내 맘 I I I I I want you back
saekkamake tabŏrin nae mam I I I I I want you back
수십 수백 번 전화해도 받지 않는 너
suship subaek bŏn jŏnhwahaedo batji anhŭn nŏ
이제와 나는 왜 안돼 벌써 이게 우리의 끝
ijewa nanŭn wae andwae bŏlssŏ ige uriye kkŭt
너와 나는 등 돌린 S극 N극
nŏwa nanŭn dŭng dollin S gŭk N gŭk
대체 나의 어디가 부족한지 말해봐
daeche nŏye ŏdiga bujokhanji marhaebwa
I I I I I want you back
i want you back . back. back.

CHORUS AGAIN.

TRANSLATION

credits:s3cr3tdoll

How long have we been seperated already?
One minute or one second, it feels like a year already~ I want you back!

i wanna wanna i i wanna wanna
i wanna wanna i i wanna wanna
i want you back you back
i want you back yeah yeah

Everyday men surounding me
You were really bothersome so I avoided you
Why didn't I know back then? I didn't know love

Your letters all in a trash can
Your presents all in this room yeah
Why didn't I know back then? I didn't know love

i want i want i want i want you
Being sick wasn't just an excuse to call
i need i need i need i need you
Why was I like that back then? oh no~

i want you back you back you back you back
You are so precious, I do love you
i'm so sorry I didn't appreciate you
i want you back yeah yeah you back you back
I was so cold, I was so selfish
Thank you for taking care of me~ I want you back

i wanna wanna i i wanna wanna
i wanna wanna i i wanna wanna
i want you back you back
i want you back yeah yeah

If I told you I was sick you'd come running to me
You would stay all night by my side
I didn't see how crazy I was, I was so stupid
I hid your picture in my phone
And I frequently whined everyday
I didn't see how crazy I was, I was so stupid

you know you know
you know you know me
I spoke out words of breakup like a habit

i know i know i know i know you
I didn't know how much I'd regret it~ oh no

i want you back you back you back you back
You are so precious, I do love you
i'm so sorry I didn't appreciate you
i want you back yeah yeah you back you back
I was so cold, I was so selfish
Thank you for taking care of me~ I want you back

I know that you're also pretending to be okay
I see that it's hard for you too, your big lie
My burnt down heart I I I I I want you back
Even if I call dozens or numerous times you don't pick up
Now, why? This can't be the end of us
I spin for you like South Pole, North Pole
Tell me where my flaws are
I I I I I want you back

i want you back you back you back you back
You are so precious, I do love you
i'm so sorry I didn't appreciate you
i want you back yeah yeah you back you back
I was so cold, I was so selfish
Thank you for taking care of me~ I want you back

i wanna wanna i i wanna wanna
i wanna wanna i i wanna wanna
i want you back you back
i want you back yeah yeah
i wanna wanna i i wanna wanna
i wanna wanna i i wanna wanna
i want you back you back
i want you back yeah yeah

TaeYang - wedding dress lyrics + translation

니가 그와 다투고

niga geuwa datugo

때론 그 땜에 울고

ttaeron geu ttaeme ulgo

힘들어 할 때면 난 희망을 느끼고

himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigo

아무도 모르게 맘 아-아-아프고

amudo moreuge mam a-a-apeugo

니작은 미소면 또 담담해지고

nijageun misomyeon tto damdamhaejigo

니가 혹시나 내 마음을 알게 될까봐

niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwa

알아버리면 우리 멀어지게 될까봐

arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwa

난 숨을 죽여

nan sumeul jug yeo

또 입술을 깨물어

tto ipsureul kkaemureo

제발 그를 떠나 내게 오길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 잡지마

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



노래가 울리면 이제 너는

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 함께하죠

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

오늘이 오지 않기를

oneuri oji ankireul

그렇게 나 매일 밤 기도했는데

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

내 맘을 몰라줬던

nae mameul mollajwotdeon

네가 너무 미워서

nega neomu miwoseo

가끔은 네가 불행하길 난 바랬어

gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseo

이미 내 눈물은 다 마 마 마르고

imi nae nunmureun da ma ma mareugo

버릇처럼 혼자 너에게 말하고

beoreutcheoreom honja neoege malhago

매일 밤 그렇게 불안했던걸 보면 난

maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nan

이렇게 될꺼란 건 알았는지도 몰라

ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla

난 눈을 감아

nan nuneul gama

끝이 없는 꿈을 꿔

kkeuchi eomneun kkumeul kkwo

제발 그를 떠나 내게 오길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 잡지마

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



노래가 울리면 이제 너는

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 함께하죠

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

오늘이 오지 않기를

oneuri oji ankireul

그렇게 나 매일 밤 기도했는데

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

부디 그와 행복해

budi geuwa haengbokhae

너를 잊을 수 있게

neoreul ijeul su itge

내 초라했던 모습들은 다 잊어줘

nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo

비록 한동안은

birok handonganeun
 no oh
나 죽을 만큼 힘이 들겠지만
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh

너무 오랜 시간을 착각 속에

neomu oraen siganeul chakgak soge

홀로 바보처럼 살았죠

hollo babocheoreom saratjyo

아직도 내 그녀는 날 보고

ajikdo nae geunyeoneun nal bogo

새 하얗게 웃고 있는데

sae hayake utgo inneunde

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

TRANSLATION

credits: BK! @ Musictology

You and he would argue
Then sometime tears would drip.
As you're struggling, I felt the rays of hope
My heart s-s-shattered in the silence
And I would calm down as I look at your smile
I conceal and hide my feelings away from you
Because if you find out, we may be no longer together.
I hold my breath
And bite my lips
Then I hope that she's by my side, not his.

Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
I've been waiting forever, so please look at me.

Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no

I hated you
for not understanding how I felt.
So at one point, I even wished for your misery.
But my tears were already d-d-dried up.
Every night I felt anxious
and now if I think about it, I might have already foreseen this event.
I close my eyes,
And dream an endless dream.
Then I hope that she's by my side, not his.

Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady

Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no


Be happy with him
So I can move on
Please erase those pitiful memories of me
For a long time
It was hard on me, no oh
I spent too much time fantasizing
And had a lonely life like a fool
She's still looks at me
and smiles brightly

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no

IU - Im. lyrics

Love Attack

다가와 줄래 날 안아 줄래
소원은 하나 뿐이야
Be My Love
IU IU IU IU Say me

digi digi digi digi digi digi
digi digi digi digi digi jum jum
IU~

Love Attack

오늘은 왜 이렇게 전화를 안할까 (why)
겁쟁이 같이 겁이 많니
아님 내 생각이 나지 않니
(늦은밤 울렸던 너의 벨소리가)
들리지 않아
잠도 들지 못하고 자꾸 불안해
(내 맘을 들켜 버린걸까)

알면 누가 내게 말해줘
답답해 궁금해 미치겠어
be my love 빨리 빨리 전화해
be my love 내가 보고 싶을때 (love atack)
기다리게 하다 삐치면 어떡하라고
be my love 망설이지 말고 전화해

tag tag tag tag Love Attack tag tag
tag tag tag tag Love Attack Tag Tag

한 주에 한번은 꼭 약속을 정하지 (why)
만나면 관심없는 척해
통화 할땐 너무 착한척 해
(이랬다 저랬다 너의 줄다리기)
관심이 없어
어지러워 헷갈려 자꾸 멍해져
(알면서 빠져 버린걸까)

알면 누가 내게 말해줘
답답해 궁금해 미치겠어
be my love 빨리 빨리 전화해
be my love 내가 보고 싶을 때 (love atack)
기다리게 하다 삐치면 어떡하라고
be my love 망설이지 말고 전화해

tag tag tag tag Love Attack tag tag
tag tag tag tag Love Attack Tag Tag

oh love attack oh love love ttack
oh love attack oh love love ttack

나난나나나 나난나나나 나난나나나 나(now ah)
나난나나나 나난나나나
나난나나나 (say me)
나나나나나나나 (say me)

이젠 너의 마음 전부 알고 싶어
이젠 너의 사랑 너무 갖고 싶어
정말로 간절하게 정말로 부탁할게

ring my bell

be my love 빨리 빨리 전화해
be my love 내가 보고 싶을 때 (love atack)
기다리게 하다 삐치면 어떡하라고
be my love 망설이지 말고 전화해

be my love 빨리 빨리 전화해
be my love 내가 보고 싶을 때 (love atack)
기다리게 하다 삐치면 어떡하라고
be my love 망설이지 말고 전화해 (love)

tag tag tag tag Love Attack tag tag
tag tag tag tag Love Attack Tag Tag
tag tag tag tag Love Attack Tag Tag
tag tag tag tag Love Attack Tag Tag


기차를 타고

어디로 가는지 어디에서 멈출지 모르고 기차를 탔어
이별이 아파서 버릴 곳 찾아서 무작정 기차를 탔어
창가에 비치는 눈물 모두 닦아낸 후에 다시 나 돌아올거야 하나 둘 셋 하고

고개를 돌렸을 때 우리 사랑을 했던 기억 다 사라지기를 더 울기도 싫어
그만 그치고 싶어 그러니까 나 이제는 널 잊을래 기차를 타고

바람에 날리는 사진 사진속의 너와 나 왠지 슬프게만 보여 하나 둘 셋 하고

고개를 돌렸을 때 우리 사랑을 했던 기억 다 사라지기를 더 울기도 싫어
그만 그치고 싶어 그러니까 나 이제는 널 잊을래 기차를 타고

아무도 모르는 너만이 아는 아픈 이별여행

널 사랑한만큼 사랑했던 그만큼 미워해야 하느니 정말 힘이 들겠지만 더 울기도 싫어
그만 그치고 싶어 그러니까 나 이제는 널 잊을래

새하얗게 널 지울래 기차를 타고

마쉬멜로우 

말랑 말랑 말랑 말랑 해

넌 특별해 완벽해 비교 분석 해봐도 다른 애들과는 다르지 (달라 달라 Boy)
난 한심해 부족해 너에게서 떨어져 바라보기만 하는 바보지
내가 왜 이럴까 너만 생각하다 라랄라라 랄라 날아 올라

바로 그때 어떡해 뚜벅 뚜벅 네가 걸어와 Blah Blah 얘기를 하지
무슨 말을 해도 들리지가 않아 째깍 째깍 시간이 STOP

마쉬멜로우 마쉬멜로우 달콤해서 너무 좋아
마쉬멜로우 마쉬멜로우 사랑이란 이런 걸까
말랑 말랑 말랑해 너무 너무나 말랑해 Girl Girl baby girl Clap Clap & let it go
젤리처럼 통통해 쿠키처럼 촉촉해 Boy Boy baby boy boy 마쉬멜로우

난 소심해 고민해 너를 떠올릴 때면 얼굴이 새빨게 지는 아이인 걸
내가 왜 이럴까 너만 상상하다 라랄라라 랄라 날아 올라

바로 그때 어떡해 두근 두근 네가 다가와 (Say what)
사귀자고 대쉬를 하지 (어떡해 어떡해)
너의 목소리만 듣고 싶어 정말 가만 가만 모두 다 쉿!

마쉬멜로우 마쉬멜로우 달콤해서 너무 좋아
마쉬멜로우 마쉬멜로우 사랑이란 이런 걸까
말랑 말랑 말랑해 너무 너무나 말랑해
Girl Girl baby girl Clap Clap & let it go
젤리처럼 통통해 쿠키처럼 촉촉해 Boy Boy baby boy boy

꿈을 꿨나봐 눈을 뜨니까 거짓말처럼 다 사라져 널 만날 거야 다시 잘 거야 몰라

마쉬멜로우 마쉬멜로우 달콤해서 너무 좋아
마쉬멜로우 마쉬멜로우 사랑이란 이런 걸까
말랑 말랑 말랑해 너무 너무나 말랑해 Girl Girl baby girl Clap Clap & let it go
젤리처럼 통통해 쿠키처럼 촉촉해 Boy Boy baby boy boy

마쉬멜로우


아침 눈물 

일어나 아침 내 눈물아 눈을 떠 서둘러 오늘도 울어야지
언제나 나보다 눈물이 잠이 많아서 부지런하게 깨워야 일어나니까

하루 열 두번을 더 울어도 아이 같이 투정 부려도
내 머리를 만지며 달래도 너는 돌아오지 않겠지만
오늘도 내일 그 다음 날도 너 때문에 많이 아파도
미안해 하지마 괜찮아 아직 너를 사랑하니까

어느 날 네가 떠나던 날 그 날도 지금도 주르륵 비가 내려
이제 난 더 이상 웃을 수 없게 되었어 웃으려 해도 빗물이 입을 가려서

하루 열 두번을 더 울어도 아이 같이 투정 부려도
내 머리를 만지며 달래도 너는 돌아오지 않겠지만
오늘도 내일 그 다음 날도 너 때문에 많이 아파도
미안해 하지마 괜찮아 아직 너를 사랑하니까


두근 두근 데이트 


그래 조금만 더 기다릴래 그 때까지 잊지 않을래
보고파질 때면 눈 감아 기억속의 너를 만나면 돼
우리 헤어진 걸 다 아는데 나 혼자서 모른 척 할래
이별을 믿으면 그 때는 정말 이별하는거니까

Take it take it mouse Take it take it mouse
Take it take it Take it take it muose
Take it take it mouse Take it take it mouse
Take it take it Take it take it mouse

잠이 들다 깨다가 그래서 너무 설레는 마음에
이른 아침부터 어질어질 해 벌써 아직 머리가 띵해
이러다가 늦으면 어쩌나 고민하다 서둘러 가
나만을 기다리는 너에게

랄라라라 My first day 달콤한 My first day 기대해 (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
랄라라라 My first love 상큼한 My first love 시작해 (Oh oh U&I Oh oh)

괜히 높은 구두를 신었어 왠지 조금은 어색해
짧은 치마까지 몰래입고 나왔어 잘 보이고 싶어서
어제부터 아무것도 안먹어 오늘따라 날씬한 나
언제나 예쁜척은 힘들어

랄라라라 My first day 달콤한 My first day 기대해 (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
랄라라라 My first love 상큼한 My first love 시작해 (Oh oh U&I Oh oh)

어느새 나 벌써 다 온것 같아 어제 약속한 바로 그 곳에
저기멀리 나에게 웃고있는 너에게 한걸음에 달려갈거야

랄라라라 My first day 달콤한 My first day 기대해 (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
랄라라라 My first love 상큼한 My first love 시작해 (Oh oh U&I Oh oh)
랄라라라 My first day 달콤한 My first day 기대해 (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
랄라라라 My first love 상큼한 My first love 시작해 (Oh oh U&I Oh oh)
_______________________________________________________________________

Romanizations

Love Attack


dagawa jullae nal ana jullae
sowoneun hana ppuniya
Be my love
IU IU IU IU Say me

digi digi digi digi digi digi
digi digi digi digi digi jum jum
IU~

Love Attack

Oneureun wae ireoke jeonhewareul anhalkka (why)
geopjaengi gachi geobi manni
anim nae saenggagi naji annni
(neujeunbam ullyeotdoen neoui belsoriga)
deulliji anha
jamdo deulji motago jakku buranhae
(nae mameul deulkyeo beoringeolkka)

almyeon nuga naega malhaejwo
dapdaphae gunggeumhae michigesso
be my love ppalli ppalli jeonhwahae
be my love naega bogo sipeulttae (love attack)
gidarige hada ppichimyeon eotteokharago
be my love mangseoriji malgo jeonhwahae

tag tag tag tag love attack tag tag
tag tag tag tag love attack tag tag

han jue hanbeoneun kkok yaksogeul jeonhaji (why)
mannamyeon gwansimeoneun cheokhae
tonghwa halttaen neomu chakhancheok hae
(iraetda jeoraetda neoui juldarigi)
gwansimi eobseo
eojireowo hetgallyeo jakku meonghaejyeo
(almyeonseo ppajeo beoringeolkka)

almyeon nuga naega malhaejwo
dapdaphae gunggeumhae michigesso
be my love ppalli ppalli jeonhwahae
be my love naega bogo sipeulttae (love attack)
gidarige hada ppichimyeon eotteokharago
be my love mangseoriji malgo jeonhwahae

tag tag tag tag love attack tag tag
tag tag tag tag love attack tag tag

oh love attack oh love love attack
oh love attack oh love love attack

nanannanana nanannanana nanannanana na(now ah)
nanannanana nanannanana
nanannanana (say me)
nanananananana (say me)

ijen neoui maeum jeonbu algo sipeo
ijen neoui sarang neomu gatgo sipeo
jeongmallo ganjeolhage jeongmallo butakhalge

ring my bell

be my love ppalli ppalli jeonhwahae
be my love nae

기차를 타고


eodiro ganeunji eodieseo meomchulji moreugo gichareul tasseo
ibyeori apaseo beoril got chajaseo mujakjeong gichareul tasseo
changgae bichineun nunmul modu dakkanaen hue dasi na doraolgeoya hana dul set hago

gogaereul dollyeosseul ttae uri sarangeul haetdeon gieok da sarajigireul deo ulgido sirheo
geuman geuchigo sipeo geureonikka na ijeneun neol ijeullae gichareul tago

barame nallineun sajin sajinsogui neowa na waenji seulpeugeman boyeo hana dul set hago

gogaereul dollyeosseul ttae uri sarangeul haetdeon gieok da sarajigireul deo ulgido sirheo
geuman geuchigo sipeo geureonikka na ijeneun neol ijeullae gichareul tago

amudo moreuneun neomani aneun apeun ibyeollyeohaeng

neol saranghanmankeum saranghaetdeon geumankeum miwohaeya haneuni jeongmal himi deulgetjiman deo ulgido sirheo
geuman geuchigo sipeo geureonikka na ijeneun neol ijeullae

saehayake neol jiullae gichareul tago

마쉬멜로우


mallang mallang mallang mallang hae

neon teukbyeolhae wanbyeokhae bigyo bunseok haebwado dareun aedeulgwaneun dareuji (dalla dalla Boy)

nan hansimhae bujokhae neoegeseo tteoreojyeo barabogiman haneun baboji
naega wae ireolkka neoman saenggakhada rarallara ralla nara olla

baro geuttae eotteokhae ttubeok ttubeok nega georeowa Blah Blah yaegireul haji
museun mareul haedo deullijiga anha jjaekkak jjaekkak sigani STOP

marshmallow marshmallow dalkomhaeseo neomu joha
marshmallow marshmallow sarangiran ireon geolkka
mallang mallang mallanghae neomu neomuna mallanghae
Girl Girl baby girl Clap Clap & let it go
jellicheoreom tongtonghae kukicheoreom chokchokhae
Boy Boy baby boy boy marshmallow

nan sosimhae gominhae neoreul tteoollil ttaemyeon eolguri saeppalge jineun aiin geol
naega wae ireolkka neoman sangsanghada rarallara ralla nara olla

baro geuttae eotteokhae dugeun dugeun nega dagawa (Say what)
sagwijago daeswireul haji (eotteokhae eotteokhae)
neoui moksoriman deutgo sipeo jeongmal gaman gaman modu da swit!


marshmallow marshmallow dalkomhaeseo neomu joha
marshmallow marshmallow sarangiran ireon geolkka
mallang mallang mallanghae neomu neomuna mallanghae
Girl Girl baby girl Clap Clap & let it go
jellicheoreom tongtonghae kukicheoreom chokchokhae
Boy Boy baby boy boy

kkumeul kkwonnabwa nuneul tteunikka geojitmalcheoreom da
sarajyeo neol mannal geoya dasi jal geoya molla

marshmallow marshmallow dalkomhaeseo neomu joha
marshmallow marshmallow sarangiran ireon geolkka
mallang mallang mallanghae neomu neomuna mallanghae
Girl Girl baby girl Clap Clap & let it go
jellicheoreom tongtonghae kukicheoreom chokchokhae
Boy Boy baby boy boy

marshmallow

아침 눈물 

ireona achim nae nunmura nuneul tteo seodulleo oneuldo ureoyaji
eonjena naboda nunmuri jami manhaseo bujireonhage
kkaewoya ireonanikka

haru yeol dubeoneul deo ureodo ai gachi tujeong buryeodo
nae meorireul manjimyeo dallaedo neoneun doraoji anketjiman
oneuldo naeil geu daeum naldo neo ttaemune manhi apado
mianhae hajima gwaenchanha ajik neoreul saranghanikka

eoneu nal nega tteonadeon nal geu naldo jigeumdo jureureuk biga naeryeo
ije nan deo isang useul su eopge doeeosseo useuryeo haedo bitmuri ibeul garyeoseo

haru yeol dubeoneul deo ureodo ai gachi tujeong buryeodo
nae meorireul manjimyeo dallaedo neoneun doraoji anketjiman
oneuldo naeil geu daeum naldo neo ttaemune manhi apado
mianhae hajima gwaenchanha ajik neoreul saranghanikka

geurae jogeumman deo gidarillae geu ttaekkaji itji anheullae
bogopajil ttaemyeon nun gama gieoksogui neoreul mannamyeon dwae
uri heeojin geol da aneunde na honjaseo moreun cheok hallae
ibyeoreul mideumyeon geu ttaeneun jeongmal ibyeolhaneungeonikka

두근 두근 데이트 


Take it take it mouse Take it take it mouse
Take it take it Take it take it muose
Take it take it mouse Take it take it mouse
Take it take it Take it take it mouse

jami deulda kkaedaga geuraeseo neomu seolleneun maeume
ireun achimbuteo eojireojil hae beolsseo ajik meoriga ttinghae
ireodaga neujeumyeon eojjeona gominhada seodulleo ga
namaneul gidarineun neoege

rallarara My first day dalkomhan My first day gidaehae (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
rallarara My first love sangkeumhan My first love sijakhae (Oh oh U&I Oh oh)

gwaenhi nopeun gudureul sineosseo waenji jogeumeun eosaekhae
jjarbeun chimakkaji mollaeipgo nawasseo jal boigo sipeoseo
eojebuteo amugeotdo anmeogeo oneulttara nalssinhan na
eonjena yeppeuncheogeun himdeureo

rallarara My first day dalkomhan My first day gidaehae (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
rallarara My first love sangkeumhan My first love sijakhae (Oh oh U&I Oh oh)

eoneusae na beolsseo da ongeot gata eoje yaksokhan baro geu gose
jeogimeolli naege utgoinneun neoege hangeoreume dallyeogalgeoya

rallarara My first day dalkomhan My first day gidaehae (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
rallarara My first love sangkeumhan My first love sijakhae (Oh oh U&I Oh oh)
rallarara My first day dalkomhan My first day gidaehae (Oh! oh! U&I Oh! oh!)
rallarara My first love sangkeumhan My first love sijakhae (Oh oh U&I Oh oh)

TRANSLATION

MARSHMALLOW

It's so soft, soft, soft, soft

You're special
And perfect.
You've been analyzed and compared
And you're different from the others (definitely boy~)

I am wretched
And insufficient,
Oh silly me,
am I staring at you again?

Why am I doing this?
While thinking about you
la la la la la
I could fly to the sky

What should I do?
You are walking towards me
Then all I hear is "Blah, blah"
I can't hear any of your words
The time goes tic-tock tic-tock then it STOPS

Marshmallow
Marshmallow
It's so sweet

Marshmallow
Marshmallow
Could this be love?

It's so soft, soft, soft
It's just so soft
Girl girl baby girl, clap clap & let it go
Plump like a jelly
Soft like a cookie
Boy boy, baby boy boy, ( it's a marshmallow!)

I'm shy
and worrisome.
When I think about you
my face turns red.

Why am I doing this?
While thinking about you
la la la la la
I could fly to the sky

What should I do?
You are walking towards me (Say what?)
Then you ask for a date (Oh gosh)
I'm addicted to your voice
Everyone shh so I can hear!

Marshmallow
Marshmallow
It's so sweet

Marshmallow
Marshmallow
Could this be love?

It's so soft, soft, soft
It's just so soft
Girl girl baby girl, clap clap & let it go
Plump like a jelly
Soft like a cookie
Boy boy, baby boy boy

I must've slept
When I opened my eyes
everything was gone like a dream
I'm gonna sleep so I can meet you again

Marshmallow
Marshmallow
It's so sweet

Marshmallow
Marshmallow
Could this be love?

It's so soft, soft, soft
It's just so soft
Girl girl baby girl, clap clap & let it go
Plump like a jelly
Soft like a cookie
Boy boy, baby boy boy

Tuesday, November 10, 2009

2pm - 1:59pm album lyrics + translation

01. My Heart
===============KOREAN===============
My heart My heart is still looking at you
왜 이런지 모르겠어
근데 멈출수가 없어
심장이 말을 듣질않아
심장이...말을 듣질않아
why why
I can't stop it now
I don't know why I am like this
I'm still into you
My heart is still beating for you.

===============ROMANIZATION===============
my heart, my heart is still looking at you
wae ilunji moeugaessuh
geundae mumchoolsooga ubsseo
shimjangi maleul deudjil ana
shimjangi.. maleul deudjil an
why why
i can't stop it now
i don't know why i'm like ths
i'm still into you
my heart is still beating for you.

===============TRANSLATION===============
my heart, my heart is still looking at you
i don't know why i'm like this
but i can't stop
my heart won't listen
my heat.. won't lsten
why why
i can't stop it now
i don't know why i'm like ths
i'm still into you
my heart is still beating for you.



02. Heartbeat
===============KOREAN===============
Can you feel my heartbeat

니가 짓밟고 떠난 심장이
아직도 뛰고 있어
그것도 너를 향해.

잊으려고 아무리 노력해봐도
새로운 사람들을 아무리 만나봐도
계속 다시 또 다시 돌아서면 왜 니 생각만 나는지
안 할래 그만할래
아무리 내 자신을 달래고 또 달래 봐도
아무 소용이 없어 내 심장이 고장나 버렸어 왜

왜 아직도 나는 이런 바보 같은 짓을 하는지
머리론 알겠는데 가슴은 왜 지 맘대론지
너를 잡고 놓지를 못해 지금도 니가 나의 곁에
있는 것 같애 이별을 믿지 못해

누굴 만나도 마음 속 한곳은 열지 못하고 계속 니 자릴 비워놔
올 리가 없는데 올지도 모른다고 왜 믿는지 가슴이 왜 말을 안 듣니

Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
끝났다는 걸 아직도 몰라 왜 이러는지 이해가 안가
Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
너의 생각에 아직도 아파 가슴이 뛸 때 마다 생각나

잊어야 해 잊어야 살수 있어
지워 버려야만 해 안 그러면 내가 죽어
Stop trying to get her back. She ain’t coming
She’s gone, gotta be moving on.
갔어 오지 않아 그년 니 생각 하지 않아

그녀는 내가 기다리는걸 전혀 모른 채 잘 살고 있어
그녀는 이미 날 잊었어 완전히 지웠어 왜 나는 그렇게 못하니

Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
끝났다는 걸 아직도 몰라 왜 이러는지 이해가 안가
Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
너의 생각에 아직도 아파 가슴이 뛸 때 마다 생각나

My heart is beating faster and faster (x4)

===============ROMANIZATION===============
can you feel my heartbeat

niga jitbalbgo ddeonan shimjangi
ajikdo ddwigo issuh
geugutdo neoleul hyanghae

ijeulyeogo amooli nolyukhaebwado
saelowoon saramdeuleun amoori mannabado
gaesok dashi ddo dashi dolaseomyun wae ni senggakman naneunji
an hallae geuman hallae
amoori nae jashineul dallaego ddo dallae bwado
amoo soyoungi ubssuh nae shimjangi gojangna bulyusseo wae

wae ajikdo naneun ilun babo gateun jisheul haneunji
meolilon algetneundae gaseumeun wae ji mamdaelonji
nuleul jabgo nochileul mot hae jigeumdo niga na eh gyuttae
itneun gut gattae ibyuleul mitji mot hae

nogool mannado maeum sok han gotseun yulji mot hago gaesok ni jalil biweonwa
ol liga ubneundae oljido moleundago wae mitneunji gaseumi wae maleul an deutni

listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you
ggeutnatdaneun gul ajikdo molla wae ileoneunji ihaega an ga
listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you
nuh eh senggakae ajikdo apa gaseumi ddwilddae mada senggakna

ijeoya hae ijeoya salsoo issuh
jiweo beolyuh yaman hae an geulyeomyun naega jooguh
stop trying to get her back. she ain't coming.
she's gone, gotta be moving on
gassuh ji ana geunyun ni senggak haji ana

geunyuh neun naega gidalineun gul junhyuh moleun chae jal salgo issuh
geunyuh neun imi nal ijussuh wanjunhi jiwussuh wae naneun geuleokae mot hani

listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you
ggeutnatdaneun gul ajikdo molla wae ileoneunji ihaega an ga
listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you
nuh eh senggakae ajikdo apa gaseumi ddwilddae mada senggakna

my heart is beating faster and faster (x4)

===============TRANSLATION===============
can you feel my heartbeat

the heart that you stepped all over and left
is still beating. and it's beating for you

no matter how hard i try to forget
no matter how many new people i meet
why do i keep thinking of only you when i turn around
i don't want to do this anymore. i want to stop.
no matter how many times i try and try to stop myself
it's no use. my heart is broken. why

why do i keep doing such foolish things
i know in my head, but why is my heart rebelling
i'm holding on to you and can't let go.
it still feels like you're next to me.
i can't believe in farewell

no matter who i meet, i can't open up one part of my heart and i keep your place empty
there's no reason for you come back, but why do i keep thinking that you might come back
why isn't my heart listening

listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you
don't i know that it's over. i don't understand why i'm like this
listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you
it still hurts thinking of you. i think of you every time my heart beats

i have to forget. i have to forget in order to live
i have to erase it. if i don't, i'll die
stop trying to get her back. she ain't coming
she's gone, gotta be moving on
she left. she won't come back. she doesn't think of you.

she doesn't know that i'm waiting for her, she's doing well
she already forgot about me, totally erased me.
why can't i do that

listen to my heartbeat. it's beating for you
listen to my heartbeat. it's waiting for you

my heart is beating faster and faster (x4)



03. 기다리다 지친다 (Tired of Waiting)
it's actually more like.. getting tired as i wait.. but same thing..
===============KOREAN===============
기다리다 지친다... U Know?

기다리다가 지친다 U Know
넌 넌 내맘아니? 우~
기다리다가 또 지친다 음~
너는 아직도 날 기억하니? oh~Know

하루가 지나도 난 너를 못 잊어
한달이 지나도 난 너를 못 놔줘
아직도 널 원한 내 맘을 아니? oh~Know~

너를 기다리다 지쳐 미치고
또 하루하루 매일같이 일년이 같고
오~난 나 나 나~ 기다리다가 널 기다리다가 yeah~

금방이라도 니가 다시 올 것만 같고
뒤돌아서면 다시 너를 볼 것만 같아
오~난 나 나 나~ 지쳐 미치고 난 지쳐 미치고 yeah~

니가 올까 봐 또 참는다 yeah yeah
너를 아직도 난 기다린다 oh~yeah

한달이 지나도 난 너를 못 잊어
일년이 지나도 난 너를 못 놔줘
아직도 널 원한 내맘을 아니? oh~Know~

너를 기다리다 지쳐 미치고
또 하루하루 매일같이 일년이 같고
오~난 나 나 나~ 기다리다가 널 기다리다가 yeah~

금방이라도 니가 다시 올것만 같고
뒤돌아서면 다시 너를 볼 것만 같아
오~난 나 나 나~ 지쳐 미치고 난 지쳐 미치고 yeah~

왜 이렇게 난 자꾸 힘든데
머릿속이 복잡해 죽겠네
기다리고 기다리던 나인데
아직도 소식이 없는데
너 땜에 울던 내가 아닌데
나 땜에 떠날 니가 아닌데
어째서 이런 내가 힘든데
어떻게 지금 너무 힘든데

일년이라도 우린 기다릴거야
십 년이라도 우린 기다릴거야
oh~난 난 난 난 난 난 난 난 기다리다가 난 지쳐도 좋아

너를 기다리다 지쳐 미치고
또 하루하루 매일같이 일년이 같고
오~난 나 나 나~ 기다리다가 널 기다리다가 yeah~

금방이라도 니가 다시 올것만 같고
뒤돌아서면 다시 너를 볼것만 같아
오~난 나 나 나~ 지쳐 미치고 난 지쳐 미치고 yeah~


===============ROMANIZATION===============
gidalida jichinda, you know

gidalidaga jichinda, you know
nun nun naemam ani? ooh~

gidalidaga ddo jichinda.. mm~
neoneun ajikdo nal giukhani? oh no~

haruga jinado nan neoleul mot ijeo
handali jinado nan neoleul mot najwo
ajikdo nul wonhan nae mameul ani? oh no~

neoleul gidalida jichyeo michigo
ddo haruharu maeil gatchi ilnyuni gatgo
oh nan. na na na~ gidalidaga nul gidalidaga yeah~

geumbangilado niga dashi ol gutman gatgo
dwidola seomyun dashi neoleul bol gutman gatta
oh nan. na na na~ jichyeo michigo nan jichyeo michigo, yeah~

niga olgga bwa ddo chamneunda, yeah yeah
neoleul ajikdo nan gidalinda, oh yeah~

handali jinado nan neoleul mot ijeo
ilnyeoni jinado nan neoleul mot najwo
ajikdo nul wonhan nae mameul ani? oh no~

neoleul gidalida jichyeo michigo
ddo haruharu maeil gatchi ilnyuni gatgo
oh nan. na na na~ gidalidaga nul gidalidaga yeah~

geumbangilado niga dashi ol gutman gatgo
dwidola seomyun dashi neoleul bol gutman gatta
oh nan. na na na~ jichyeo michigo nan jichyeo michigo, yeah~

wae ileokae nan jaggoo himdeundae
meolit soki bokjabhae jookgetnae
gidaligo gidalidun na indae
ajikdo soshiki ubneundae
nuh ddaemae ooldun naega anindae
na ddaemae ddeonal niga anindae
uhjjaesuh ilun naega himdeundae
uhdduhkeh jigeum neomoo himdeundae

ilnyunilado oorin gidalil geoya
shibnyunilado oorin gidalil geoya
oh nan nan nan nan nan nan nan nan gidalidaga nan jichyeodo jowa

neoleul gidalida jichyeo michigo
ddo haruharu maeil gatchi ilnyuni gatgo
oh nan. na na na~ gidalidaga nul gidalidaga yeah~

geumbangilado niga dashi ol gutman gatgo
dwidola seomyun dashi neoleul bol gutman gatta
oh nan. na na na~ jichyeo michigo nan jichyeo michigo, yeah~

===============TRANSLATION===============
notice how it's "WE will wait" towards the end of the song..
tired of waiting.. you know?

i'm getting tired of waiting. you know?
do you, you know how i feel? ooh~

i'm getting tired of waiting again.
do you still remember me? oh no~

even as a day passes, i can't forget you
even if a month passes, i can't let you go
do you know my heart that still wants you? oh no~

i get tired and go crazy as i wait for you
every single day, each day feels like a year
oh i. i i i~ as i wait, as i wait for you yeah~

it feels like you'll come back any second
it feels like i'll see you again when i turn around
oh i. i i i~ i'm getting tired and going crazy yeah~

but still i endure in case you come back yeah yeah~
i'm still waiting for you. oh yeah~

even if a month passes, i can't forget you
even if a year passes, i can't let you go
do you know my heart that still wants you? oh no~

i get tired and go crazy as i wait for you
every single day, each day feels like a year
oh i. i i i~ as i wait, as i wait for you yeah~

it feels like you'll come back any second
it feels like i'll see you again when i turn around
oh i. i i i~ i'm getting tired and going crazy yeah~

why? i'm suffering like this
it's chaos inside my head, i can't stand it
i waited and waited
but there's still no news of you
i'm not one to cry over you
you're not one to leave because of me
how did i come to suffer like this
how? it's so hard for me right now

even if it's for a year, we're going to wait
even if it's ten years, we're going to wait
oh i i i i i i i i.. it's okay if i get tired of waiting

i get tired and go crazy as i wait for you
every single day, each day feels like a year
oh i. i i i~ as i wait, as i wait for you yeah~

it feels like you'll come back any second
it feels like i'll see you again when i turn around
oh i. i i i~ i'm getting tired and going crazy yeah~



04. 너에게 미쳤었다 : (I Was) Crazy for You
===============KOREAN===============
She’s gone, gone. She’s gone, gone
She’s gone, gone. She’s gone, gone

니가 일어선다 잡는 내 손도 뿌리친다.
아직 사랑한단 말 목에 걸려서 난 인사조차 못했다

돌아선 니 모습에 온 세상이 다 흐려진다
다 부서져간다 사랑했던 날들 전부다

난 너에게 (I’m sorry girl) 미쳤었다 (I’m so sorry girl)
그 말도 못한 채 널 보냈다
내 그녀가 (I’m sorry girl) 멀어진다 (I’m so sorry girl)
사랑이 내게 이럴 순 없다

힘들다 지쳤다 결국 그 말들로 다 끝냈다
진짜 사랑했다면 보내달란 말 하나도 안 들린다

돌아선 니 모습만 계속 내 두 눈에 박힌다
다 부서져간다 사랑했던 날들 전부다

난 너에게 (I’m sorry girl) 미쳤었다 (I’m so sorry girl)
그 말도 못한 채 널 보냈다
내 그녀가 (I’m sorry girl) 멀어진다 (I’m so sorry girl)
사랑이 내게 이럴 순 없다

How will I ever know? Why should I let you go?
왜? Why? What about our love,
Can’t let go, you’ve ripped my heart oh no

간다고 안 된다고 말조차 못하고
그저 바라본 바보라고 욕해도 늦었고
하루하루 미쳐가는 날
너를 못 잊고 사는 날
감당할 수 가 없어
그래 난 네게 미쳤어

난 너에게 (I’m sorry girl) 미쳤었다 (I’m so sorry girl)
그 말도 못한 채 널 보냈다
내 그녀가 (I’m sorry girl) 멀어진다 (I’m so sorry girl)
사랑이 내게 이럴 순 없다

===============ROMANIZATION===============
she's gone, gone. she's gone, gone.
she's gone, gone. she's gone, gone.

niga ileosunda jabneun nae sondo bboolichinda
ajik sarang handan mal mokae gullyeosuh nan insajocha mot hetda

dolasun ni moseubae on sesangi da heulyeojinda
da booseojyuh ganda saranghetdun naldeul junbooda

nan nuh aegae (i'm sorry girl) michussutda (i'm so sorry girl)
geumaldo mot han chae nul bonetda
nae geunyeoga (i'm sorry girl) muleojinda (i'm so sorry girl)
sarangi naegae ilul soon ubda

himdeulda chichyutda gyulgook geu maldeullo da ggeutnetda
jinjja saranghetdamyun bonaedallan mal hanado an deullinda

dolasun ni moseubman gaesok nae doo noonae bakhinda
da booseojyuh ganda saranghetdun naldeul junbooda

nan nuh aegae (i'm sorry girl) michussutda (i'm so sorry girl)
geumaldo mot han chae nul bonetda
nae geunyeoga (i'm sorry girl) muleojinda (i'm so sorry girl)
sarangi naegae ilul soon ubda

how will i ever know? why should i let you go?
wae? why? what about our love
can't let you go. you've ripped my heart, oh no

gandago an dwendago maljocha mot hago
geujeo balabon babolago yokhaedo neujutgo
haruharu michyeoganeun nal
neoleul mot itgo saneun nal
gamdanghal sooga ubssuh
geulae nan nehgae michyussuh

nan nuh aegae (i'm sorry girl) michussutda (i'm so sorry girl)
geumaldo mot han chae nul bonetda
nae geunyeoga (i'm sorry girl) muleojinda (i'm so sorry girl)
sarangi naegae ilul soon ubda

===============TRANSLATION===============
she's gone, gone. she's gone, gone.
she's gone, gone. she's gone, gone.

you get up. you even shake off my hand that holds on to you
i still love you.. those words are stuck in my throat so i can't even say goodbye

as you turn your back, the whole world becomes clouded
it destroys everything.. all the days that i loved

i was (i'm sorry, girl) crazy for you (i'm so sorry, girl)
i let you go without even saying that
my girl (i'm sorry girl) is getting further away (i'm so sorry, girl)
love can't do this to me

it was hard, i was tired... i finally ended everything with those words
i can't hear the words asking me to let you go if i really loved you

the image of you turned around is stuck in my mind
it destroys everything.. all the days that i loved

i was (i'm sorry, girl) crazy for you (i'm so sorry, girl)
i let you go without even saying that
my girl (i'm sorry girl) is getting further away (i'm so sorry, girl)
love can't do this to me

how will i ever know? why should i let you go?
why? why? what about our love..
can't let go, you've ripped my heart. oh no.

i couldn't even tell you not to leave
it's too late to blame myself for just stupidly watching you go
day by day, i go crazy
i can't forget you
i can't stand this
that's right. i'm crazy for you.

i was (i'm sorry, girl) crazy for you (i'm so sorry, girl)
i let you go without even saying that
my girl (i'm sorry girl) is getting further away (i'm so sorry, girl)
love can't do this to me



05. Gimme the Light
===============KOREAN===============
Hey girl, I can't Live without U.
I can't forget U. Gimme the Light.

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되돌려줘
너 떠나고 후회하고 있어 참 바보 같지 난 왜 이제서야

너무나 아픈데 널 볼 수 없어
미칠 것 같은데 왜 날 떠났어
날 숨을 쉴 수도 없고 앞을 볼 수도 없게
만들고 떠나가버리니 왜

널 믿지 못했던 내가 미워
널 지키지 못한 내가 싫어
너 없인 하루도 견딜 수 없는걸
널 볼 수 없는 난 난 죽어가는걸

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되돌려줘
너 떠나고 후회하고 있어 참 바보 같지 난 왜 이제서야

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되 돌려줘
어떡해야 널 찾을 수 있어 내게 대답해 줘 어떻게 하는지

괜찮을 거라고 믿었는데
아무렇지 않을 줄 알았는데
널 잃고서 난 어둠 속을 헤메네
오늘도 널 찾아 떠나간 널 찾아

널 믿지 못했던 내가 미워
널 지키지 못한 내가 싫어
단 1분 1초도 견딜 수 없는걸
널 볼 수 없는 난 난 죽어가는걸

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되돌려줘
너 떠나고 후회하고 있어 참 바보 같지 난 왜 이제서야

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되 돌려줘
어떡해야 널 찾을 수 있어 내게 대답해 줘 어떻게 하는지

떠나간 니가 미치게 날 따라 다녀
목을 조르는 것처럼 내 피를 말려
엇갈려 버린 우리인연 하루 종일 전화기만 바라보며 난 널 기다려
가슴 아퍼 이제 다 끝났어 라고 말을 해도 미련이 나를 잡어
널 지키지 못한 내가 미워 싫어 빌어 하늘에 널 돌려달라고

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되돌려줘
너 떠나고 후회하고 있어 참 바보 같지 난 왜 이제서야

Gimme the light (Gimme the light) 그녈 내게 돌려줘
Gimme the light (Gimme the light) 시간을 되 돌려줘
어떡해야 널 찾을 수 있어 내게 대답해 줘 어떻게 하는지

===============ROMANIZATION===============
hey girl, i can't live without you
i can't forget you. gimme the light

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
neo ddeonago hoohwae hago issuh cham babo gatchi nan wae ijaeseoya

nuhmoona apeundae nul bolsoo ubssuh
michil gut gateundae wae nal ddeonassuh
nal soomeul shwil soodo ubgo apeul bol soodo ubgae
mandeulgo ddeona gabeolini wae

nul midji mot hetdun naega miwuh
nul jikiji mot han naega shilluh
nuh ubshin harudo gyundil soo ubneun gul
nul bolsoo ubneun nan nan jooguh ganeun gul

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
neo ddeonago hoohwae hago issuh cham babo gatchi nan wae ijaeseoya

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
uddukhaeya nul chajeul soo issuh naegae daedab haejwuh uddukhae haneunji

gwenchaneul geolago midutneundae
amoo leochi aneul jool alatneundae
nul ilkoseo nan eodoom sokeul haemaenae
oneuldo nul chaja ddeonagan nul chaja

nul midji mot hetdun naega miwuh
nul jikiji mot han naega shilluh
dan ilboon ilchodo gyundil soo ubneun gul
nul bolsoo ubneun nan nan jooguh ganeun gul

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
neo ddeonago hoohwae hago issuh cham babo gatchi nan wae ijaeseoya

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
uddukhaeya nul chajeul soo issuh naegae daedab haejwuh uddukhae haneunji

ddeonagan niga michigae nal ddala danyuh
mokeul joleuneun gut churum nae pileul mallyuh
utgallyuh beolin oori inyun
haru jongil junhwagiman barabomyuh nan nul gidalyuh
gaseum apeo ijae da ggeutnassuh lago maleul haedo milyuni naleul jabuh
nul jikiji mot han naega miwuh, shilluh
biluh haneulae nul dollyuhdallago

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
neo ddeonago hoohwae hago issuh cham babo gatchi nan wae ijaeseoya

gimme the light (gimme the light) geunyul naegae dollyeojwo
gimme the light (gimme the light) shiganeul dwedollyeojwo
uddukhaeya nul chajeul soo issuh naegae daedab haejwuh uddukhae haneunji

===============TRANSLATION===============
hey girl, i can't live without you.
i can't forget you. gimme the light.

gimme the light (gimme the light). return her to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
after leaving you, i'm regretting it. i'm such a fool. why now...

it hurts so much.. i can't see you
i'm going crazy.. why did you leave me
i can't even breathe, i can't even see
why did you make me like this and leave

i hate myself for not believing you
i hate myself for not protecting you
i can't endure even one day without you
not being able to see you, i i'm dying

gimme the light (gimme the light). return her to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
after leaving you, i'm regretting it. i'm such a fool. why now...

gimme the light (gimme the light). return that girl to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
what can i do to find you? please tell me, what i should do

i thought everything would be okay
i thought i wouldn't feel anything
but after i've lost you, i'm lost in darkness
once again, i look for you today.. i look for you who left

i hate myself for not believing you
i hate myself for not protecting you
i can't endure even one minute, one second
not being able to see you, i i'm dying

gimme the light (gimme the light). return her to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
after leaving you, i'm regretting it. i'm such a fool. why now...

gimme the light (gimme the light). return that girl to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
what can i do to find you? please tell me, what i should do

you who left.. you're following me around and i'm going crazy
it's strangling me, it makes my blood boil
our crossed destinies...
i stare at the phone all day, waiting for you
my heart aches.. even though i tell myself that it's over,
lingering attachment grabs a hold of me
i hate myself for not protecting you
i plead the heavens to return you to me

gimme the light (gimme the light). return her to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
after leaving you, i'm regretting it. i'm such a fool. why now...

gimme the light (gimme the light). return that girl to me.
gimme the light (gimme the light). turn back time.
what can i do to find you? please tell me, what i should do



06. Back 2U
===============KOREAN===============
Back to you
Back to you
Back to you

거짓말을 해 오늘도 다른 여자를 안고
또 모르는 척 해 전화를 끊고 울고 있을 널 알면서도
ooh ooh ooh 언제부턴가 너를 쉽게 대하는데 난 익숙했어
ooh ooh ooh 내 뒤엔 항상 니가 있었기에 믿었기에 어리석었었어

지칠 대로 지치고 질릴 대로 질려 버린 너
지겹도록 후회해 미치도록 내가 싫어도
넌 이미 떠나고 없는데 back 2 u (X 4)

매일 같은 거짓말 속에 외로움 속에 갇혀서
매일 듣던 변명 앞에서 이미 니 맘은 닫혔어
이제야 니가 보이는데 back 2 u (x4)

친구들 틈에 너의 자리는 보이질 않고
내 오랜 마음속에 이미 넌 내 여자라고 외롭게 놔뒀어
ooh ooh ooh 언제부턴가 너와의 시간이 약속들이 우스워졌어
ooh ooh ooh 내 뒤엔 항상 니가 있었기에 믿었기에 어리석었었어

지칠대로 지치고 질릴대로 질려 버린너
지겹도록 후회해 미치도록 내가 싫어도
넌 이미 떠나고 없는데 back 2 u (X 4)

매일 같은 거짓말 속에 외로움 속에 갇혀서
매일 듣던 변명 앞에서 이미 니 맘은 닫혔어
이제야 니가 보이는데 back 2 u (x4)

ladies if you feel me, sing a song like this
fellas if you feel me, sing a song like this
ladies if you feel me, sing a song like this
oh oh oh back 2 u

지칠대로 지치고 질릴대로 질려 버린너
지겹도록 후회해 미치도록 내가 싫어도
넌 이미 떠나고 없는데 back 2 u (X 4)

매일 같은 거짓말 속에 외로움 속에 갇혀서
매일 듣던 변명 앞에서 이미 니 맘은 닫혔어
이제야 니가 보이는데 back 2 u (x4)

===============ROMANIZATION===============
back to you
back to you
back to you

geojitmaleul hae oneuldo daleun yeojaleul anko
ddo moleuneun chuk hae junhwaleul ggeunko oolgo isseul nul almyunseodo
ooh ooh ooh unjae bootun ga neoleul shwibgae daehaneundae nan iksook hessuh
ooh ooh ooh nae dwien hangsang niga issutgiae midutgiae eolisukussussuh

jichil daelo jichigo jillil daelo jillyuh beolin nuh
jigyubdolok hoohwaehae michidolok naega shileodo
nun imi ddeonago ubneundae.. back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

maeil gatteun geojitmal sokae waelowoom sokae gachyeoseo
maeil deutdun byunmyung apaeseo imi ni mameun dachyeosseo
ijaeya niga boyineundae.. back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

chingoodeul teumae nuh eh jalileul boyijil anko
nae olen maeumsokae imi nun nae yeojalago waelobgae nwadossuh
ooh ooh ooh unjae bootun ga neowa eh shigani yaksokdeuli ooseuweo jyussuh
ooh ooh ooh nae dwien hangsang niga issutgiae midutgiae eolisuk ussussuh

jichil daelo jichigo jillil daelo jillyuh beolin nuh
jigyubdolok hoohwaehae michidolok naega shileodo
nun imi ddeonago ubneundae.. back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

maeil gatteun geojitmal sokae waelowoom sokae gachyeoseo
maeil deutdun byunmyung apaeseo imi ni mameun dachyeosseo
ijaeya niga boyineundae.. back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

ladies if you feel me, sing a song like this
fellas if you feel me, sing a song like this
ladies if you feel me, sing a song like this
oh oh oh, b-b-b-back2u

jichil daelo jichigo jillil daelo jillyuh beolin nuh
jigyubdolok hoohwaehae michidolok naega shileodo
nun imi ddeonago ubneundae.. back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

maeil gatteun geojitmal sokae waelowoom sokae gachyeoseo
maeil deutdun byunmyung apaeseo imi ni mameun dachyeosseo
ijaeya niga boyineundae.. back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

===============TRANSLATION===============
back to you
back to you
back to you

i lie again today, holding another girl
i pretend not to know, even though i know you're crying after hanging up the phone
ooh ooh ooh. since some time, i've become used to treating you badly
ooh ooh ooh. because you were always behind me, you always trusted me.. i became foolish

you've become tired and tired.. you've become sick of it
i regret it so much.. even if you hate me like crazy
you already left and you're gone, but back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

i'm trapped inside the same lies and the loneliness everyday
your heart is already closed to the excuses you heard everyday
but now, i see you... back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

because of my friends, i couldn't see your place
saying that's you're already my girl, i left you alone in my old heart
ooh ooh ooh. since some time, the times with you, the promises became a joke
ooh ooh ooh. because you were always behind me, you always trusted me.. i became foolish

you've become tired and tired.. you've become sick of it
i regret it so much.. even if you hate me like crazy
you already left and you're gone, but back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

i'm trapped inside the same lies and the loneliness everyday
your heart is already closed to the excuses you heard everyday
but now, i see you... back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

ladies if you feel me, sing a song like this
fellas if you feel me, sing a song like this
ladies if you feel me, sing a song like this
oh oh oh, b-b-b-back2u

you've become tired and tired.. you've become sick of it
i regret it so much.. even if you hate me like crazy
you already left and you're gone, but back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u

i'm trapped inside the same lies and the loneliness everyday
your heart is already closed to the excuses you heard everyday
but now, i see you... back2u, back2u, back2u, b-b-b-back2u



07. All Night Long
===============KOREAN===============
Girl... Come a little closer..
Let me show you what you never felt before..

이렇게 둘 만의 시간이 찾아왔어
누구보다도 난 이 날을 기다렸어
오늘은 누구도 알지 못했던
내 진심을 너에게 보여주겠어

자 긴장을 풀어 내 팔에 안겨서
두 눈을 감고서 숫자를 세어봐
one two three four 열까지 셀 동안 I'll take you to my room

all night long baby all night long 날 받아줘
해 뜰 때까지 난 너와 있고 싶어 (Baby I'm yours)
여기서 바로 여기서 날 안아줘
너의 마음을 나에게 허락해줘 (Girl You're mine)

어떠한 말로도 설명 할 필요 없어
너와 눈이 서로 마주 친 것만으로 도
느낄 수 있어 다 알 수 있어
니가 얼마나 내게 빠져있는지

자 긴장을 풀어 내게 다가와줘
망설이지 말고 나를 꼭 안아줘
더 더 더 조금 더 영원히 너와 이대로 있고 싶어 babe

all night long baby all night long 날 받아줘
해 뜰 때까지 난 너와 있고 싶어 (Baby I'm yours)
여기서 바로 여기서 날 안아줘
너의 마음을 나에게 허락해줘 (Girl You're mine)

세상에 반 인 여자 중 난 너를 만난 건
행운이라는 말은 너무도 뻔하지만
지금 널 보면 그 말이 나와 바라보는 니 눈빛이 나와
마주칠 때면 입에서 알아서 나와 나와 oh my god
니 붉은 입술로 내 볼에 입맞춰줘
계속 달콤한 말들로 내 마음을 녹여줘
(여기 저기 저기 여기 저기 여기 저기 저기)
너 아닌 여자가 여자로 안 보일 때까지

all night long baby all night long 날 받아줘
해 뜰 때까지 난 너와 있고 싶어 (Baby I'm yours)
여기서 바로 여기서 날 안아줘
너의 마음을 나에게 허락해줘 (Girl You're mine)

===============ROMANIZATION===============
girl, come a little closer
let me show you what you never felt before

ileokae dool manae shigani chajawasseo
noogoo bodado nan inaleul gidalyeosseo
oneuleun noogoodo alji mot hetdun
nae jinshimeul neo aegae boyeojoogesseo

ja ginjangeul pooleo nae palae an gyeoseo
doo nooneul gamgoseo sootjaleul sae uhbwa
one. two. three. four. yulggaji seldongan i'll take you to my room

all night long baby all night long nal badajwo
haeddeul ddaeggaji nan neowa itgo shippeo (baby i'm yours)
yeogiseo balo yeogiseo nal anajwo
nuh eh maeumeul na aegae heolakhaejwo (girl you're mine)

eoddeohan mallodo sulmyung hal pilyo ubssuh
neowa nooni seolo majoochin gutmaneulo do
neuggil soo issuh da alsoo issuh
niga ulmana naegae bbajyeo itneunji

ja ginjangeul pooleo naegae dagawajwo
mangseoliji malgo naleul ggok anajwo
deo deo deo jogeum deo youngwonhi neowa idaelo itgo shipeo, baby

all night long baby all night long nal badajwo
haeddeul ddaeggaji nan neowa itgo shippeo (baby i'm yours)
yeogiseo balo yeogiseo nal anajwo
nuh eh maeumeul na aegae heolakhaejwo (girl you're mine)

sesangae ban in yeoja joong nan neoleul mannan gun
hengoon ilaneun maleun neomoodo bbunhajiman
jigeum nul bomyun geu mali nawa balaboneun ni noon beetchi nawa
majoochil ddaemyun ibaeseo alaseo nawa nawa, oh my god
ni boolgeun ibsoollo nae bolae ibmachweojwo
gyaesok dalkomhan maldeullo nae maeumeul nogyeojwo
(yeogi jeogi jeogi yeogi jeogi yeogi jeogi jeogi)
neo anin yeojaga yeojalo an boil ddaeggaji

all night long baby all night long nal badajwo
haeddeul ddaeggaji nan neowa itgo shippeo (baby i'm yours)
yeogiseo balo yeogiseo nal anajwo
nuh eh maeumeul na aegae heolakhaejwo (girl you're mine)

===============TRANSLATION===============
girl, come a little closer
let me show you what you've never felt before

the time for just the two of us has come
i've waited for this day more than anyone else
today, i'll show you my heart that no one has known before

now, relax as i hold you in my arms
close your eyes, and count.. one, two, three, four
as you count to ten, i'll take you to my room

all night long, baby. all night long, take me
until the sun rises, i want to be with you (baby, i'm yours)
here, right here, hold me
give me permission into your heart (girl, you're mine)

there's no need to explain with words
with just our eyes meeting,
i can feel everything, i can know everything
how much you've fallen for me

now, relax and come to me
don't hesitate and hold me tight
more more more. i want to be like this with you for eternity, baby

all night long, baby. all night long, take me
until the sun rises, i want to be with you (baby, i'm yours)
here, right here, hold me
give me permission into your heart (girl, you're mine)

out of all the girls who make up half of this world..
me having met you.. i know it's too obvious for me to say it's good luck
but as i watch you now, those words come out..
when your eyes meet mine, those words come out of my mouth, oh my god
touch your red lips to my cheeks
keep melting my heart with sweet words
(here, there, there, here, there, here, there there)
until any girl that's not you doesn't seem like a girl to me

all night long, baby. all night long, take me
until the sun rises, i want to be with you (baby, i'm yours)
here, right here, hold me
give me permission into your heart (girl, you're mine)



08. Heartbeat (Red Light Remix)
same as original (track 02.)

hangul: daum.music
romanizations/translations: crazykyootie