Just a little glimpse of me

Followers

Tuesday, March 31, 2009

Big Bang - Lollipop single lyrics + translation

credits to:xiChopstikz

Lolli lolli Oh Lollipop
Lolli lolli oh lolli lolli

Nah, that’s not how we do it

Lolli lolli lollipop Oh neon naui lollipop
Lolli lolli lollipop oh lolli pop pop
Lolli lolli lollipop Boy neon naui lollipop
Lolli lolli lollipop oh lolli pop pop

Makdae satang boda deo dalgomhan nae
maeumeun teojildeuthan dynamite
nan ggalggeumhan namja T.O.P
nae sarang Bling Bling like L E D

Geudae ddak nae seutarya
panjjak panjjak seutaya
saekdareungeol wonhae?
Let me show you if that’s okay

Now come on
saekggareun rainbow
nal neuggin sungan neon bbajyeo beoringeol ara
You just can’t control

nal saro jabeun geol
neowa namani aneun uri duri secret light

Lolli lolli lollipop dalgomhage dagawa
Lolli lolli lollipop naege soksakyeojwo
Lolli lolli lollipop sanggeumhage dagawa
Lolli lolli lollipop jigeum wonhajanha

Lolli lolli lollipop Girl neon naui lollipop
Lolli lolli lollipop oh lolli pop pop

nal seollege haneun neoui body neoui move
imi ne shiseoneul gadwobeorin naui groove
shiksanghamdeuleun maeil nal jichigehae
Let’s just keep you and I F.R.E.S.H

Let’s go now
saekggareun rainbow
nal neuggin sungan neon bbajyeo beoringeol ara
You just can’t control

nal saro jabeun geol
neowa namani aneun uri duri secret light

Lolli lolli lollipop dalgomhage dagawa
Lolli lolli lollipop naege soksakyeojwo
Lolli lolli lollipop sanggeumhage dagawa
Lolli lolli lollipop jigeum wonhajanha

Lolli lolli lollipop Boy neon naui lollipop
Lolli lolli lollipop oh lolli pop pop

han sunganui neuggimi anya jigeum du nuneul gamadok neon nae apeseo itneungeol
naega baradeon geuge neoya geunyang idaero neowa na jeo bulbidarae

Lolli lolli lollipop dalgomhage dagawa
Lolli lolli lollipop naege soksakyeojwo
Lolli lolli lollipop sanggeumhage dagawa
Lolli lolli lollipop jigeum wonhajanha

Lolli lolli lollipop Oh neon naui lollipop
lolli lolli lollipop oh lolli pop pop
Lolli lolli lollipop Oh neon naui lollipop
lolli lolli lollipop oh lolli pop pop

TRANSLATION

Lolli Lolli Lollipop Oh you’re my Lollipop
Lolli Lolli Lollipop Oh you’re my Lollipop
Lolli Lolli Lollipop Boy you’re my lollipop
Lolli lolli lollipop oh lolli-pop-pop

Even sweeter than candy on a stick
My heart is like a bursting dynamite
Im the neat man T.O.P
My love bling bling like L E D

He is exactly my style
Twinkling Twinkling star
Do you want something different?
Let me show you if that’s okay

Now come on
The colour is rainbow
I know you’re going to fall for me as soon as you feel me
You just can’t control

The thing that has got me
Just the secret light you and I know

Lolli-lolli-lollipop come to me sweetly
Lolli-lolli-lollipop whisper to me
Lolli-Lolli-lollipop come to me refreshingly
Lolli-lolli-lollipop you want me now

Lolli-lolli-lollipop girl you’re my lollipop
Lolli Lolli Lollipop Oh Lolli-Pop-Pop

Her body and her moves makes my heart flutter
My groove has locked my gaze
I’m exhausted and I’ve had enough
Let’s just keep You and I F.R.E.S.H

Now come on
The colour is rainbow
I know you’re going to fall for me as soon as you feel me
You just can’t control

The secret light that we both know has got a hold of me

Lolli-lolli-lollipop come to me sweetly
Lolli-lolli-lollipop whisper to me
Lolli-Lolli-lollipop come to me refreshingly
Lolli-lolli-lollipop you want me now
Lolli-lolli-lollipop oh you’re my lollipop
Lolli Lolli Lollipop Oh Lolli-Pop-Pop

Its not a feeling every second, when I close my eyes you’re standing in front of me
You is what I wished for, you and me now under the sunlight

Lolli-lolli-lollipop come to me sweetly
Lolli-lolli-lollipop whisper to me
Lolli-Lolli-lollipop come to me refreshingly
Lolli-lolli-lollipop you want me now

Lolli-lolli-lollipop oh you’re my lollipop
Lolli Lolli Lollipop Oh Lolli-Pop-Pop (repeat x2)

Super Junior - Sorry Sorry album lyrics + translations

01. 쏘리쏘리 (Sorry Sorry)

========KOREAN========
Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
네게 네게 네게 빠져
빠져 빠져 버려 baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
눈이 부셔 부셔 부셔
숨이 막혀 막혀 막혀
내가 미쳐 미쳐 baby

바라보는 눈빛 속에
눈빛 속에 나는 마치
나는 마치 뭐에 홀린 놈
이젠 벗어나지도 못해
걸어오는 너의 모습
너의 모습 너는 마치
내 심장을 밟고 왔나봐
이젠 벗어나지도 못해

어딜 가나 당당하게
웃는 너는 매력적
착한 여자 일색이란
생각들은 보편적
도도하게 거침 없게
정말 너는 환상적
돌이킬 수 없을만큼
네게 빠져 버렸어

Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
네게 네게 네게 빠져
빠져 빠져 버려 baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
눈이 부셔 부셔 부셔
숨이 막혀 막혀 막혀
내가 미쳐 미쳐 baby

딴딴 딴따다 따 따란딴
딴딴 딴따다 따
네게 반해버렸어 baby
딴딴 딴따다 따 따란딴
딴딴 딴따다 따 따라빠빠라

Hey girl gir gir gir gir gir girl i
눈만뜨면 니 생각 Hey girl
자나깨나 사실 너 하나 밖에 안보여
말해봐 니 맘에 내가
말해봐 자리 잡았는지
말해줘 내게 말해줘
나는 바보 바보 바보

주변 사람들은 말해
내가 너무 적극적
이 세상에 그런 사람
어디 한둘이냐고
그걸 몰라 그녈 몰라
시기하며 하는 말
내가 부럽다면 그건
그대들이 지는 거

Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
네게 네게 네게 빠져
빠져 빠져 버려 baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
눈이 부셔 부셔 부셔
숨이 막혀 막혀 막혀
내가 미쳐 미쳐 baby

딴딴 딴따다 따 따란딴
딴딴 딴따다 따
네게 반해버렸어 baby
딴딴 딴따다 따 따라라라
딴딴 딴따다 따 따라빠빠라

Let’s dance dance dance dance
Let’s dance dance dance dance
Let’s dance dance dance dance
dance dance

Hey 이제 그만 내게 와줄래
정말 미칠 것만 같아 yeah
난 너만 사랑하고 싶어
절대 다시 한눈 팔 생각 없어 hey

애인이라기보다 친구같은
내가 되고 싶어
너의 모든 고민 슬픔
함께 간직하고파
다시 없을 만큼 만큼
너를 너무 사랑해
내가 바란 사람 니가 바로 그
that that that girl

Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
네게 네게 네게 빠져
빠져 빠져 버려 baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
눈이 부셔 부셔 부셔
숨이 막혀 막혀 막혀
내가 미쳐 미쳐 baby

========ROMANIZATION========
Sorry Sorry Sorry Sorry
nega nega nega munjuh
negeh negeh negeh bbajuh
bbajuh bbajuh bulyuh baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
nooni booshyuh booshyuh booshyuh
soomi makhyuh makhyuh makhyuh
negah michyuh michyuh baby

bara boneun noonbit sokeh
noonbit sokeh naneun machi
naneun machi mwo eh hollin nom
ijen bussuhnajido mot heh
guluh oneun nuh eh moseub
nuh eh moseub nuh neun machi
neh shimjangeul balbgo watnabwa
ijen bussuhnajido mot heh

uhdil gana dangdang hageh
ootneun nuhneun mehlyukjuk
chakhan yujah ilsek ilan
senggak deuleun bopyunjuk
dodo hageh guhchim ubtgeh
jungmal nuhneun hwansang juk
dolikil soo ubseul mankeum
negeh bbajyuh bulyussuh

Sorry Sorry Sorry Sorry
nega nega nega munjuh
negeh negeh negeh bbajuh
bbajuh bbajuh bulyuh baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
nooni booshyuh booshyuh booshyuh
soomi makhyuh makhyuh makhyuh
negah michyuh michyuh baby

ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da dda
nehgeh banhehbuhlyussuh baby
ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da ddala bbabbala

Hey girl gir gir gir gir gir girl i
noonman ddeumyun ni sengak Hey girl
janiggehna sashil nuh hana bakkeh anboyuh
malhehbwa ni mameh negah
malhehbwa jali jabatneunji
malhehjwo nehgeh malhehjwo
naneun babo babo babo

joobyun saramdeuleun malheh
negah nuhmoo jukgeukjuk
isesangeh geulun saram
uhdi handool inywago
geugul molla geunyul molla
shigihamyuh haneun mal
negah boolubdamyun geugun
geudehdeuli jineun guh

Sorry Sorry Sorry Sorry
nega nega nega munjuh
negeh negeh negeh bbajuh
bbajuh bbajuh bulyuh baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
nooni booshyuh booshyuh booshyuh
soomi makhyuh makhyuh makhyuh
negah michyuh michyuh baby

ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da dda
nehgeh banhehbuhlyussuh baby
ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da ddala bbabbala

Let’s dance dance dance dance
Let’s dance dance dance dance
Let’s dance dance dance dance
dance dance

hey ijeh geuman negeh wajoolleh
jungmal michil gutman gatta yeah
nan nuhman saranghago shippuh
juldeh dashi hannoon pal senggak ubssuh hey

eh inilagi boda chingoo gateun
nehga dwego shippuh
nuh eh modeun gomin seulpuem
hamggeh ganjik hagopa
dashi ubseul mankeum mankeum
nuh leul nuhmoo sarang heh
nehga baran saram nigah baro geu
that that that girl

Sorry Sorry Sorry Sorry
nega nega nega munjuh
negeh negeh negeh bbajuh
bbajuh bbajuh bulyuh baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
nooni booshyuh booshyuh booshyuh
soomi makhyuh makhyuh makhyuh
negah michyuh michyuh baby

========TRANSLATION========
this song was really hard to translate for some reason (mostly b/c of repetitiveness) haha.. so it might sound a bit awkward.
sorry sorry sorry sorry
i i i first fell fell fell for you you you, baby
shawty shawty shawty shawty
it’s dazzling dazzling dazzling
it’s breathtaking breathtaking breathtaking
i’m going crazy crazy baby

looking into your eyes, into your eyes
it’s as if i’m, it’s as if i’m tied to something
i can’t escape now
the image of you, image of you walking to me
it’s as if you stepped on my heart while coming
i can’t escape now

wherever you go you’re confident
the smiling you is charming
the thought that nice girls are beautiful is widely known
proudly, most definitely you’re perfect
i’ve fallen for you so much that i can’t turn back

sorry sorry sorry sorry
i i i first fell fell fell for you you you, baby
shawty shawty shawty shawty
it’s dazzling dazzling dazzling
it’s breathtaking breathtaking breathtaking
i’m going crazy crazy baby

ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da dda
i fell for you baby
ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da ddala bbabbala

hey girl gir gir gir gir gir girl i
when i open my eyes i think of you, hey girl
whether i’m sleeping or awake, honestly, you’re the only one i see
tell me, in your heart, do i
tell me, have a place
tell me, tell me
i’m a fool fool fool

the people around me tell me that i’m too blunt
these types of people aren’t few in this world
they just say it out of envy without knowing or knowing that girl
if they’re jealous of me, then it’s them who lose

sorry sorry sorry sorry
i i i first fell fell fell for you you you, baby
shawty shawty shawty shawty
it’s dazzling dazzling dazzling
it’s breathtaking breathtaking breathtaking
i’m going crazy crazy baby

ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da dda
i fell for you baby
ddan ddan ddan dda da dda ddalanddan
ddan ddan ddan dda da ddala bbabbala

let’s dance dance dance dance
let’s dance dance dance dance
let’s dance dance dance dance
dance dance

hey, now stop and please come to me
i really feel like i’m going to go crazy, yeah
i want to love only you
i won’t ever look at another girl, hey

rather than a lover, i want to be someone more like a friend
i want to put away all your worries and sadness
i love you so much so much that i wont’ ever love again
the one that i want, you’re just that
that that that girl

sorry sorry sorry sorry
i i i first fell fell fell for you you you, baby
shawty shawty shawty shawty
it’s dazzling dazzling dazzling
it’s breathtaking breathtaking breathtaking
i’m going crazy crazy baby

02. 니가 좋은 이유 (Why I Like You)

==========KOREAN==========
TV를 켜면 들리는 세상 얘기들은 어깨를 처지게 우울하게 해도
오늘 아침 그대 아주 맑은 목소리는 I do I do I do yeah-

날 완벽하게, 내가 살아가게, 나를 웃게 하는 단 하나의 이유 yeah-
그대가 있다는 것 yeah-

*그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
그대가 그대가 난 그대가 가만히 가만히 내 눈을 보며 웃을 때 나도 웃게 돼 니가 좋은 이유

많고 많은 사람들 나를 몰라줘도 어깨를 쫙 펴게 더 자신있게 해줄
나의 단 한 사람 사랑하는 내 사람 My U My U My U yeah-

처음보다 좀더, 어제보다 좀더, 오늘은 더 그대를 더 사랑하게 된 이유 girl-
우리 둘의 비밀 yeah-

*그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
그대가 그대가 난 그대가 내옆에 내옆에 다가와 내게 기댈 때 힘을 얻게 돼

다정한 미소, 섹시한 눈빛, 엉뚱한 얘기 날씨 바뀌듯 때론 짐작도 할 수 없어 yeah-
있는 그대로 꾸미지 않는 사랑스러운 나의 그대가 너야, 나의 그대가 너야 yeah-

*그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
그대가 그대가 난 그대가 가만히 가만히 내 눈을 보며 웃을 때 나도 웃게 돼 니가 좋은 이유

그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
그대가 그대가 난 그대가 내옆에 내옆에 다가와 내게 기댈 때 힘을 얻게 돼 니가 좋은 이유

==========ROMANIZATION==========
TV kimyun deullineun sesang yehgideuleun uhggehleul cheojigeh oo oolhageh haedo
ohneul achim geudeh ajoo malgeun moksorineun I do I do I do yeah~

nal wanbyukhagae, naega saragagae, nareul ootgae haneun dan hana eh iyoo yeah~
geudaega itdaneun gut yeah~

geudae ga geudae ga nan geudae ga “saranghae saranghae nul saranghae”
lago malhalddae naleul midgae dweh
geudae ga guedae ga nan geudae ga gamanhi gamanhi nae nooneul bomyuh
ooseul ddae nado ootgae weh niga joeun iyoo

manko maneun saramdeul nareul mollajwodo uhggehleul jjwak pyuhgeh duh jashinitgeh haejool
na eh dan han saram saranghaneun neh saram my u my u my u yeah~

chuh eumboda jomduh, uhjehboda jomduh, oneuleun duh geudehleul duh saranghageh dwen iyoo girl~
oori dooleh bimil yeah~

geudae ga geudae ga nan geudae ga “saranghae saranghae nul saranghae”
lago malhalddae naleul midgae dweh
geudae ga guedae ga nan geudae ga neh yuppeh neh yuppeh dagawa
neh geh gidel ddeh himeul odggeh dweh

dajung han miso, seckshihan noonbit, ungddoonghan yehgi nalsshi baggwideut ddehron jimjakdo halsoo ubssuh yeah~
itneun geudehro ggoomiji anneun sarangseuruh ooh
nah eh geudehga nuhya nah eh geudehga nuhya

geudae ga geudae ga nan geudae ga “saranghae saranghae nul saranghae”
lago malhalddae naleul midgae dweh
geudae ga guedae ga nan geudae ga gamanhi gamanhi nae nooneul bomyuh
ooseul ddae nado ootgae weh niga joeun iyoo

geudae ga geudae ga nan geudae ga “saranghae saranghae nul saranghae”
lago malhalddae naleul midgae dweh
geudae ga guedae ga nan geudae ga neh yuppeh neh yuppeh dagawa
neh geh gidel ddeh himeul odggeh dweh

==========TRANSLATION==========
even though when i turn on the TV i hear news of the world that makes my shoulders droop and gloomy
your very clear voice this morning.. i do i do i do yeah~
the one reason that makes me perfect, makes me live, makes me laugh
is having you, yeah~

you you, when you say “love you love you, i love you” you make me believe
you you, when you silently silently look into my eyes and laugh you make me laugh
the reasons why i like you

even if many many people don’t acknowledge me, i straighten out my shoulders and become more confident
my one and only person.. the person that i love.. my you my you my you yeah~

a bit more than the beginning, a bit more than yesterday..
the reason that i’ve come to love you even more today, girl~
our little secret, yeah~

you you, to me, when you say “love you love you, i love you” you make me believe
you you, to me, when you come beside me beside me and lean on me, i gain strength

your gentle smile, your sexy eyes, your weird words that are sometimes unpredictable like the weather, yeah~
just as you are, without having to fix anything, the person that is so lovable to me is you, that person is you, yeah~

you you, when you say “love you love you, i love you” you make me believe
you you, when you silently silently look into my eyes and laugh you make me laugh
the reasons why i like you

you you, to me, when you say “love you love you, i love you” you make me believe
you you, to me, when you come beside me beside me and lean on me, i gain strength
the reasons why i like you

03. 마주치지 말자 (Let’s Not…)

==========KOREAN==========
이 순간이 마지막이라고 그토록 사랑한 그 대가에
넌 돌리려 해도 울며 매달려도 그냥 싫다며 헤어짐을 말한 나야.

난 항상 강한 척만 하지만 평생 너 하나 지킬 자신 없어 떠난 비겁한 남자야

*다신 나 같은 사람 사랑하지 말고
다신 그리워할 사람 만들지 말고
너만 바라보고 너 아님 안 돼서
하루도 못 버틸 만큼 사랑해주는 사람 만나 제발

넌 아파 날 잡으려 하지만, 평생 내 곁엔 행복해질 자신 없는 비겁한 여자야

*다신 나 같은 사람 사랑하지 말고
다신 그리워할 사람 만들지 말고
너만 바라보고 너 아님 안 돼서
하루도 못 버틸 만큼 사랑해주는 사람 만나

언젠가 우리 헤어짐을 후회한대도 이별 밖에는 난 해줄게 없어

*지난 시간을 세며 아파 울지 말고
지난 바보 같은 사랑 그리워 말고
너만 바라보고 너 아님 안 돼서 하루도 못 버틸 만큼
사랑해 주는 사람 만나 제발 행복하기를
두 번 다시는 마주치지 말자

==========ROMANIZATION==========
i soon gani majimak irago geutolok saranghan geu dehga eh
nun dollilyuh hehdo oolmyuh meldallyuhdo geunyang shiltamyuh heh uhjimeul malhan naya

nan hangsang ganghan chukman hajiman pyungseng nuh hana jikil jashin ubssuh dduhnan
bigubhan namjaya

dashin na gateun saram saranghaji malgo
dashin geuriwuhhal saram mandeulji malgo
nuhman barabogo nuh anim an dwesuh
harudo mot buttil mankeum saranghae jooneun saram manna jaebal

nun apa nal jabeuryuh hajiman
pyungseng neh gyutten haengbokhaejil jashin ubtneun
bigubhan yuhjaya

dashin na gateun saram saranghaji malgo
dashin geuriwuhhal saram mandeulji malgo
nuhman barabogo nuh anim an dwesuh
harudo mot buttil mankeum saranghae jooneun saram manna

unjen ga oori heh uhjimeul hoohweh handaedo ibyul bakkehneun nan haejoolgeh ubssuh

jinan shiganeul sehmyuh apa oolji malgo
jinan babo gateun sarang geuriwuh malgo
nuhman barabogo nuh anim an dwesuh
saranghae jooneun saram manna jaebal haengbok hagileul
doobun dashineun majoochiji malja

==========TRANSLATION==========
the literal translation of title: let’s not meet/confront each other again
saying that this moment is the last to you whom i loved so much
even if you try to turn it back, even if you hold onto me crying, i was the one who said no and bid our farewell

i always act strong,
but i’m a cowardly man who didn’t have the confidence to protect you forever and left

don’t love someone like me again
don’t make someone to miss again
one who looks at only you and needs only you
meet someone who loves you so much they can’t go a day without you.. please

hurting, you try to hold me back,
but i’m a cowardly woman who doesn’t have the confidence to give happiness to anyone beside her

don’t love someone like me again
don’t make someone to miss again
one who looks at only you and needs only you
meet someone who loves you so much they can’t go a day without you

even if we are ever to regret our breakup
i can’t do anything but give you our farewell

don’t cry in pain counting the time that’s passed
don’t miss a foolish love that’s already passed
one who looks at only you and needs only you
meet someone who loves you so much they can’t go a day without you..

please, i hope that you’ll be happy
let’s never meet again..

04. 앤젤라 (Angela)

==========KOREAN==========
너를 처음 본 그 순간을 생각해 한 순간 가슴이 무너졌었지
지워버리기엔, 넌 잔인하게도 너무 아름다운 사람

You are my angel, whisper softly 다정한 속삭임은 “I love you, everyday”
혼자만의 슬픈 꿈에서 깨지 않길 기도해

*나는 괜찮아져 늘 그래왔어 항상 뒤에만 있어도 이렇게 행복한데
또 눈물이 나 네 농담에도 차가운 그 얼굴로만 네 곁에 머물러야 하니까

네가 외로울 때 혹은 슬플 때도 지켜줄 수 있는 남자 나라면
지금 이대로 사랑할 수 있어 영원히 정말 영원히

You are my angel, whisper softly 달콤했던 미소를 밤새 그렸었지
아무 의미 없는 한마디에 잠 못 들던 기억들

*나는 괜찮아져 늘 그래왔어 그저 손끝만 스쳐도 이렇게 행복한데
또 눈물이 나 네 장난에도 너의 가장 편한 친구로 네 곁에 머물러야 하니까
Ohh~네 곁에 네 곁에

이런 생각 하면 안 되는데 알고 있어 내가 서 있을 곳 머릿속 가득한 널 이젠 지울게

*나를 사랑해줘 아냐 잊어줘 항상 뒤에만 있어도 이렇게 행복한데
또 눈물이 나 네 농담에도 너의 가장 편한 친구로 네 곁에 머물러야 하니까
머물러야만 해 네 곁에 영원히

==========ROMANIZATION==========
nuhleul chuh eum bon geu soon ganeul senggakhae han soon gan gaseumi moonuh jyussutji
jiwuhbuhligi en nun janin hagehdo nuhmoo areumda oon saram

you are my angel, whisper softly dajunghan soksagimeun “i love you, everyday”
honja maneh seulpeun ggoomehsuh ggehji ankil gidoheh

naneun gwenchanajyuh neul geulehwassuh hangsang dwiehman issuhdo iluhkeh haengbokhandeh
ddo noonmooli na neh nongdamehdo chaga oon geu ulgoolloman neh gyutteh muhmoolluhya hani ggah

nehga weloh oolddeh hokeun seulpeul ddehdo jikyuhjoolsoo itneun namja naramyun
jigeum idehro saranghal soo issuh youngwonhi jungmal youngwonhi

you are my angel, whisper softly dalkomhaetdun misoreul bamseh geulyussutji
amoo euimi ubneun hanmadi eh jam mot deuldun gi ukdeul

naneun gwenchanajyuh neul geulehwassuh geujuh songgeutman seuchyuhdo iluhkeh haengbokhandeh
ddo noonmooli na neh jangnanehdo nuh eh gajang pyunhan chingoolo neh gyutteh muhmoolluhya hani ggah
ohh~ neh gyutteh neh gyutteh

ilun senggak hamyun an dweneundeh algo issuh naega suh isseul got
muhlisok gadeuk han nul ijen ji oolgeh

naleul saranghaejwo anya ijuhjwo hangsang dwiehman issuhdo ilukeh haengbokhandae
ddo noonmooli na neh nongdamehdo nuh eh gajang pyunhan chingoolo neh gyutteh muhmoolluhya hani gga
muhmoolluhyaman heh neh gyutteh youngwonhi

==========TRANSLATION==========
i think of the first time that i saw you.. in a moment, my heart fell apart
although you’re cold-hearted, you’re too wonderful of a person to erase

you are my angel, whisper softly
an affectionate whisper: “i love you everyday”
the sadness of only one.. i pray that i won’t wake up from this dream

i’ll be okay.. i’ve always been like this.
even being behind you, i’m still happy like this
tears fall again, even at your jokes
because i have to stay by your side with just a cold face

when you’re lonely, or even when you’re sad, if that man who can protect you is me
i can love you right now as you are.. forever, really forever

you are my angel, whisper softly
i imagined your once-sweet smile all night long
the memories of staying up all night from one meaningless word

i’ll be okay.. i’ve always been like this.
even the brushing past of your hand makes me happy like this
tears fall again, even at your playfulness
because i have to stay by your side just as your most comfortable friend
(ohh~ by your side, by your side)

i shouldn’t be thinking thoughts like this
i know the place that i should have
now i’ll erase you who fills my mind

love me.. no, forget me.
even being behind you, i’m still happy like this
tears fall again, even at your jokes
because i have to stay by your side just as your most comfortable friend
i just have to stay by your side.. next to you.. forever

05. Reset

==========KOREAN==========
넌 이제 정말 아무렇지 않냐면서 넌 이따금 별 일 아닌 듯 내게 묻지
정말 내가 아무렇지 않아 보이니? 그러니?
난 아직도 너를 보면 가슴이 아파 금새라도 눈물이 쏟아질까 봐
애써 난 바보처럼 웃고 있는 걸 모르니?
이젠 어떻게 너와 내가 (다시 예전처럼 친구일 수 있니?) 정말 그럴 수 있니? 그런 거니?

*Press the reset, press press the reset 난 널 너만을 보고 있는데
Press the reset, press press the reset 난 널 너를 잊을 수 없는데
Press the reset, press press the reset 내 앞에 서 있는 널 어떻게 놓으라는 거니?
Press the reset, press press the reset

Rap> 그대여 무슨 말이라도 해요 그리움에 가슴속이 미어 그대도 그렇다고 tell me
내 심장이 멈춰버려 숨이 막혀 내 상처는 아물지가 않아
오늘도 그대 없는 빈자리 구석구석 가득히 눈물이 맺혀
혹시라도 그대 거기 올까 내 생각 가끔이나 할까 궁금해 미칠 것 같아
이런 내 맘 그대는 알까 사랑해 사랑해 약속할게 손 꽉 잡을게 미안해 미안해 돌아와줘 Press the reset

정말 우린 정말 돌아갈 수 없을까 그날 우리 처음 마주쳤던 그날로
그날로 돌아갈 순 없을까 제발 오 제발
어쩌면.. 혹시라도.. 만약에.. 너도 애써 나를 위해 웃고 있다면 정말 그런 거라면, 이제 돌아와

*Press the reset, press press the reset 난 널 너만을 보고 있는데
Press the reset, press press the reset 난 널 너를 잊을 수 없는데
Press the reset, press press the reset 내 앞에 서 있는 널 어떻게 놓으라는 거니?
Press the reset, press press the reset

차라리 내가 떠나야 할까 이제 놓아주는 게 너를 위한 일일까 하지만
나를 용서해 그럴 수 없어 너를 잊을 수 없어 돌아와

*Press the reset, press press the reset 난 널 너만을 보고 있는데
Press the reset, press press the reset 난 널 너를 잊을 수 없는데
Press the reset, press press the reset 내 앞에 서 있는 널 어떻게 놓으라는 거니?
Press the reset, press press the reset

==========ROMANIZATION==========
nuh ijeh jungmal amooluhchi annyamyunsuh nun iddageum byul il anin deut neh geh mootji
jungmal nehga amooluhchi anna bo ini? geuruhni?
nan ajikdo nuhreul bomyun gaseumi apa geumsehrado noonmooli ssodajilggabwa
eh ssuh nan babo churum ootgo itneun gul moreuni
ijen uhdduhgeh nuhwa nehga (dashi yejun churum chingoo il soo itni?)
jungmal geurul soo itni? geurun guhni?

Press the reset, press press the reset nan nul nuhmaneul bogo itneundeh
Press the reset, press press the reset nan nul nuhleul ijeul soo ubneundeh
Press the reset, press press the reset neh appehsuh itneun nul uhdduhkeh no eulaneun guhni?
Press the reset, press press the reset

[Rap] geudehyuh mooseun malilado heh yo geuri oomeh gaseumsoki mi uh geudehdo geulutago tell me
neh shimjangi mumchwuh bulyuh soomi makyuh neh sangchuhneun amooljiga ana
oneuldo geudeh ubneun binjali goosuk goosuk gadeukhi noonmooli mejjyuh
hokshilado geudeh guhgi olgga neh senggak gaggeumina halgga goonggeumheh michil gut gatta
ilun neh mam geudehneun algga saranghae saranghae yaksokhalggeh son ggwak jabeulgeh
mi anheh mi anheh dol ahwajo press the reset

jungmal oolin jungmal dolagal soo ubseulgga geunal oori chu eum majoochutdun geunallo
geunallo dolagal soon ubseulgga jehbal oh jehbal
uhjjuhmyun.. hokshilado.. manyakeh.. nuhdo ehssuh naleul wiheh ootgo itdamyun
jungmal geulun gulamyun ijeh dolawa

Press the reset, press press the reset nan nul nuhmaneul bogo itneundeh
Press the reset, press press the reset nan nul nuhleul ijeul soo ubneundeh
Press the reset, press press the reset neh appehsuh itneun nul uhdduhkeh no eulaneun guhni?
Press the reset, press press the reset

chalali nehga dduhnaya halgga ijeh no ahjooneun geh nuleul wihan il ilgga hajiman
nareul yongsuh heh geurul soo ubssuh nulleul ijoolsoo ubssuh dolawa

Press the reset, press press the reset nan nul nuhmaneul bogo itneundeh
Press the reset, press press the reset nan nul nuhleul ijeul soo ubneundeh
Press the reset, press press the reset neh appehsuh itneun nul uhdduhkeh no eulaneun guhni?
Press the reset, press press the reset

==========TRANSLATION==========
you ask me if i really don’t feel anything or if nothing’s wrong from time to time
do i really look like nothing is wrong? do i?
even now, when i look at you my heart hurts..
even if it’s for a moment, i try hard not to let my tears fall
don’t you know that i’m smiling like a fool?
now how can you and i become friends like before?
can we really be like that? can we really?

press the reset, press press the reset
i’m looking at you.. only you
press the reset, press press the reset
you, i can’t forget you
press the reset, press press the reset
how am i to let go of the person who’s standing in front of me
press the reset, press press the reset

[Rap] you.. please say something..
that your heart is aching with longing too, like me.. tell me
my heart stops.. i can’t breathe.. my wounds don’t heal
i patch up the empty holes you left with tears today too
by any chance, would you go there? think about me occasionally?
thinking this, i go crazy. do you know this heart of mine?
i love you i love you. i promise you.. i’ll hold your hand tight.
i’m sorry i’m sorry.. come back to me. press the reset

can we really not go back to how we were.. to the day when we first bumped into each other
i guess we can’t go back to that day.. please, oh please
possibly.. maybe.. if… you too are smiling for my sake
if it’s really like that, come back now

press the reset, press press the reset
i’m looking at you.. only you
press the reset, press press the reset
you, i can’t forget you
press the reset, press press the reset
how am i to let go of the person who’s standing in front of me
press the reset, press press the reset

rather, should i leave first? is letting you go something i do for you?
but forgive me.. i can’t do it. i can’t forget you. come back

press the reset, press press the reset
i’m looking at you.. only you
press the reset, press press the reset
you, i can’t forget you
press the reset, press press the reset
how am i to let go of the person who’s standing in front of me
press the reset, press press the reset

06. Monster

==========KOREAN==========
얼마나 찢겨야 하냐고 고민을 하고 원망하고
뻔한 결말 끝이 보여도 널 끊을 수 없어, 숨쉬는 한 너를 갖고 싶어

늘씬한 그림자를 따라 가 거울을 보는 척 훔쳐 봐
이런 꼴 우스워져 포기할까 이런 고민 벌써 몇 번째야

*Just like that 잡히지마 난 위험해 Just like that 굶주린 야수 보다 더
Just like that 오 할 수없이 난 목 마른, 애타는, 눈이 먼 바보 일뿐
언제 부턴지도 몰라 Just like that 난 사로잡혀 버렸어
Just like that 오해 마 널 보면 목 마른, 애타는, 눈이 먼 바보일 뿐야

몸부림치고 울어봐도 외롭고 다친 마음은 아파
눈빛이 흔들린걸 봤어 나 때문이 아니란 것 쯤은 알아 늘 그랬어

새빨간 그 입술로 말해봐 성가시고 귀찮다고 말야
이런 꼴 우스워져 포기할까 이런 고민 벌써 몇 번째야

*Just like that 잡히지마 난 위험해 Just like that 굶주린 야수 보다 더
Just like that 오 할 수없이 난 목 마른, 애타는, 눈이 먼 바보 일뿐
언제 부턴지도 몰라 Just like that 난 사로잡혀 버렸어
Just like that 오해 마 널 보면 목 마른, 애타는, 눈이 먼 바보일 뿐야

오늘 밤이 지나면 널 잊을 수 있을까
모르겠어 난 이젠 아무것도, 잊고싶어 다 얼굴마저도
오늘 밤이 지나면 널 지울 수 있을까
이게 뭐지 다? 뒤섞인 감정, but just like that 따라가고 있어

*Just like that 잡히지마 난 위험해 Just like that 굶주린 야수 보다 더
Just like that 오 할 수없이 난 목 마른, 애타는, 눈이 먼 바보 일뿐
언제부턴지도 몰라 Just like that 난 사로잡혀 버렸어
Just like that 오해 마 널 보면 목 마른, 애타는, 눈이 먼 바보일 뿐야

==========ROMANIZATION==========
ulmana jjitgyuhya hanyago gomineul hago wunmang hago
bbunhan gyulmal ggeutchi boyuhdo nul ggeuneul soo ubssuh, soomshwineun han nuhleul gatgo shippuh

neulsshinhan geulimjaleul ddala ga guh ooleul boneun chuk hoomchyuh bwa
ilun ggol ooseuwuhjyuh pogihalgga ilun gomin bulssuh myut bunjjehya

just like that jabhi jima nan wihumheh
just like that geulmjoolin yasoo boda duh
just like that oh halsoo ubsshi nan mok maleun, eh taneun, nooni mun babo ilbboon
unjeh bootun jido molla
just like that nan sarojabhyuh bulyussuh
just like that oh heh ma nul bomyun mok maleun, eh taneun, nooni mun babo illbboonya

mom boorim chigo ooluh bwado wehlobgo dachin maeumeun appa
noonbichi heundeullin gul bwassuh na ddehmooni anilan gut jjeumeun ara neul geulessuh

seh bbalgan geu ibsoollo malhehbwa sunggashigo gwichantago malya
ilun ggol ooseuwuhjyuh pogihalgga ilun gomin bulssuh myut bunjjehya

just like that jabhi jima nan wihumheh
just like that geulmjoolin yasoo boda duh
just like that oh halsoo ubsshi nan mok maleun, eh taneun, nooni mun babo ilbboon
unjeh bootun jido molla
just like that nan sarojabhyuh bulyussuh
just like that oh heh ma nul bomyun mok maleun, eh taneun, nooni mun babo illbboonya

oneul bami jinamyun nul ijeul soo isseulgga
moleu gessuh nan ijen amoogutdo itgoshippuh da ulgool majyuhdo
oneul bami jinamyun nul jiool soo isseulgga
ijeh mwuhji da? dwi sukkin gamjung
but just like that ddalagago issuh

just like that jabhi jima nan wihumheh
just like that geulmjoolin yasoo boda duh
just like that oh halsoo ubsshi nan mok maleun, eh taneun, nooni mun babo ilbboon
unjeh bootun jido molla
just like that nan sarojabhyuh bulyussuh
just like that oh heh ma nul bomyun mok maleun, eh taneun, nooni mun babo illbboonya

==========TRANSLATION==========
how many times do i have to be torn.. i agonize over it and become resentful
even though i see the inescapable outcome.. i can’t give you up
i want only the breathing you

following the skinny shadow, i steal a glance pretending i’m looking in the mirror
this image becomes ridiculous.. maybe i should give up. how many times have i had this worry

just like that. don’t get caught, i’m dangerous
just like that. more than a starved beast
just like that. oh, i’m merely a hopeless, thirsty, anxious, blind fool
i don’t even know when it started
just like that. i was captured
just like that. don’t misunderstand.
when i see you, i’m merely a thirsty, anxious, blind fool

no matter how much i kick and scream and cry. my pained, lonely heart still hurts
i saw your eyes waver. i know that it’s not because of me. it’s always been like that

tell me with those red lips of yours. that it’s annoying
this image is becoming ridiculous. maybe i should give up. how many times have i had this worry

just like that. don’t get caught, i’m dangerous
just like that. more than a starved beast
just like that. oh, i’m merely a hopeless, thirsty, anxious, blind fool
i don’t even know when it started
just like that. i was captured
just like that. don’t misunderstand.
when i see you, i’m merely a thirsty, anxious, blind fool

when tonight passes, will i be able to forget you
i don’t know anything now.. i want to forget, even if i get hit in the face
when tonight passes, will i be able to erase you
what is all this? these mixed up feelings, but just like that i’m following you

just like that. don’t get caught, i’m dangerous
just like that. more than a starved beast
just like that. oh, i’m merely a hopeless, thirsty, anxious, blind fool
i don’t even know when it started
just like that. i was captured
just like that. don’t misunderstand.
when i see you, i’m merely a thirsty, anxious, blind fool

07. What If

==========KOREAN==========
쌓여가는 시간들은 아마도 욕심을 부르나 봐요 어제보다 오늘 더 아파진걸 보면….oh girl
나를 향한 미소에도 마냥 행복할 수 없어진 건 특별함이 없다는 걸 알아 버린 후부터였죠 baby

*What if 그대가 날 사랑할 것만 같아 조금 기다리면 내게 올 것만 같아서
이런 기대로 나는 그댈 떠날 수 없죠
그렇게 시간이 쌓여 아픔이 되는 걸 잘 알고 있으면서 oh girl

내게만 주는 거라고 믿고 싶어지는 미소였지만 아닌 거겠죠 그래도 혹시나 하면서…

*What if 내가 그댈 먼저 만났었다면…아니 차라리 나 그대를 몰랐었다면…
이런 생각도 내겐 아무 소용이 없죠 깊숙하게 박힌 그대라는 시간 속에 이미 살고 있으니…

시간의 무게만큼 사랑은 더해가고 아픔이 무거워도 그래도 언젠간 날 사랑할 것만 같아
조금 기다리면 내게 올 것만 같아서 이런 기대로 나는 그댈 떠날 수 없죠
그렇게 시간이 쌓여 오늘을 만든 걸 잘 알고 있으면서…oh girl oh~ lady

==========ROMANIZATION==========
ssayuh ganeun shigandeuleun amado yokshimeul booleuna bwayo
uhjehboda oneul duh appa jingul bomyun.. oh girl
nareul hyanghan miso ehdo manyang hengbokhal soo ubssuhjin gun
teukbyulhami ubtdaneun gul ara bulin hoo bootuh yutjo baby

what if geudehga nal saranghal gutman gatta
jogeum gidarimyun nehgeh ol gutman gattasuh
ilun gidehlo naneun geudel dduhnal soo ubjyo
geuluhkeh shigani ssayuh apeumi dweneun gul jal algo isseumyunsuh oh girl

nehgeh man jooneun gurago midgo shippuhjineun miso yutjiman
anin gugetjyo geulehdo hokshina hamyunsuh..

what if nehga geudel munja mannassut damyun
ani chalali na geudehleul mollassut damyun
ilun senggakdo nehgen amoo soyongi ubjyo
gipsook hageh bakhin geudehlaneun shigan sokeh imi salgo isseuni

shiganeh moogeh mankeun sarangeun duh hehgago apeumi mooguhwuhdo
geulehdo unjen gan nal saranghal gutman gatta
jogeum gidalimyun nehgeh ol gutman gattasuh
ilun gidehlo naneun geudel dduhnalsoo ubjyo
geulukeh shigani ssayuh oneuleul mandeun gul jal algo isseumyunsuh
oh girl oh~ lady

==========TRANSLATION==========
it seems as though the accumulated time is being greedy
seeing as it hurts more today than yesterday.. oh girl
it was after i realized that i couldn’t be totally happy with that smile towards me, that there was nothing special, baby

what if.. it seems like you’re going to love me
because it seems like you’re going to come to me if i wait just a little..
with these anticipations, i can’t leave you
even though i know that as time accumulates, it becomes pain.. oh girl

even though i wanted to believe that that smile was just for me
it probably isn’t, right? but still.. just maybe…

what if.. i met you first.. no, if i didn’t know you
these thoughts are useless..
for i’m already living in the deeply set times of you

even though love increases as much as time’s weight, even though pain is heavy
still, i feel like you’ll love me
because it seems like you’re going to come to me if i wait just a little..
with these anticipations, i can’t leave you
even though i know that the accumulated time has made today.. oh girl
oh~ lady

08. 이별… 넌 쉽니 (Heartquake) (Feat. U-Know and MIcky of TVXQ)

==========KOREAN==========
이별 넌 쉽니
( I Hate You) (I Miss You)
Rap> shi* man, I do feel so sorry, ‘bout to say something what –uh
너무 뻔해 모두 대충 그러려니 항상 쉽게 우리만의 사랑을 입술에 담고 오르고 내리니
나 란 사람으로 인해 벌써 많은 상처를 받은 너에게.. 그러니 어떻게 이별의 통보를 너에게 빨리 말하라는거니? 읽으려고 했던 책을 몇 페이지 넘기지 못하고 이제 막 시작한 사랑은 추억보다 빨리 이별을 만나고 니 생각대로 그 모든 잘못을 탓해도 난 할말이 없어
기억이 없으면 좋겠다는 말에 더 이상 대꾸도 못하겠어 연예인이 하는 사랑.. 다 그런거지…

*내 갈라진 심장 (Girl) 사랑할 땐 내 맘 다 흔들고선 (Girl)
이별 할 땐 그 맘 갈라놓아 널 사랑한 맘 모두 부숴 버리면 너무 아아아아 아파 어떻게
살라는 거니? (Girl) 넌 그렇게 떠나면 끝 인 거니 (Oh~)
내게 준 상처 따윈 모르니 울고 있을 날 생각 못하니
너무 아아아아 아파 이렇게 혼자가 된 난..이별 넌 쉽니

( I Hate You) (I Miss You)
Rap> 매일 밤 소주로 하루를 달래는 난 더 이상 갈 곳이 없는 마음이 아파 아파
너와 함께한 모든 추억이 이제는 사진 속에 묻어있는 순간 그렇게 가니 가니
내 맘을 아프게 한 채.. 내 맘이 들리지 않니? 크게 소리쳐 보는데…
니가 죽으라 하면 죽고 니가 있어야 사는 난 내 심장까지도 다 줘버렸는데….
Now expressions, spaces of our relationship
what kind of problems make you so hard and sad and weak
수십배 다른 사람보다 잘해도 그 순간뿐이야 그래봤자 그 감동 며칠 지나면 마음속의 그림뿐이야
생각보다 쉬운일이야 진실한 사랑이 내게서 떠나는걸 나 혼자 바라봤던….
그 무엇보다도 소중했던 슬픈 영화 같은 이야기…. 바로 내 이야기….

모두 부수고 떠난 너

*내 갈라진 심장 (Girl) 사랑할 땐 내 맘 다 흔들고선 (Girl)
이별 할 땐 그 맘 갈라놓아 널 사랑한 맘 모두 부숴 버리면 너무 아아아아 아파 어떻게
살라는 거니 (Girl) 넌 그렇게 떠나면 끝 인 거니 (Oh~)
내게 준 상처 따윈 모르니 울고 있을 날 생각 못하니
너무 아아아아 아파 이렇게 혼자가 된 난

너 이렇게 떠날 거면 남김없이 모두 갖고 떠나가
행복 이었던 추억들도 점점 괴롭힐 그리움도 내 가슴에 남을 사랑도

*이별 넌 쉽니 (Girl) 사랑할 땐 내 맘 다 흔들고선 (Girl)
이별할 땐 그 맘 갈라놓아 날 사랑한 맘 모두 부숴 버려도 너는 아아아아 아픔 모르니 ?
견딜 수 있니 (Girl) 넌 그렇게 떠나면 끝인 거니 (Oh~)
또 누군갈 아프게 할 거니 울고 있을 날 생각 못하니
너무 아아아아 아파 이렇게 혼자가 된 난

Rap>정신차려 바보야 내 사람이 아니잖아 이제 다시 전처럼 돌아갈 수 없잖아
너도 알고 있잖아 너 하나만을 너 하나만을 바라본 내 마음을…
미리 말했어야 했는데 수없이도 반복했는데 “미안해” “사랑해” 지겹도록 입에 담았었는데
미리 말했어야 했는데 수없이도 반복했는데… 그래… 나란 사람이란 이래…

==========ROMANIZATION==========
ibyul nun shwibni
(i hate you i miss you)

[rap] $hi* man, i do feel so sorry, ’bout to say something what, -uh
numoo bbunheh modoo dehchoong geuluhlyuhni hangsang shwibgeh oorimaneh sarangeul ibsooleh damgo ohleugo nehlini
naran sarameulo inhae bulssuh maneun sangchuhleul badeun nuh ehgeh..
geuluhni uhdduhkeh ibyuleh tongboleul nuh ehgeh bballi malhalaneun guni?
ilgeulyuhgo hetdun chekeul myut peh iji numgiji mothago ijeh mak shijakhan sarangeun chooukboda bballi ibyuleul mannago
ni senggakdehlo geu modeun jalmoteul tat hehdo nan halmali ubssuh
giuki ubsseumyun joketdaneun maleh duh isang dehggoodo mot hagessuh
yunehini haneun sarang.. da geurun guhji

neh gallajin shimjang (girl) saranghal dden neh mam da heundeulgosun (girl)
ibyul hal dden geu mam galla noah nul saranghan mam modoo booshyuh bulimyun
numoo a a a a apa uhddukeh
sallaneun guhni? (girl) nun geuluhkeh dduhnamyun ggeutchin guhni (oh~)
nehgeh joon sangchuh ddawin moleuni oolgo isseul nal senggak mot hani
numoo a a a a apa ilukeh honjaga dwen nan.. ibyul nun shwibni

(i hate you i miss you)
[rap] meh il bam sojulo haruleul dallehneun nan duh isang gal gosshi ubneun maeumi apa apa
nuhwa hamggehan modeun choouki ijehneun sajin sokeh mooduh itneun soon gan geuluhkeh gani gani
neh mameul apeugeh han cheh.. neh mameul deulliji anni? keugeh sorichyuh boneun deh
niga jookeula hamyun jookgo niga issuhya saneun nan neh shinjang ggajido da jwo bulyut neundeh
now expressions, spaces of our relationship
what kind of problems make you so hard and sad and weak
sooshib beh dareun saram boda jal haedo geu soon gan bbooniya
geuleh bwatja geu gamdong myuchil jinamyun maeum sokeh geurim bbooniya
senggak boda shwi oon iliya jinshilhan sarangi nehgehsuh dduhnaneun gul na honja barabwatdun..
geu moo utbodado sojoong hetdun seulpeun yunghwa gateun iyagi.. baro neh iyagi

modoo boosoogo dduhnan nuh

neh gallajin shimjang (girl) saranghal dden neh mam da heundeulgosun (girl)
ibyul hal dden geu mam galla noah nul saranghan mam modoo booshyuh bulimyun
numoo a a a a apa uhddukeh
sallaneun guhni? (girl) nun geuluhkeh dduhnamyun ggeutchin guhni (oh~)
nehgeh joon sangchuh ddawin moleuni oolgo isseul nal senggak mot hani
numoo a a a a apa ilukeh honjaga dwen nan

nuh iluhkeh ddunal guhmyun namgim ubshi modoo gatgo dduhnaga
hengboki utdun choouk deuldo jumjum gwelobhil geulioomdo neh gaseumeh nameul sarangdo

ibyul nun shwibni (girl) saranghal dden neh mam da heundeulgosun (girl)
ibyul hal dden geu mam galla noah nul saranghan mam modoo booshyuh bulyuhdo
nuhneun a a a a apeum moleuni?
gyundilsoo itni (girl) nun geuluhkeh dduhnamyun ggeutchin guhni (oh~)
ddo noogeun gal apeugeh hal guni oolgo itneun nal senggak mot hani
numoo a a a a apa ilukeh honjaga dwen nan

[rap] jungshin chalyuh baboya neh sarami anijana ijeh dashi junchurum dolagal soo ubjana
nuhdo algo itjana nuh hana maneul nuh hana maneul balabon neh maeumeul
miri malhessuhya hetneundeh soo ubshido banbok hetneundeh
“mi anheh” “saranghae” jigyub dolok ibeh damassutneundeh
miri malhessuhya hetneundeh soo ubshido banbok hetneundeh
geuleh.. naran saramiran ileh..

==========TRANSLATION==========
direct translation of title: farewell/breaking up.. is it easy for you?
farewell.. is it easy for you?
(i hate you, i miss you)

[Rap] $#!* man, i do feel so sorry, ’bout to say something what -uh
it’s obvious.. since you do everything hastily, always going up and down with our love easily at your lips
as a person, i already received a lot of pains from you..
so how do you want me to quickly send you a report of our breakup?
only being able to flip a few pages of a book that we were going to read..
now our recently started love meets farewell faster than memories..
even if you take all the blame, i have nothing to say
saying that i wish that there were no memories.. i have nothing else to say
love of a celebrity… it’s always like this

my broken heart (girl).. when we loved you shook my heart (girl)
now when we’re breaking up, you break that heart..
when you smash apart the heart that loved you, it h-h-h-h-hurts so much
how am i supposed to live? (girl) is it the end once you leave like this? (oh~)
don’t you know that wounds that you gave me? can’t you think of me who’s crying?
it h-h-h-h-hurts so much
me, who has become alone..
is farewell easy for you?

(i hate you i miss you)
[Rap] i drink every night to comfort my day.. having nowhere to go, my heart hurts, hurts
the moment that the memories with you become buried in pictures, why do you leave, leave
leaving my heart in pain, can’t you heart my heart? .. it’s crying out to you..
if you tell me to die, i’ll die. i need you to live.. i even gave you all of my heart
now expressions, spaces of our relationship
what kind of problems make you so hard and sad and weak
even you’re better than thousands of people, it’s merely a moment
even then, those feelings become merely a picture in the heart after a few days
it’s easier than you think. me, who looked at the one whom i truly loved leaving…
more than that.. the story that’s like a sad move… my story

you who destroyed everything and left

my broken heart (girl).. when we loved you shook my heart (girl)
now when we’re breaking up, you break that heart..
when you smash apart the heart that loved you, it h-h-h-h-hurts so much
how am i supposed to live? (girl) is it the end once you leave like this? (oh~)
don’t you know that wounds that you gave me? can’t you think of me who’s crying?
it h-h-h-h-hurts so much
me, who has become alone..

if you’re going to leave me like this, take everything and go
even the yearning for the happy memories that will slowly start to annoy me, even the love that remains in my heart

is farewell easy for you (girl)when we loved you shook my heart (girl)
now when we’re breaking up, even after you’ve smashed apart the heart that loved me
don’t you know the h-h-h-h-hurt?
can you endure it? (girl) is it the end once you leave like this? (oh~)
are you going to hurt someone else? can’t you think of me who’s crying?
it h-h-h-h-hurts so much
me, who has become alone..

[Rap] wake up, fool. you’re not my person. now we can’t even go back to before
you know it too.. my heart that looked at only you, only you
i should have said it earlier.. even though i repeated it countless times:
“sorry.. i love you..” even though i put those words in my mouth repeatedly
i should have said it earlier.. even though i repeated it countless times
yeah.. the person who’s me is like this..

09. Club No.1 (Feat. YeonHee Lee)

==========KOREAN==========
너무나 깊어 너에게 미쳐 내 맘을 뺏겨 눈을 떼지 못해
비좁은 club 내 손을 뻗어 잡고만 싶어 Can U give it up

이러다 늦어 시간이 없어 기회를 놓쳐 U don’t have time
한걸음 더 내 손을 뻗어 잡고만 싶어 Can U give it up

처음 봤지만 어색하지만 Be my number 1 너를 원해
생각이 안나 용기가 안나 마음속으로만 널 원해

*나를 미치게 해 그리고 숨이 막히게 해 어질어질 내 맘이 터져 가 너의 생각 하나로 가득 차
나를 미치게 해 너에게 나를 갇히게 해 뜨거워진 사랑을 가져가 Let me be your man for tonight

세상에 많은 남자와 다른 마음이 넓은 너의 남자
되고 싶은 날 한번 믿어봐 널 잡고만 싶어 Can U give it up

망설이다가 남자이니까 용기 내어 난 말을 걸어
두근거리는 가슴 설레는 이런 느낌만을 원했어

*나를 미치게 해 그리고 숨이 막히게 해 어질어질 내 맘이 터져 가 너의 생각 하나로 가득 차
나를 미치게 해 너에게 나를 갇히게 해 뜨거워진 사랑을 가져가 Let me be your man for tonight

미안하지만 니가 맘에 들지만 남자들의 진심은 믿을 수 없어
가볍지 않게 좀 더 진심 어리게 내 마음을 가져 봐 Love that feels right
이렇게 계속 기다리다가 널 놓칠까 봐 안달이 나 마음을 한번 열어준다면 I can be the right one yeah

*나를 미치게 해 그리고 숨이 막히게 해
두근두근 가슴이 뛰는걸 (just wanna talk to you) 나의 뜨거운 마음이 (나의 뜨거운 마음이)
Wanna get me a kiss 너에게 나를 갇히게 해
엎질러진 물처럼 못 담아 Let me be your man for tonight
I wanna talk to you.. talk to you

==========ROMANIZATION==========
nuhmoona gippuh nuh ehgeh michyuh neh mameul bbetgyuh nooneul ddehji mot heh
bijobeun club neh soneul bbuduh jabgoman shippuh can you give it up

iluhda neujuh shigani ubssuh gihweleul nochyuh you don’t have time
han guleum duh neh soneul bbuduh jabgoman shippuh can you give it up

chuh eum bwatjiman uhsek hajiman be my number 1 nuleul wonheh
senggaki anna yonggiga anna maeum sokeuloman nul wonheh

naleul michigeh heh geuligo soomi makhigeh heh uhjil uhjil heh mami tuhjyuh ga
nuh eh senggak hanalo gadeuk cha
naleul michigeh heh nuh ehgeh naleul gadhigeh heh ddeuguh wuhjin sarangeul gajyuhga
let me be your man for tonight

sesangeh maneun namjawa daleun maeumi nulbeun nuh eh namja
dwego shipeun nal hanbun miduhbwa nul jabgoman shippuh can you give it up

mangsul idaga namja ini gga yonggi neh uh nan maleul guluh
dugeun gulineun gaseum sullehneun ilun neuggim maneul wonhessuh

naleul michigeh heh geuligo soomi makhigeh heh uhjil uhjil heh mami tuhjyuh ga
nuh eh senggak hanalo gadeuk cha
naleul michigeh heh nuh ehgeh naleul gadhigeh heh ddeuguh wuhjin sarangeul gajyuhga
let me be your man for tonight

mian hajiman niga mameh deuljiman namjadeuleh jinshimeun mideul soo ubssuh
gabyubji ankeh jom duh jinshim uhligeh neh maeumeul gajyuh bwa, love that feels right
iluhkeh gyehsok gidalidaga nul nochil ggabwa andali na maeumeul hanbun yuluh joondamyun
i can be the right one yeah~

naleul michigeh heh geuligo soomi makhigeh heh
dugeun dugeun gaseumi ddwineun gul (just wanna talk to you)
na eh ddeuguh oon maeumi (na eh ddeuguh oon maeumi)
wanna get me a kiss nuh eh geh naleul gadhigeh heh
upjilluhjin moolchulum mot dama
let me be your man for tonight
i wanna talk to you.. talk to you

==========TRANSLATION==========
it’s to deep.. i’m too crazy for you.. you stole my heart.. i can’t take my eyes off of you
the cramped club.. i want to hold out my hand and hold yours.. can you give it up

going like this, it’ll be too late. there’s no time.. you’ll miss the chance. you dont have time
one more step.. i want to hold out my hand and hold yours.. can you give it up

although it’s the first time seeing you, although it’s awkward, be my number one. i want you
i can’t think. i can’t gather up the courage. i want you just in my heart

you make me go crazy. and you make it hard to breathe.
dizzy, my heart is going to burst.. my heart is filled to the rim at the thought of you
you make me go crazy. make me become trapped in you. take this burning love
let me be your man for tonight

me, who wants to be the man that’s plentiful in the world.. that has a wide heart
trust me.. i want to hold just you.. can you give it it

talking foolishing.. because i’m a man i gather up the courage and talk to you
my excited heart that’s fluttering has always wanted this feeling

you make me go crazy. and you make it hard to breathe.
dizzy, my heart is going to burst.. my heart is filled to the rim at the thought of you
you make me go crazy. make me become trapped in you. take this burning love
let me be your man for tonight

i’m sorry.. even though i like you, i can’t trust a man’s sincerity
try getting my heart so it’s not light.. putting more sincerity into it.. love that feels right
continuing to wait like this, if i open my heart once in fear that i’ll let you go
i can be the right one yeah

you make me go crazy. and you make it hard to breathe.
dizzy, my heart is going to burst.. (just wanna talk to you), my burning heart (my burning heart)
wanna get me a kiss. make me become trapped in you.
i can’t contain it like water that’s been spilt
let me be your man for tonight
i wanna talk to you.. talk to you

10. Happy Together

==========KOREAN==========
오늘도 날 기다려준 네 모습 난 기억해 가끔씩 힘이 들 때면 난 항상 널 생각해
고마워 기쁠 때면 다같이 웃고 언제나 사랑하는 맘 충분해
그저 받기만 했던 너의 마음 이젠 다 돌려줄게

*조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 항상 너를 지켜줄게
때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼 영원히 HAPPY TOGETHER

조금만 다를 뿐인데 차가운 그 시선들 그 누가 뭐라 한데도 너만은 변치 않길..
고마워 힘들 때면 다같이 울고 언제나 함께하며 지켜줘서
그저 받기만 했던 너의 마음 이젠 다 돌려줄게

*조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 항상 너를 지켜줄게
때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼 영원히 HAPPY TOGETHER

세상에 가려진 눈물 흘리고 있을 때도
눈부신 그대가 있어 힘내어 웃을 수 있는 항상 HAPPY TOGETHER
넌 나의 전부야 넌 나의 최고야 내 사람 그대 누가 뭐래도 내 사랑~~~

*조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 언제라도 곁에 있어
때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼 Uhh~

안 된다고 말고 실패한다 말고 누가 몰라줘도 그댄 할 수 있죠
이젠 변치 말고 함께 웃어봐요 여기 있는 모두 항상 행복하기
사랑 행복 지금부터 사랑 행복 영원토록
사랑 행복 너와 내가 사랑 행복 함께 하기
영원히 HAPPY TOGETHER

==========ROMANIZATION==========
oneuldo nal gida lyuhjoon neh moseub nan giukheh gaggeumshik himi deul ddehmyun nan hangsang nul senggakheh
gomawuh gibbeul ddehmyun dagatchi ootgo uhnjena sarang haneun mam choongboonheh
geujuh batgiman hetdun nuh eh maeum ijen da dollyuh joolgeh

jogeum duh gaggai sarang nuhwa nehga jigeum idehlo hangsang nuhleul jikyuhjoolgeh
ddehloneun jichyuhsuh apeugo himdeulmyun geujuh nun gidehmyun dweh
youngwonhi HAPPY TOGETHER

jogeumman daleul bboonindeh chagaoon geu shisundeul geu nooga mwuhla handehdo nuh maneun byunchi ankil
gomawo himdeul ddehmyun dagatchi oolgo uhnjena hamggeh hamyuh jikyuh jwuhsuh
geujuh batgiman hetdun nuh eh maeum ijen da dollyuh joolgeh

jogeum duh gaggai sarang nuhwa nehga jigeum idehlo hangsang nuhleul jikyuhjoolgeh
ddehloneun jichyuhsuh apeugo himdeulmyun geujuh nun gidehmyun dweh
youngwonhi HAPPY TOGETHER

sesangeh galyuhjin noonmool heulligo isseul ddehdo
noonbooshin geudehga issuh himneh uh ooseul soo itneun
hangsang HAPPY TOGETHER
nun na eh junbooya nun na eh chwegoya neh saram geudeh nooga mwuhlehdo neh sarang

jogeum duh gaggai sarang nuhwa nehga jigeum idehlo uhnjehlado gyutteh issuh
ddehloneun jichyuhsuh apeugo himdeulmyun geujuh nun gidehmyun dweh uhh~

an dwendago malgo shilpeh handa malgo nooga mollajwuhdo geuden halsoo itjyo
ijen byunchi malgo hamggeh oosuh bwayo yuhgi itneun modoo hangsang hengbok hagi
sarang hengbok jigeum bootuh
sarang hengbok youngwon torok
sarang hengbok nuhwa nehga
sarang hengbok hamggeh hagi
youngwonhi HAPPY TOGETHER

==========TRANSLATION==========
i remember the image of you who waited for me again today
from time to time, when things get though, i always think of you
thank you.. when i’m happy we all laugh together.. and loving hearts are always abounding
now, having just received your heart, i’ll give everything back to you

a little bit closer, love.. i’ll always protect you so we’re like how we are now
when you’re feeling exhausted and hurt and pained.. all you have to do is lean on me
always, HAPPY TOGETHER

it’s just a little bit different.. even if those there are cold glares or someone says something, i just hope that you wont change
thank you.. for crying all together when i’m feeling down.. for always staying together and protecting each other
now, having just receieved your heart, i’ll give everything back to you

a little bit closer, love.. i’ll always protect you so we’re like how we are now
when you’re feeling exhausted and hurt and pained.. all you have to do is lean on me
always, HAPPY TOGETHER

even when the tears that are hidden from the world flow
because the dazzling you is with me, i can gain strength and laugh again..
always, HAPPY TOGETHER

you’re my everything.. you’re my best.. my person.. no matter what anyone says, you’re my love~

a little bit closer, love.. i’ll always be by your side so we’re like how we are now
when you’re feeling exhausted and hurt and pained.. all you have to do is lean on me

don’t say that you can’t. don’t say that you’ll fail
even if noone acknowledges you, you can do it
now don’t change and smile all together.. everyone here will now always be happy
love, happiness.. from now on
love, happiness.. forever and ever
love, happiness.. you and me
love, happiness.. doing it together
forever, HAPPY TOGETHER

11. 죽어있는 것 (Dead At Heart)

==========KOREAN==========
정말 뭐한 건가요 길었던 한 해 동안
그댈 보내고 나니 어제까지의 나는 마치 죽어있던 것과 같네요

그렇게 길었던 시간 속엔 떠나간 당신밖에 없네요
그대 밖엔 아무런 생각하지 않은 채 이렇게 한 해가 지나가네요

*그댈 찾아갔던 어느 비 내리던 날의 기억 함께 걸어갔던 우릴 비춰주던 맑은 햇살
그 어느 하나도 나를 떠나지 않고 나의 머릿속에서 나를 죽어있게 해

친구들은 모두 어른이 되고 난 아직 철없는 아이처럼
그대밖에 아무런 생각하지 않은 채 마치 죽어 있던 것과 같네요

*그댈 찾아갔던 어느 비 내리던 날의 기억 함께 걸어갔던 우릴 비춰주던 맑은 햇살
그 어느 하나도 나를 떠나지 않고 나의 머릿속에서 나를 죽어있게 해

헤어짐을 깨닫지 못하는 난 아직도 우리 미랠 상상하고
헤어진 지금도 내 맘은 언제나 그대의 곁에서 살아있는 것처럼 죽어있는 거예요

*너를 사랑했던 순간 내가 멈춰 버린 거야 함께 있을 때도 너를 기억할 순 없을 거야
그 어느 하나도 내가 아니었다고 그렇게 생각하면 아무것도 아닌 걸
너를 잊지 못하면 내가 죽어있는 것

==========ROMANIZATION==========
jungmal mwuh han gun gayo gilutdun han heh dong an
geudel bonehgo nani uhjehggaji eh naneun machi jooguh itdun gutgwa gatneyo

geuluhkeh giluhtdun shigan soken dduhnagan dangshin bakkeh ubneyo
geudeh bakken amoolun senggak haji anneun cheh iluhkeh han hehga jina ganeyo

geudel chaja gatdun uhneu bi nehlidun nal eh giuk hamggeh guluh gatdun ooril bichwuh joodun malgeun hessal
geu uhneu hanado naleul dduhnaji annko nuh eh muhli sokehsuh naleul jooguh itgeh heh

chingoo deuleun modoo uhleuni dwego nan ajik chulubneun a i churum
geudeh bakkeh amoolun senggak haji anneun cheh machi jooguh itdun gutgwa gatneyo

geudel chaja gatdun uhneu bi nehlidun nal eh giuk hamggeh guluh gatdun ooril bichwuh joodun malgeun hessal
geu uhneu hanado naleul dduhnaji annko nuh eh muhli sokehsuh naleul jooguh itgeh heh

heh uhjimeul ggehdatji mot haneun nan ajikdo oori milel sangsang hago
heh uhjin jigeumdo neh mameun unjena geudeh eh gyuttehsuh sala itneun gut churum jooguh itneun guh eyo

nuhleul sarang hetdun soon gan mumchwuh buhlin guhya
hamggeh isseul ddehdo nuhleul giukhal soon ubsseul guhya
geu uhneu hanado nega ani utdago geuluhkeh senggak hamyun amoo gutdo anin gul
nuleul itji mot hamyun nega jooguh itneun gut

==========TRANSLATION==========
literal translation of title: being dead..
really, what did you do during this love year
after letting you go, i felt like i was going to go crazy and die up until yesterday

in that long period of time, there’s only you who left me..
having no other thoughts but of you.. that’s how this year is passing by

the memories of that rainy day when i went to go find you
the clear sunshine that shined down on us when we walked together
none of these have left me.. inside my head, it makes me slowly die

all of my friends have become adults.. but me.. still like an immature child
having no other thoughts but of you.. it’s just like being dead

the memories of that rainy day when i went to go find you
the clear sunshine that shined down on us when we walked together
none of these have left me.. inside my head, it makes me slowly die

i can’t understand our breakup.. even now i imagine our future
even after our breakup, just like how my heart is always living by your side..
it’s as if it’s dead

i stop the moments that i loved you
even when we’re together, i won’t be able to remember you
if i just think that i wasn’t any of these.. then it’s nothing
if i can’t forget you.. it’s as if i’m dead

12. Shining Star

==========KOREAN==========
*Shining Star!! like a little diamond, makes me love
내겐 꿈결같은 달콤한 미소로 날 바라보며 속삭여줘 항상 함께 할거라 till the end of time

Rap> Oh! Day by Day 항상 내 곁에 그대가 머물러 줘
Stay in my heart 눈부신 Shining my love

늘 바라고 있죠 항상 거기에서 웃음짓기를
뜻 모를 오해와 이유 없는 미움에 힘이 들어도
더 먼 곳을 봐요 이제 시작이죠 울고 싶을 땐 내게 기대요
부족하지만 그댈 지킬게요

사랑은 그렇게 처음 순간부터 찾아와 가장 깊은 곳에 날아와 날 뜨겁게 해
변하지 않는 떨림 그대는

*Shining Star!! like a little diamond, makes me love
내겐 꿈결같은 달콤한 미소로 날 바라보며 속삭여줘 항상 함께 할거라 till the end of time

Rap> Shining Star 태양보다 밝아 햇살 같은 그대 눈빛은 내게 휴식을 줘
지쳐있을 땐 내 맘을 밝혀 줘 Promise 믿기로 해 언제든 네 편이 되어줄게
누구보다 더 큰 사랑으로 네 작은 어깨 감싸줄게

사랑은 그렇게 처음 순간부터 찾아와 가장 깊은 곳에 날아와 날 뜨겁게 해
변하지 않는 떨림 그대는

*Shining Star!! like a little diamond, makes me love
내겐 꿈결같은 달콤한 미소로 날 바라보며 속삭여줘 항상 함께 할거라

*Shining Star!! like a little diamond, makes me love
내겐 꿈결같은 달콤한 미소로 날 바라보며 속삭여줘 항상 함께 할거라 till the end of time

==========ROMANIZATION==========
shining star! like a little diamond, makes me love
nehgen ggoomgyul gateun dalkomhan misolo nal balabomyuh soksakyuhjwuh
hangsang hamggeh halgguhla til the end of time

[rap] oh! day by day hangsang neh gyutteh geudehga muhmooluh jwuh
stay in my heart noonbooshin shining my love

neul barago itjyo hangsang guhgi ehsuh ooseum jitgileul
ddeut moleul ohehwa iyoo ubneun mioomeh himi deuluhdo
duh muh gosseul bwayo ijeh shijak ijyo oolgo shippeul dden nehgeh gidehyo
boojok hajiman geudeul jikilgeh yo

sarangeun geuluhkeh chueum soon gan boottuh chajawa gajang gippeun gosseh nalawa nal ddeugub geh heh
byunhaji anneun ddullim geudehneun

shining star! like a little diamond, makes me love
nehgen ggoomgyul gateun dalkomhan misolo nal balabomyuh soksakyuhjwuh
hangsang hamggeh halgguhla til the end of time

[rap] shining star taeyang boda balga hessal gateun geudeh noobit cheun nehgeh hyooshikeul jwuh
jichyuh isseul dden neh mameul balkyuh jwuh promise midgilo heh unjedeun neh pyuni dweuh joolgeh
noogoo boda duh keun sarangeulo neh jakeun uhggeh gamssa joolgeh

sarangeun geuluhkeh chueum soon gan boottuh chajawa gajang gippeun gosseh nalawa nal ddeugub geh heh
byunhaji anneun ddullim geudehneun

shining star! like a little diamond, makes me love
nehgen ggoomgyul gateun dalkomhan misolo nal balabomyuh soksakyuhjwuh
hangsang hamggeh halgguhla

shining star! like a little diamond, makes me love
nehgen ggoomgyul gateun dalkomhan misolo nal balabomyuh soksakyuhjwuh
hangsang hamggeh halgguhla til the end of time

==========TRANSLATION==========
shining star! like a little diamond, makes me love
looking at me with the sweet smile that’s like a dream to me, wishper to me
we’ll always be together, ’til the end of time

[Rap] oh! day by day, stay by my side always
stay in my heart, dazzling, shining my love

always hoping.. that you’ll be smiling at that place
even when you’re suffering because of misunderstandings and reasonless hate
look at a further place.. it’s the start now. when you want to cry, lean on me
even though i’m lacking.. i’ll protect you

love flies to the deepest part of the heart from the start and makes me warm
the never-changing trembling… you are..

shining star! like a little diamond, makes me love
looking at me with the sweet smile that’s like a dream to me, wishper to me
we’ll always be together, ’til the end of time

[Rap] shining star, brighter than the sun.. you’re like the sunshine.. your eyes give me rest
when you’re tired, shed light on my heart.. promise to believe you.. i’ll always be on your side
i’ll embrace your small shoulders with a love larger than anyone else

love flies to the deepest part of the heart from the start and makes me warm
the never-changing trembling… you are..

shining star! like a little diamond, makes me love
looking at me with the sweet smile that’s like a dream to me, wishper to me
we’ll always be together

shining star! like a little diamond, makes me love
looking at me with the sweet smile that’s like a dream to me, wishper to me
we’ll always be together, ’til the end of time

=======================

korean lyrics: mnet
translation/romanization: crazykyootie@soompi

Kat tun - RESCUE single lyrics + translations

credits to: SaRuXi@videouncovered

RESCUE

Ya’ll ready? Listen up!
I’m not scared,
Until my heartbeat’s gone,
I’ll rescue you.

I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone

We’ll survive

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone

Dareka no tame ni nante
Ikirenai to omotta

Konna itoshikute
Taisetsu na mono wo

Hajimete mitsuketa

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone

I don’t wanna cry alone

Donna wazuka demo
Kimi no koe kikoeru

Fuan de kiesouni
Yami ga semattemo

Koko ni irukara

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone

U wanna help me? Naraba Call my name
Ikiru imi kakete Ha! Ha! Ha! Big up!
Rescue U Kimi wa mou jiyuu dakara tsutaeru U don’t cry alone (too)
Tsurai daro? (Iu) High & Low (You)
Walk my road (Chuu) Go & Go
Nanika attaraba Runnin’ Up 4 U
Kimi ga iru dake de High ni naru to iu

Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running

Call my name…

(Ladies & gentlemens, it’s my beatbox)

Mamoritai kono egao wo

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone

TRANSLATION

Ya’ll ready? Listen up!
I’m not scared,
Until my heartbeat’s gone,
I’ll rescue you.

I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone

We’ll survive

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone

I didn’t think I would live for someone’s sake
Something this lovable and precious
I found it for the first time

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone

I don’t wanna cry alone

I can hear your voice from the slightest crack
I’m worried it may go away even as the darkness draws near
Because you are here

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone

U wanna help me? Then call my name
Risk the meaning of life Ha! Ha! Ha! Big up!
Rescue U, you are already free, so I’ll tell you, U don’t cry alone (too)
It’s tough? (you say) High & Low (You)
Walk my road (the middle) Go & Go
If something happens, I’ll be runnin’ up 4 U
You could say just having you here makes me high

Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running
Running up, I’m running

call my name…

(Ladies & gentlemens, it’s my beatbox)

I want to guard your smiling face

So much…

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light
Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone
Help me out Search my light Please take me back home

I don’t wanna cry alone
Into blaze Lost in maze
Someone call my name

I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone
I don’t wanna cry alone

ON YOUR MIND PLEASE COME BACK TO ME

credits to:rindiggfelt@LJ

あたりまえに 君がいたね
大切だと 言えずにいた 近すぎて

Atarimae ni, kimi ga ita ne
Taisetsu da to iezuni ita, chikasugite

Like you were meant to, you were there
You were too close, and I never told you that you’re important, yet you were there

君はいつも 何かいつも
言おうとして 黙りこんで うつむいたね

Kimi wa itsumo, nanika itsumo
Iou toshite damarikonde utsumoitane

Always, when you are about to say something,
you sink into silence and cast your eyes downwards

Please Come Back To Me
あの頃はもう 帰らない
あんな好きな人にもう出会えない
I Can’t Forget You
君は誰に抱かれて
今日眠りにつくの?
まだ 愛しくて

Please come back to me
Ano koro wa mou, kaeranai
Anna suki na hito ni mou deaenai
I can’t forget you
Kimi wa dare ni dakarete
Kyou nemuri ni tsuku no?
Mada itoshikute

Please come back to me
That time will no longer come back
Can no longer find another to love as much
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
Still, you are dear to me

久しぶり 仲間達と
同じ顔 同じ場所
でも一つ 君がいない

Hisashiburi nakamatachi to
Onaji kao, onaji basho
Demo hitotsu, kimi ga inai

It has been a long time since I am with my friends
The same faces, the same place
But one thing, you are not here

Please Come Back To Me
あの頃はもう 帰らない
あんな眩しい季節二度とないよ
I Can’t Forget You
君は誰に抱かれて
今日眠りにつくの?
何を祈りながら?

Please come back to me
Ano koro wa mou, kaeranai
Anna mabushii kisetsu nido to nai yo
I can’t forget you
Kimi wa dare ni dakarete
Kyou nemuri ni tsuku no?
Nani o inori nagara?

Please come back to me
That time will no longer come back
A season that dazzling will not appear a second time
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
And what would you be praying for?

あの駅 あのホーム
君を見た気がした

Ano eki, ano hoomu
Kimi wo mita ki ga shita

That station, that platform
I have a feeling that I saw you

Please Come Back To Me
あの頃はもう 帰らない
あんな好きな人にもう出会えない
I Can’t Forget You
君は誰に抱かれて
今日眠りにつくの?
まだ 恋しくて

Please come back to me
Ano koro wa mou, kaeranai
Anna suki na hito ni mou deaenai
I can’t forget you
Kimi wa dare ni dakarete
Kyou nemuri ni tsuku no?
Mada koishikute

Please come back to me
That time will no longer come back
Can no longer find another to love as much
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
Still, I am in love with you

TRANSLATION

credits to: bakanishi08

Like you were meant to, you were there
You were too close, and I never told you that you’re important, yet you were there

Always, when you are about to say something,
you sink into silence and cast your eyes downwards

Please come back to me
That time will no longer come back
Can no longer find another to love as much
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
Still, you are dear to me

It has been a long time since I am with my friends
The same faces, the same place
But one thing, you are not here

Please come back to me
That time will no longer come back
A season that dazzling will not appear a second time
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
And what would you be praying for?

That station, that platform
I have a feeling that I saw you

Please come back to me
That time will no longer come back
Can no longer find another to love as much
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
Still, I am in love with you

7 DAYS BATTLE

credits to: akicute

Let me know when ur body getting sexy
Let me know when u get ready shorly
I show u’d never see what u really wnat to

Are u ready to knock?
Are u ready to knock?
Are u ready to rock?

So many sorrows on planet
So much mess on internet
I know u’d miss sweet mind I’ll take u back

Are u ready to knock?
Are u ready to knock?
Are u ready to rock?

Grown up on this street Like on the other side
Keep ur spotlight on this endless war

I’m in battle(battle) battle(battle)
7 days I show u that I’ll be dead or alive Yeah
I’m in battle(battle) battle(battle)
Whoever come on Coz u’re not alone
Are u ready to knock?
Are u ready to knock?
Are u ready to rock?

Chapter 1 is real face
Chapter 2 is ll u 3 is queen of pirates
I’ve everything we gotta go

(One time) It’s not game like
(Two times) Not a kind of joke
(Three times) I don’t trick u I promise u

Are u ready to knock?
Are u ready to knock?
Are u ready to rock?

My faith on this stage No faked and no faded
Believe the way six soldiers going on

I’m in battle(battle) battle(battle)
7 days I show u that I’ll be dead or alive Yeah
I’m in battle(battle) battle(battle)
Whoever come on Coz u’re not alone
Are u ready to knock?
Are u ready to knock?
Are u ready to rock?

maji hot na hip hane ru floor wo vip kara nozoi te wink toba shi chie to chill
sweet na b (hosi) karano fui no kiss ha ha ha ha can u make them wet?

Grown up on this street Like on the other side
Keep ur spotlight on this endless war

I’m in battle(battle) battle(battle)
7 days I show u that I’ll be dead or alive Yeah
I’m in battle(battle) battle(battle)
Whoever come on Coz u’re not alone
I’m in battle(battle) battle(battle)
7 days I show u that I’ll be dead or alive Yeah
I’m in battle(battle) battle(battle)
Whoever come on Coz u’re not alone
Are u ready to knock?
Are u ready to knock?
Are u ready to rock?

Tohoshinki - The Secret Code Album lyrics + translations

01. Secret Game

Romanization

ah ah can you catch me? oh baby cop girl
MINISUKAATO ni hasshin souchi wo stick
kono kando wa good good sousa sen wo check please
next U-KNOW are you ready?
I'm OK (hey)

all right tsuuka security. change my style HIGE & SUNGURASU
chaser tachi wo maite follow up
five gold fingers. c'mon pretty pretty girls
(countdown hurry up three two one so sweetest trap)
it's show time we found the one
(countdown hurry up sweet trap)
We want your mind hihou ga nubutteru Babylon

houshuu kiss wo mou ikkai right now (catch me if you can oh)
joukuu getaway glider de uh-ah

we get it baby if you wanna trap in T yeah (ah-ah)
we get it baby if you wanna trap in V yeah (uh-uh)
we get it baby if you wanna trap in X yeah (ah-ah)
we get it baby if you wanna trap in Q yeah (uh-uh)
we get it baby if you wanna trap in 4 yeah (ah-ah)

oh baby fantasista nuratta toori ni winner
no wonder we are team of dream

credit: onetvxq.com

TRANSLATION

Sticking thing sending equipment on your mini-skirt,
This reception is good good, the police investigation, check please,
Next, you know, are you ready?
I'm okay

All right, pass security, change my style, beard & sunglasses,
Throwing the chasers off, follow up,
Five gold fingers, c'mon pretty pretty girls

Count down, hurry up, 3, 2, 1,
We want your mind; the secret treasure is asleep in Babylon,
A kiss as a response, once more, right now,
With success, get away glider

We get it baby if you wanna trap in T yeah,
We get it baby if you wanna trap in V yeah,
We get it baby if you wanna trap in X yeah,
We get it baby if you wanna trap in Q yeah,
We get it baby if you wanna trap in 4 yeah,
Oh baby fantasista, as I aimed for, winner,
No wonder we are team of dream

credits: ginaaax3@soompi

02. FORCE

Romanization

I know you're a destroyer without a gun oto mo naku the fight has begun
Itsunomani subete Turn about to dark side of the world

Kuufuku wo mitasu poison drop sou mishiu hodo ni nan do mo
Kurikaesarete yuku scenario it drives me up the wall

Coming up, coming up me wo samasu made
Coming up, coming up torimodosu made
Coming up, coming up shinjiaeru made
Coming up, coming up we're calling you

Say oh!
Sono karada ni wa Is there the soul? Azamuku mae ni can you say no?
Itsuwara zu ni Do you have faith in yourself?
Oh game ni wa shuushifu wo shinjitsu ni wa yuuki wo
So never give it up baby, join the force

Moshi donna ni tsuyoku ai mini cooperemo dare ni mo money can't buy you love
Shihai dekinai kara koso the precious only one
Unmei to wa go round and round tsunagatteru life inside the earth
Yokubou ni kiba wo toida rakuen you can never come back again

Coming up, coming up tsutaetodoku made
Coming up, coming up te ni fureru made
Coming up, coming up dakishimeru made
Coming up, coming up we're calling you

Say oh
Sono karada ni wa Is there the soul? (baby alright) 
azamaku mae ni can you say no? (no no no...)
Itsuwarazu ni Do you have faith in yourself? (you have faith in yourself yeah)
Oh souzou ni wa seigi wo kono eien ni hikari wo (ah)
So never give it up baby join the force (baby oh yeah)

Mamoru beki koto hokoru beki koto tsurameiete koto never too late
Tooi amini coopera demo fuan ni yuretemo ai suru hito yo believe always

Coming up coming up me wo samasu made
Coming up coming up torimodosu made
Coming up coming up shinjiaeru made
Coming up coming up we're calling you

Sono karada ni wa Is there the soul? (Is there a soul?) 
Azamaku mae ni can you say no? (no no)
Itsuwarazu ni Do you have faith in yourself? (you have faith in yourself)
Oh game ni wa shuushifu wo shinjitsu ni wa yuuki wo (baby alright)
So never give it up baby join the force (so never give it up baby join the force)

Say oh

credit: dbskarchives@BS

TRANSLATION

I know you're a destroyer without a gun,
Without a sound, the fight has begun,
Suddenly, everybody is turnbout to dark side of the world

The poison drop that fills our hunger,
Numerously as if we have forgotten about it,
The scenario that repeats; it drives me up the wall

Coming up, coming up, until we open our eyes,
Coming up, coming up, until we retrieve it,
Coming up, coming up, until we can trust each other,
Coming up, coming up, we're calling you

Say oh,
Is there the soul in that body?
Is there energy in your soul? Can you say no?
Without a lie, do you have faith in yourself?
An end to the game; courage to the truth,
So never give it up baby join the force

In case, no matter how genuine your love is,
Anyone, money can't buy you love,
Since you can't control it, the precious only on

Fate go round and round,
It's linked to life inside the earth,
The paradise that grinded the desire,
You can never come back again

Coming up, coming up, until I can send it to you,
Coming up, coming up, until you reach my hands,
Coming up, coming up, until I can embrace you,
Coming up, coming up, we're calling you

Say oh,
Is there the soul in that body?
Is there energy in your soul? Can you say no?
Without a lie, do you have faith in yourself?
Oh, justice to creation; light to this eternity,
So never give it up baby,
Join the force

The things you have to keep,
The things of self-satisfaction,
The things you have to pierce,
Never too late

Even if it's a distant tomorrow,
Even though you're shaking by doubts,
If you love, believe always

Coming up, coming up, until we open our eyes,
Coming up, coming up, until we retrieve it,
Coming up, coming up, until we can trust each other,
Coming up, coming up, we're calling you

Say oh,
Is there the soul in that body?
Is there energy in your soul? Can you say no?
Without a lie, do you have faith in yourself?
An end to the game; courage to the truth,
So never give it up baby join the force

credits: ginaaax3@soompi

03. Doushite Kimi o Suki ni Natte Shimattandarou?

04. Nobody Knows

Romanization

Nobody Knows...yeah... alright baby

Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shiranakute

Oh lady
Futari wa kyouhan sha
Onaji you ni o i? Daite ai ni yukeru

Kono jitsu wa mou nan demo ii
Hidoku zutsuu ga shi te nemure nai itte

Ah baby oshiete
Baby checkmate
Ukeau shika nai situation

Anata wa mada nani ka obieteru no?
Boku ga soba ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)

Michitarita unmei mo utsukushiki eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Kadori tsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou ha dare mo shira nakute

Uso wo tsuki taku nai no nara
Damatte ire ba ii
Mesa naru made

Boku dake ga shinjitsu wo mini cooperteru
Warui yume de wa naku itoshi sa datte

Nigaku setsunai Fake chocolate
Kuchiutsushi suru communication

Tada no uwaki da to yakusoku mini coopera
Dakara ima wa sore ijou ni kanji au dake

Itsu no hi ka anata to aozora ga mi tai yo
Negatte mo ii ka na?
Kokoro hisoka ni
Nemutteru anata no senaka de iku biya no
Seninsu no kotoba dare mo shira nakute

Boku ga hata ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)

Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shira nakute

Michitari ta unmei mo utsukushii eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Karamitsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou wa dare mo shira nakute

credit: onetvxq.com

TRANSLATION

Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one's sigh

With this, we will be able to embrace the scent of crime and meet,
Excuses, such as not being able to sleep due to a fever, does not matter

Pushing you to the wall, baby checkmate,
The situation where we can't help but melt into one other,
What are you still afraid of?
I'm next you; in the depths of your body, baby

Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

If you don't want to tell a lie,
Don't say anything until I open my eyes,
Only I know the truth; that this is not a nightmare but love

The bitter and sad black chocolate,
The communication we send by our mouths,
Because you promised that tears meant the end,
Now we are feeling each other on the next level

I want to see the blue sky with you in the future,
Can I dream of that? Secretly in my heart, without you knowing,
Nobody knows the words that are carried through this melody,
As I play the piano behind your back while you sleep,
I'm next you; in the depths of your body, baby

Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one's sigh

Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

credits: ginaaax3@soompi

05. Beautiful you
06. Wasurenaide

07. 9095

Romanization

Juujun souna mini coopersuji de "kochira e" to michibikare
Kairo no hi wo tsukete "aka o migi ni" to itta

Kowareta kaitentobira yuka ni wa gokurakuchouka
Jusu no kabe wo hau taranchura kibisu kaeshi waratta

Where're you going? Baby

Nire no yuriisu de matte nanatsu wo kazoeru made me wo akenaide

(pret une) Kubisuji ni yoru no shizuku ga koe ni dekinai hodo
(deux) Nejishiki tsumiki no shirode yubi no sukima e to
(trois) Karamiatta kumo no ito wa kono mama zutto
Agari damini coopera sunadokei 9095 (ninety-ninety five)... 5...

Nagai kairou ni hibiku "dokoka deatta deshou ka?"
"Ao wa aka no hidari ni"

Sabi tsuita tenshi no hane baku ga suteta kinou no yume
Saki wa te no naru hou e mekakushi wo mini coopere

Who are you? Tell me baby

Sore wa daremo utsuranai kagami no naka ni sono te wo ireru toki

(et quatre) Senaka made jukou no kaori atsui kokyu no uta
(cinq) Kuuhaku ni ukabu hitomi yurusarenai no nara
(six) Sono namida ga ikikaettara doumini coopere motto
Mezamete yuku kasekitachi 9095 (ninety-ninety five)... 95

Mou nanimo sagasanaide soba ni iru kara
Me wo akete shimatta no nara modorenakutemo
Soredemo ii no nara sotto

(pret une) Kubisuji ni yoru no shizuku ga koe ni dekinai hodo
(deux) Nejishiki tsumiki no shiro de yubi no sukima e to
(trois) Karamiatta kumo no ito wa kono mama zutto
Agari damini coopera sunadokei 9095 (ninety-ninety five)...


(et quatre)Senaka made jakou no kaori atsui kokyu no uta
(cinq) Kuuhaku ni ukabu hitomi yurusarenai no nara
(six) Sono namida ga ikikaettara doumini coopere motto
Mezamete yuku kasekitachi 9095 (ninety-ninety five)...

credit: dbskarchives@BS

TRANSLATION

The manager who seems obliging guides us by saying 'this way',
Turning on the light on the long hallway, she says 'Red to the right',
The destroyed revolving door; blissful artifical flowers on the floor,
I passed the setted wall as if I energy to pass through it

Where're you going baby?
I wait on this chair; don't open your eyes until I count to seven

Pret un, the dewdrops of night on your neck; to the extent that you lost your voice,
Deux, from the mechanical treets to between your fingers,
Trois, the spider web which entangles and entangles like this, continously,
The sandclock which started to go backwards to 9095

The noise that echoes throughout the long hallway, 'Have we met before?',
'The blue to the left of the red',
The rusted angel's wings; yesterday's dream that has been deferred,,
Concealing your eyes from the direction of the claps

Who are you? Tell me baby,
You won't show it to anyone, even if you put your hands on the mirror

Et quatre, the scent of nostalgia even on your back, your hot breath,
Cinq, the eyes which rise even in the darkness; if it's not permitted,
Six, if your tears are reviving, then somehow,
The remains which slowly come to live in 9095

Don't try to find anything more than this for I'll be by your side,
Even though you can't go back once you have opened your eyes,
If you still like it then, silently,

Pret un, the dewdrops of night on your neck; to the extent that you lost your voice,
Deux, from the mechanical treets to between your fingers,
Trois, the spider web which entangles and entangles like this, continously,
The sandclock which started to go backwards to 9095

Et quatre, the scent of nostalgia even on your back, your hot breath,
Cinq, the eyes which rise even in the darkness; if it's not permitted,
Six, if your tears are reviving, then somehow,
The remains which slowly come to live in 9095

credits: ginaaax3@soompi

08. Jumon -MIROTIC-

09. TAXI

ROMANIZATION

Karameta yubi wo hodoku tabi
Sono nukumori wo nigiri kaemini coopera

Kimi ni aeruto omou tabi
Boku no kokoro wa irodorareteku

Ta ai mo nai dekigoto mo
Futari de ire ba omoide ni dekiru noni

Kimi no koemo sono hosoi katamo
Sono hitomi mo boku no mono jyanai
Donna ni subanii demo
Kimi no mirai kawa sana kakiri
Kono omoi wo kanaeru koto wa dekinaiyo
Hitotoki no yume itai hodo suki nano
Yoru ga omotteku

Ae nai toki wo umeru you ni
Kirameku machi no hodou wo aruku

Hajimete, te ni fureta toki
Hodoketa kimi no egao ga yomigaeru

Dakishimetai dakishimete itai
Dakedo kimi wa boku no mono jyanai
Ibitsuna kokoro ga ima
Dakishimetai dakishimechya ikenai
Afureru hodo tokeru hodo motomete irunoni
Taxi wo tomete yakusoku mo kawasazu
Kimi no te afure

Kimi no koe mo, sono hosoi katamo
Sono hitomi mo, boku no mono janai
Donna ni soba ni ite mo

Kimi no mirai, kawasanai kagiri
Kou omoiu, kanaeru, koto wa dekinaiyo
Hito toki mo yume, itai hodo suki nano
Yoru ga omiteku

credit: dbskarchives@BS

TRANSLATION

Everytime you loosen our entwined hands,
I tried to hold onto the warmth,
Everytime I think I'll be able to meet you,
My heart dyes with a beautiful shade.
Even the common things turn into memories when we're together

Even your voice, even those fragile shoulders,
Even your eyes are not mine,
No matter how much I am by your side,
My feelings won't come true unless I destroy your future,
One moment's dream; I love you to the extent that it hurts,
But tonight is ending

I walk the shimmering streets,
Trying to cover the times we can't meet,
Your playful smile, after our hands had met for the first time,
Keeps reviving in my memories

I want to embrace you; I want to embrace you tightly,
Yet you are not mine; my broken heart,
I want to embrace you but I cannot,
I want you to the degree that it's overflowing, that it's melting,
Without even being able to stop the taxi and make a promise
You wave your hands

Even your voice, even those fragile shoulders,
Even your eyes are not mine,
No matter how much I am by your side,
My feelings won't come true unless I destroy your future,
One moment's dream; I love you to the extent that it hurts,
But tonight is ending

credits: ginaaax3@soompi

10. Stand Up!

Romanization

Stand up!
hey girl me no mae ni arawarete tobira wo akereba
allright sagash!teta oto ni deaeru
tonight yume miteta konoyoru wo shinjitemitainara
so high koko ni kite karada azukete

(baby let's get down)
all night long (hey ho) soretomo eien?
(baby let's spend the night)
if you want kono mama zutto

Kanjite communication and vibration
Hirogatte yuke funky nation
na na na na na feel so right, stand up, party tonight
Tanoshinde sensation the invitation
Jiyuu ni natte sweet emotion
na na na na na feel so right, stand up, party tonight

don't stop yoake made mitsumeaette odoru tsudzukete
so hot hoshiimono wakatteiru kara
it's you aizushi!te dare ni mo kidzukarenai you ni ne
kiss you dakishimete soko kara saki wa

(baby let's get down)
call my name(hey ho) sou nando mo
(baby let's spend the night)
yes OK sekai ni todoke

Sawaide communication and vibration
Konya wa minna funky nation(funky nation)
na na na na na feel so right, stand up,
party tonight (stand up, party tonight)
happy na sensation the invitation
Mada mada motto sweet emotion
na na na na na feel so right, stand up, party tonight

baby let me hear you say (oh yeah)
baby let me see you dancing (oh yeah) (dancing alright)
show me everybody, crazy party, ready alright,
come tonight (ready allright)
baby let me hear you say (oh yeah) (baby let me see you dancing)
baby let me see you dancing (oh yeah)
show me everybody, crazy party, ready alright, come tonight

Kanjite communication and vibration
Hirogatte yuke funky nation
na na na na na feel so right, stand up,
party tonight (stand up, party tonight)
Tanoshinde sensation the invitation
Jiyuu ni natte sweet emotion

na na na na na feel so right, stand up,
party tonight (oh yeah yeah)
Sawaide communication and vibration
Konya ha minna funky nation(funky nation)
na na na na na feel so right, stand up,
party tonight (stand up, party tonight)
happy na sensation the invitation (the invitation)
Mada mada motto sweet emotion
na na na na na feel so right, stand up,
party tonight (stand up, party tonight)

baby let me hear you say (oh yeah)
baby let me see you dancing (oh yeah)
show me everybody, crazy party, ready alright,
come tonight (oh yeah)
baby let me hear you say (oh yeah)
baby let me see you dancing (oh yeah) (oh)
show me everybody, crazy party, ready alright, come tonight

credit: onetvxq.com

TRANSLATION

Hey girl, if you open the door in front of your eyes,
Oh right, you'll be able to find the sound you were searching for,
Tonight, if you want to believe in the tonight you were dreaming of,
So high, come here and let me take control of your body

Baby let's get down,
All night long, or for eternity?
Baby let's spend the night,
If you want, like this, forever

Feel it, communication and vibration,
Funky nation a bit farther,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation the invitation,
Freely, the sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Don't stop, let's look at each other until dawn as we dance,
So hot, because I know what you want,
It's you, give me a sign so nobody else can see,
Kiss you, I'll embrace you tightly, and after that

Baby let's get down,
Call my name, then numerously,
Baby let's spend the night,
Yes ok, I'll send it to this world

Elated, communication and vibration,
Everybody tonight, funky nation,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation, big invitation,
It's not done yet, a little more sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright,
Come tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright, come tonight

Feel it, communication and vibration,
Funky nation a bit farther,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation the invitation,
Freely, the sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Elated, communication and vibration,
Everybody tonight, funky nation,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation, big invitation,
It's not done yet, a little more sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright,
Come tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright, come tonight

credits: ginaaax3@soompi

11. Survivor
12. Kiss The Baby Sky
13. Bolero
14. 9096 (Hidden Track)

DISC 2

01. We Are!
02. Take Your Hands -i.am.electro REMIX-
03. Box in the ship
04. Sennen Koi Uta
05. Purple Line