Anime is Awesome!

(─‿‿─) WELCOME BLOGGERS!(─‿‿─)

RULE: PLEASE PROVIDE THE KANJI & ROMAJI LYRICS THAT YOU REQUESTED via JIMDO PAGE.


"MESSAGE ME YOUR REQUEST ☛ HERE""


-makilikeskattun
@http://makikawaii.jimdo.com
@http://makikawaiikirameki.blog.fc2.com
@http://m.facebook.com/makikawaiikisesan

(✿◠‿◠)

2AM - Over the Destiny lyrics + translation

Thursday, October 30, 2014

2AM - Over The Destiny

barame heutnallineun geudaeui meoritgyeoreul
baraman boneun geollo deo baralge eobseonne
kkumcheoreom dagaon neo ibyeolman namgyeojun neo
nae saenge geudael manna geujeo gamsahal ppunya

geuttae geuttae geudael mannago
heil su eomneun bamdeureul geurimyeo bangimyeo

uyeonhi dasi natana jura
geurium jeonhaji motaetdeon babo gateun naegero dasi dorawajwo
uyeonhi dasi natana jura
ichyeojyeo gal geudae moseup gadeukhi dameul su itge
ttaseuhan bombyeotcheoreom cheoeumcheoreom dasi naege

kkumcheoreom dagaon neo ibyeolman namgyeojun neo
nae saenge geudael manna geujeo gamsahal ppunya

geuttae (geuttae) geuttae (geuttae) geudael bonaego
heil su eomneun bamdeureul nunmullo geurimyeo

dasi dorawajwo uyeonhi dasi natana jura
ichyeojyeo gal geudae moseup gadeukhi dameul su itge
ttaseuhan bombyeotcheoreom cheoeumcheoreom dasi naege

TRANSLATION

Just by looking at your hair that blew in the wind
I had nothing more to wish for
You came to me like a dream, you only left behind a goodbye
I’m just thankful that I met you in my life

Back then, back then
All the countless nights when I met you
I think of them with open arms

Please appear before me over the destiny
Come back to me, the fool who couldn’t tell you about my longing
Please appear before me over the destiny
So I can fill myself with you, who might get forgotten
Come back to me like the warm spring sunlight, like it’s the first time

You came to me like a dream, you only left behind a goodbye
I’m just thankful that I met you in my life

Back then, back then
After I let you go
I spent countless nights in tears

Please appear before me over the destiny
Come back to me, the fool who couldn’t tell you about my longing
Please appear before me over the destiny
So I can fill myself with you, who might get forgotten
Come back to me like the warm spring sunlight, like it’s the first time

Come back to me
Please appear before me over the destiny
So I can fill myself with you, who might get forgotten
Come back to me like the warm spring sunlight, like it’s the first time

credits: popgasa

Spicy Chocolate - I Miss You feat Shimizu Shota lyrics + translation

Wednesday, October 29, 2014

REQUESTED BY: Aquarius Neibi

Spicy Chocolate - I Miss You feat Shimizu Shota
Sayonara zutto itoshi hito
saigo no kotoba wasurenai-
fu no nioi de sora no moyo de
kimi o omoidasu I miss you…

kyu ni asa ga yattekite
kyu ni yoru ga yattekuru-
kimi o ushinatta hi kara
Mainichi ga son’nafuni sugite yuku

kimi no yondeta hon o yominagara
kaitearu-dori ni yatte miru yo
jozu ni choshoku wa tsukure tatte
kon’nafuni ai wa hakarenai

ima, omou koto wa 1tsu kiminiaitai

sayonara zutto itoshi hito
saigo no kotoba wasurenai-
fu no nioi de sora no moyo de
kimi o omoidasu

`arigato’ tte `itoshi teru’ tte
mada tsutae kire tenainoni
kimi no egao mo boku no omoi mo
omoide ni natte yuku I miss you…

surechigau koto de boku wa
kimi o omou jikan ga fueta
surechigau koto de kimi wa
boku janai dare ka omou jikan ga fueta

don’nani heiki-so ni mise tatte
kokoro wa kantan ni warikirenai
kimi mo kimi de tatakau hitodakara
boku no koto o wakatte kureru ka na

kakko warukute mo kiminiaitai

sayonara zutto itoshi hito
saigo no kotoba wasurenai-
fu no nioi de sora no moyo de
kimi o omoidasu

`arigato’ tte `itoshi teru’ tte
mada tsutae kire tenainoni
kimi no egao mo boku no omoi mo
omoide ni natte yuku I miss you…

don’nani nagai ma demo
kimi o machi tsudzukeru
nando kisetsu o koe tatte
kimi o shinji tsudzukeru
monidoto aenai kamo shirenai hito
I miss you ima, kiminiaitai

sayonara zutto itoshi hito
saigo no kotoba wasurenai-
fu no nioi de sora no moyo de
kimi o omoidasu

`arigato’ tte `itoshi teru’ tte
mada tsutae kire tenainoni
kimi no egao mo boku no omoi mo
omoide ni natte yuku I miss you…

aitaihito hodo aenai…
aenai hito hodo aitai…

TRANSLATION
credits: makikawaii-jklyrics

Always goodbye to my beloved people
just don't forget this last word
An empty pattern, you can smell in the wind
I remember you, I miss you...

And suddenly morning came
then suddenly comes night
From the time I lost you
my everyday is just like that

I though of you while reading this book
and try as what is written
I make breakfast from there
and love can't be measured just like this

Now, I thought of you, I want to see you

Always goodbye to my beloved people
just don't forget this last word
An empty pattern, you can smell in the wind
I remember you

Thank you and I really love you
still I can't convey it
Your smile, My thoughts of you
all became memories on that day, I miss you...

When time passes, I
I'll still embrace you
When time passes, you'll be thinking of it
but I wont mind the time

No matter what you'll be showing to me
my heart wont be divided easily
so you are the only person that I'll fight for
I wonder if you know it

I want to meet you even if I'm like this

Always goodbye to my beloved people
just don't forget this last word
An empty pattern, you can smell in the wind
I remember you

Thank you and I really love you
still I can't convey it
Your smile, my thoughts of you
all became memories on that day, I miss you...

No matter how long it is
I'll continue to wait for you
For many times seasons passes and what's beyond
I continue to believe in you
where people may not meet anymore
I miss you now, I want to see you

Always goodbye to my beloved people
just don't forget this last word
An empty pattern, you can smell in the wind
I remember you

Thank you and I really love you
still I can't convey it
Your smile, my thoughts of you
all became memories on that day, I miss you...

There's not enough people who I want to see...
I want to see you that I don't want to meet people...